登陆注册
19614300000235

第235章 CHAPTER THE FIFTY-FOURTH. THE MANUSCRIPT.(7)

"We finished the job on the wall just before dark. I went to my cup of tea, and he went to his bottle of gin.

"I left him, drinking hard, to put our two bedrooms tidy for the night. The place that his bed happened to be set in (which I had never remarked particularly before) seemed, in a manner of speaking, to force itself on my notice now.

"The head of the bedstead was set against the wall which divided his room from mine. From looking at the bedstead I got to looking at the wall next. Then to wondering what it was made of. Then to rapping against it with my knuckles. The sound told me there was nothing but lath and plaster under the paper. It was the same as the wall we had been at work on down stairs. We had cleared our way so far through this last--in certain places where the repairs were most needed--that we had to be careful not to burst through the paper in the room on the other side. I found myself calling to mind the caution my husband had given me while we were at this part of the work, word for word as he had spoken it. _'Take care you don't find your hands in the next room.'_ That was what he had said down in the parlor. Up in his bedroom I kept on repeating it in my own mind--with my eyes all the while on the key, which he had moved to the inner side of the door to lock himself in--till the knowledge of what it meant burst on me like a flash of light. I looked at the wall, at the bedhead, at my own two hands--and I shivered as if it was winter time.

"Hours must have passed like minutes while I was up stairs that night. I lost all count of time. When my husband came up from his drinking, he found me in his room.

10.

"I leave the rest untold, and pass on purposely to the next morning.

"No mortal eyes but mine will ever see these lines. Still, there are things a woman can't write of even to herself. I shal l only say this. I suffered the last and worst of many indignities at my husband's hands--at the very time when I first saw, set plainly before me, the way to take his life. He went out toward noon next day, to go his rounds among the public houses; my mind being then strung up to deliver myself from him, for good and all, when he came back at night.

"The things we had used on the previous day were left in the parlor. I was all by myself in the house, free to put in practice the lesson he had taught me. I proved myself an apt scholar.

Before the lamps were lit in the street I had my own way prepared (in my bedroom and in his) for laying my own hands on him--after he had locked himself up for the night.

"I don't remember feeling either fear or doubt through all those hours. I sat down to my bit of supper with no better and no worse an appetite than usual. The only change in me that I can call to mind was that I felt a singular longing to have somebody with me to keep me company. Having no friend to ask in, I went to the street door and stood looking at the people passing this way and that.

"A stray dog, sniffing about, came up to me. Generally I dislike dogs and beasts of all kinds. I called this one in and gave him his supper. He had been taught (I suppose) to sit up on his hind-legs and beg for food; at any rate, that was his way of asking me for more. I laughed--it seems impossible when I look back at it now, but for all that it's true--I laughed till the tears ran down my cheeks, at the little beast on his haunches, with his ears pricked up and his head on one side and his mouth watering for the victuals. I wonder whether I was in my right senses? I don't know.

"When the dog had got all he could get he whined to be let out to roam the streets again.

"As I opened the door to let the creature go his ways, I saw my husband crossing the road to come in. 'Keep out' (I says to him);

'to-night, of all nights, keep out.' He was too drunk to heed me; he passed by, and blundered his way up stairs. I followed and listened. I heard him open his door, and bang it to, and lock it.

I waited a bit, and went up another stair or two. I heard him drop down on to his bed. In a minute more he was fast asleep and snoring.

"It had all happened as it was wanted to happen. In two minutes--without doing one single thing to bring suspicion on myself--I could have smothered him. I went into my own room. I took up the towel that I had laid ready. I was within an inch of it--when there came a rush of something up into my head. I can't say what it was. I can only say the horrors laid hold of me and hunted me then and there out of the house.

"I put on my bonnet, and slipped the key of the street door into my pocket. It was only half past nine--or maybe a quarter to ten.

If I had any one clear notion in my head, it was the notion of running away, and never allowing myself to set eyes on the house or the husband more.

