登陆注册
19614300000061

第61章 CHAPTER THE THIRTEENTH. BLANCHE.(3)

"Gone again!" exclaimed Blanche, looking uneasily round the empty room. "Anne! there's something so strange in all this, that I neither can, nor will, put up with your silence any longer. It's not just, it's not kind, to shut me out of your confidence, after we have lived together like sisters all our lives!"

Anne sighed bitterly, and kissed her on the forehead. "You shall know all I can tell you--all I _dare_ tell you," she said, gently. "Don't reproach me. It hurts me more than you think."

She turned away to the side table, and came back with a letter in her hand. "Read that," she said, and handed it to Blanche.

Blanche saw her own name, on the address, in the handwriting of Anne.

"What does this mean?" she asked.

"I wrote to you, after Sir Patrick had left me," Anne replied. "I meant you to have received my letter to-morrow, in time to prevent any little imprudence into which your anxiety might hurry you. All that I _can_ say to you is said there. Spare me the distress of speaking. Read it, Blanche."

Blanche still held the letter, unopened.

"A letter from you to me! when we are both together, and both alone in the same room! It's worse than formal, Anne! It's as if there was a quarrel between us. Why should it distress you to speak to me?"

Anne's eyes dropped to the ground. She pointed to the letter for the second time.

Blanche broke the seal.

She passed rapidly over the opening sentences, and devoted all her attention to the second paragraph.

"And now, my love, you will expect me to atone for the surprise and distress that I have caused you, by explaining what my situation really is, and by telling you all my plans for the future. Dearest Blanche! don't think me untrue to the affection we bear toward each other--don't think there is any change in my heart toward you--believe only that I am a very unhappy woman, and that I am in a position which forces me, against my own will, to be silent about myself. Silent even to you, the sister of my love--the one person in the world who is dearest to me! A time may come when I shall be able to open my heart to you. Oh, what good it will do me! what a relief it will be! For the present, I must be silent. For the present, we must be parted. God knows what it costs me to write this. I think of the dear old days that are gone; I remember how I promised your mother to be a sister to you, when her kind eyes looked at me, for the last time--_your_ mother, who was an angel from heaven to _ mine!_ All this comes back on me now, and breaks my heart. But it must be! my own Blanche, for the present. it must be! I will write often--I will think of you, my darling, night and day, till a happier future unites us again. God bless _you,_ my dear one! And God help _ me!"_ Blanche silently crossed the room to the sofa on which Anne was sitting, and stood there for a moment, looking at her. She sat down, and laid her head on Anne's shoulder. Sorrowfully and quietly, she put the letter into her bosom--and took Anne's hand, and kissed it.

"All my questions are answered, dear. I will wait your time."

It was simply, sweetly, generously said.

Anne burst into tears.

* * * * * *

The rain still fell, but the storm was dying away.

Blanche left the sofa, and, going to the window, opened the shutters to look out at the night. She suddenly came back to Anne.

"I see lights," she said--"the lights of a carriage coming up out of the darkness of the moor. They are sending after me, from Windygates. Go into t he bedroom. It's just possible Lady Lundie may have come for me herself."

The ordinary relations of the two toward each other were completely reversed. Anne was like a child in Blanche's hands.

She rose, and withdrew.

Left alone, Blanche took the letter out of her bosom, and read it again, in the interval of waiting for the carriage.

The second reading confirmed her in a resolution which she had privately taken, while she had been sitting by Anne on the sofa--a resolution destined to lead to far more serious results in the future than any previsions of hers could anticipate. Sir Patrick was the one person she knew on whose discretion and experience she could implicitly rely. She determined, in Anne's own interests, to take her uncle into her confidence, and to tell him all that had happened at the inn "I'll first make him forgive me," thought Blanche. "And then I'll see if he thinks as I do, when I tell him about Anne."

The carriage drew up at the door; and Mrs. Inchbare showed in--not Lady Lundie, but Lady Lundie's maid.

The woman's account of what had happened at Windygates was simple enough. Lady Lundie had, as a matter of course, placed the right interpretation on Blanche's abrupt departure in the pony-chaise, and had ordered the carriage, with the firm determination of following her step-daughter herself. But the agitations and anxieties of the day had proved too much for her. She had been seized by one of the attacks of giddiness to which she was always subject after excessive mental irritation; and, eager as she was (on more accounts than one) to go to the inn herself, she had been compelled, in Sir Patrick's absence, to commit the pursuit of Blanche to her own maid, in whose age and good sense she could place every confidence. The woman seeing the state of the weather--had thoughtfully brought a box with her, containing a change of wearing apparel. In offering it to Blanche, she added, with all due respect, that she had full powers from her mistress to go on, if necessary, to the shooting-cottage, and to place the matter in Sir Patrick's hands. This said, she left it to her young lady to decide for herself, whether she would return to Windygates, under present circumstances, or not.

Blanche took the box from the woman's hands, and joined Anne in the bedroom, to dress herself for the drive home.

"I am going back to a good scolding," she said. "But a scolding is no novelty in my experience of Lady Lundie. I'm not uneasy about that, Anne--I'm uneasy about you. Can I be sure of one thing--do you stay here for the present?"

同类推荐
  • 红楼复梦

    红楼复梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上神霄宗师受经式

    高上神霄宗师受经式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老君变化无极经

    老君变化无极经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天王太子辟罗经

    天王太子辟罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送内弟袁德师

    送内弟袁德师

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 当代国外行政改革比较研究

    当代国外行政改革比较研究

    从钩稽30年代以来世界公共行政的历史开始,深入研究了国外当代行政改革的动因、进程、主要措施、客观效果及其经验教训,对实现我国行政管理现代化具有重要的借鉴意义。一个简单的常识是:不深入研究就无法了解,不了解也就无从借鉴。从70年代末80年代初以来,一些国家掀起声势浩大的行政改革运动,浪潮汹涌,迅即席卷全球。
  • 雷霆神罗

    雷霆神罗

    我的灵魂还是人类么。Didmysoulstillhuman?我被置入黑暗,Iwasthrowninthedarkness,在黑暗中,我举手创造天地。Inthedarkness,Icreatedthenewworld.
  • 一字寄特佛顶经

    一字寄特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狼王归来

    狼王归来

    徐大辉创作的《狼王归来》讲述了:统治了若干年的族群日益强盛,老狼王却被儿子赶下王位并驱赶出族群,昔日的妻妾归了新狼王所有,面对残酷的森林法则,老狼王无奈,它捕杀到一头雄壮的马鹿拖拽回领地,以证明自己没有老,最后怆然死去;狼王后不肯下嫁新狼王,没跟族群迁徙,带着老狼王的遗腹子孤独地在香洼山生活:一次偶然的机会,它从雪窠里叼回一个人类的孩子哺育;一个逃兵从猎人钢夹下救了一只母狼,逃兵遭追捕时,母狼勇敢地站出来;人类的母亲突然出现在狼孩面前时,狼孩会做何反应?狼族群最终覆灭的隐喻,警示了人类什么呢?
  • DOTA世界

    DOTA世界

    无意中穿越到DOTA的世界,等待着他的究竟是什么?众神已经沉睡,留下了种种传承,当众神再次苏醒,近卫与天灾,势必要再次打响战争……他,何去何从?
  • 十里梨花冷亦霜

    十里梨花冷亦霜

    江夏烟雨四月春,十里梨花一夜白。君若有意何唏嘘,妻若无意悲伤离。传说一百年前,岄牙山的创始人——婲月以身投炉炼制了斗转星移的泪珠,一时间武林风起云涌。青依依无意被此珠代入异世江湖——幽晋167年。途中初遇冷云,他梨白如华般寂静,一袭白纱轻羽,流连的目光总是看得风轻云淡。精于易容,巧于算计,却改变不了自己最初的心。可苦苦追寻的青依依,不曾想,从一开始就已掉入了一盘棋局的困兽之鸟……不管是皇宫、武林门派、最爱的人、生死之交的朋友都想得到它,难道她只是一颗被他利用的棋子?而当泪珠被捏的粉碎时,她永远也想不到会是怎样一个千年真相。萌妹子cp霸道教主开启后宫美男模式。
  • 炼爱女王私房书

    炼爱女王私房书

    这里没有父母教你的那一套,但总要有个人来诚实地告诉你——女孩,你该怎样爱一个男人。本书是一本指导18岁-28岁女孩驾驭爱情的指导书。爱情,这两个字简简单单。可是,我们内心的需要是极其复杂的。时代所赋予我们的,加上我们自身、环境等因素的影响,使我们原本单纯的需要附着许许多多的条件,那么在寻觅另一半的道路上,自然也就有迷路的时候。这本充满智慧的文字,将通过一个个女孩倾诉的小故事,剥光爱情直至骨头。那些闺蜜都不曾分享的麻辣情事,她们的故事值得你用心体会。
  • 战王无极

    战王无极

    独霸一方的上天战神陨落,一丝残魄落入平凡少年体内,且看平凡少年如何游离天下、扫平四方,成就一番战神霸业!
  • 通灵扇

    通灵扇

    行侠义,得大道;救百姓,得儒道;度苍生,得佛道。红莲(佛)白藕(道)绿叶(儒)本一家,且看柳星河如何手执上古神器——逍遥扇,游走在三教中,巧取智夺,惩恶扬善,灭两级,定中庸,悟大道!升级方式:行善事,得善缘,积扇骨,升纸扇(至善)。
  • 神鬼棺

    神鬼棺

    古道,葬天执念,不惜万千山河道,梦海岁灭重出天,纪元不如吾道命,为使吾命如葬天,天葬山河鬼神棺!既然神位不给,鬼道不收,那我便葬下己身,修成棺木,葬了鬼神!