"I went up the street--and came back. I went down the street--and came back. I tried it a third time, and went round and round and round--and came back. It was not to be done The house held me chained to it like a dog to his kennel. I couldn't keep away from it. For the life of me, I couldn't keep away from it.

"A company of gay young men and women passed me, just as I was going to let myself in again. They were in a great hurry. 'Step out,' says one of the men; 'the theatre's close by, and we shall be just in time for the farce.' I turned about and followed them.

Having been piously brought up, I had never been inside a theatre in my life. It struck me that I might get taken, as it were, out of myself, if I saw something that was quite strange to me, and heard something which would put new thoughts into my mind.

"They went in to the pit; and I went in after them.

同类推荐
  • The Warsons

    The Warsons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考信录

    考信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐世篇

    齐世篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙政园诗余

    拙政园诗余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • She Stoops To Conquer

    She Stoops To Conquer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神医的偏宠,刁蛮小甜心

    神医的偏宠,刁蛮小甜心

    没见过自己的父母也就算了,是自己没福份。但这个该死的养父不仅喜欢用面具脸对着自己,还动不动玩个小失踪?!既然如此,那当女儿的就自觉的去寻找养父的踪迹。可是,为什么打抱不平后会招来该死的宫廷斗争?!!半途还有事没事的冒出一个登徒子骚扰自己?!而且,为什么每次见到登徒子时,心跳都会加速?那个登徒子还给自己一种熟悉的亲切感觉?当前世的记忆在斗争中缓慢地浮现眼前......老天,救救我吧!!!哪个该死的紫莲到底是个什么玩意啊……
  • 异界之枪炮纵横

    异界之枪炮纵横

    当一个带着dnf中男枪炮师技能的人,穿越到异界会掀起多大的风浪呢?
  • THUVIA

    THUVIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦然后宫

    梦然后宫

    爹死娘跟人私奔,从二十一世纪飘来的游魂,在传说中找到后继之身,举目无亲,她家道中落。皇帝有先天性白痴,年轻有为之人来当辅政大臣,众星捧月,他富可敌国!
  • 论女主的正确死亡方式

    论女主的正确死亡方式

    我叫莫玖,在和蛇精病斗智斗勇中,死于恋爱。我叫莫玖,在王爷后院收拾合法小三时,死于恋爱。我叫莫玖,在身为嫡女的幸福生活中,死于恋爱。我真的是女主么!【情节虚构,请勿模仿】
  • 穿越之众里寻你

    穿越之众里寻你

    现代剩女摇身一变小村姑!父母双亡不要紧,极品亲戚奈我何!她还想奋发图强活出个大女人样呢,不过这不苟言笑的兵哥哥是哪里冒出来的?怎么一见到他,她心底就活脱脱被勾出个小女人来。声娇体软快融化,谁来救救她。什么,他要上战场?不,别走。Myrealman!我来了!
  • 阴间那些事儿

    阴间那些事儿

    妹妹被鬼上身,我也被恶灵盯上,一家人危在旦夕。一本恐怖的阴间笔记,记载了多少阴间的秘密。朋友们,跟随我一起开始一场恐怖之极的探索之旅。阴间的故事开始了,这是网络上最独一无二的阴间系列。解密和探索阴间的秘密。要想挑战自己的胆量和想象力,你就来吧。
  • 我们无话不谈的网友呢

    我们无话不谈的网友呢

    我们曾在网络世界里发现寻找创造自己的小天地,每个人都有过相谈甚欢的网友,可时过境迁,现在回首想想,那些网友现在还在么?
  • 射雕时代

    射雕时代

    《射雕时代》讲述了他自以为是当代射雕英雄,行骗的对象是黑社会老大、贪官和暴发户。老四海的骗术出神人化,他曾卖掉海南的烂尾楼、阿波丸上的北京人头盖骨,并把指南针当做全球定位系统公然出售。更绝的是他借联合国环保官员的手,骗走了破坏青海湖环境的大老板的心爱至宝,捎带着把青海湖的环境也治理了……