登陆注册
19614300000170

第170章 CHAPTER THE FORTY-FIRST. LADY LUNDIE DOES HER DUTY

The singular question contained in this note suggested one of two inferences to Lady Lundie's mind. Either Mrs. Glenarm had heard a report of the unexpected return of the married couple to England--or she was in the far more interesting and important position of possessing a clew to the secret of what was going on under the surface at Ham Farm. The phrase used in the note, "I have a serious reason for asking this," appeared to favor the latter of the two interpretations. Impossible as it seemed to be that Mrs. Glenarm could know something about Arnold of which Lady Lundie was in absolute ignorance, her ladyship's curiosity (already powerfully excited by Blanche's mysterious letter) was only to be quieted by obtaining the necessary explanation forthwith, at a personal interview.

"Hopkins," she said, "I must see Mrs. Glenarm."

Hopkins respectfully held up her hands in horror. Company in the bedroom in the present state of her ladyship's health!

"A matter of duty is involved in this, Hopkins. Give me the glass."

Hopkins produced an elegant little hand-mirror. Lady Lundie carefully surveyed herself in it down to the margin of the bedclothes. Above criticism in every respect? Yes--even when the critic was a woman.

"Show Mrs. Glenarm up here."

In a minute or two more the iron-master's widow fluttered into the room--a little over-dressed as usual; and a little profuse in expressions of gratitude for her ladyship's kindness, and of anxiety about her ladyship's health. Lady Lundie endured it as long as she could--then stopped it with a gesture of polite remonstrance, and came to the point.

"Now, my dear--about this question in your note? Is it possible you have heard already that Arnold Brinkworth and his wife have come back from Baden?" Mrs. Glenarm opened her eyes in astonishment. Lady Lundie put it more plainly. "They were to have gone on to Switzerland, you know, for their wedding tour, and they suddenly altered their minds, and came back to England on Sunday last."

"Dear Lady Lundie, it's not that! Have you heard nothing about Mr. Brinkworth except what you have just told me?"

"Nothing."

There was a pause. Mrs. Glenarm toyed hesitatingly with her parasol. Lady Lundie leaned forward in the bed, and looked at her attentively.

"What have _you_ heard about him?" she asked.

Mrs. Glenarm was embarrassed. "It's so difficult to say," she began.

"I can bear any thing but suspense," said Lady Lundie. "Tell me the worst."

Mrs. Glenarm decided to risk it. "Have you never heard," she asked, "that Mr. Brinkworth might possibly have committed himself with another lady before he married Miss Lundie?"

Her ladyship first closed her eyes in horror and then searched blindly on the counterpane for the smelling-bottle. Mrs. Glenarm gave it to her, and waited to see how the invalid bore it before she said any more.

"There are things one _must_ hear," remarked Lady Lundie. "I see an act of duty involved in this. No words can describe how you astonish me. Who told you?"

"Mr. Geoffrey Delamayn told me."

Her ladyship applied for the second time to the smelling-bottle.

"Arnold Brinkworth's most intimate friend!" she exclaimed. "He ought to know if any body does. This is dreadful. Why should Mr. Geoffrey Delamayn tell _you?_"

"I am going to marry him," answered Mrs. Glenarm. "That is my excuse, dear Lady Lundie, for troubling you in this matter."

Lady Lundie partially opened her eyes in a state of faint bewilderment. "I don't understand," she said. "For Heaven's sake explain yourself!"

"Haven't you heard about the anonymous letters?" asked Mrs.

Glenarm.

Yes. Lady Lundie had heard about the letters. But only what the public in general had heard. The name of the lady in the background not mentioned; and Mr. Geoffrey Delamayn assumed to be as innocent as the babe unborn. Any mistake in that assumption?

"Give me your hand, my poor dear, and confide it all to _me!_"

"He is not quite innocent," said Mrs. Glenarm. "He owned to a foolish flirtation--all _her_ doing, no doubt. Of course, I insisted on a distinct explanation. Had she really any claim on him? Not the shadow of a claim. I felt that I only had his word for that--and I told him so. He said he could prove it--he said he knew her to be privately married already. Her husband had disowned and deserted her; she was at the end of her resources; she was desperate enough to attempt any thing. I thought it all very suspicious--until Geoffrey mentioned the man's name. _That_ certainly proved that he had cast off his wife; for I myself knew that he had lately married another person."

Lady Lundie suddenly started up from her pillow--honestly agitated; genuinely alarmed by this time.

"Mr. Delamayn told you the man's name?" she said, breathlessly.

"Yes."

"Do I know it?"

"Don't ask me!"

Lady Lundie fell back on the pillow.

Mrs. Glenarm rose to ring for help. Before she could touch the bell, her ladyship had rallied again.

"Stop!" she cried. "I can confirm it! It's true, Mrs. Glenarm! it's true! Open the silver box on the toilet-table--you will find the key in it. Bring me the top letter. Here! Look at it. I got this from Blanche. Why have they suddenly given up their bridal tour? Why have they gone back to Sir Patrick at Ham Farm? Why have they put me off with an infamous subterfuge to account for it? I felt sure something dreadful had happened. Now I know what it is!" She sank back again, with closed eyes, and repeated the words, in a fierce whisper, to herself. "Now I know what it is!"

Mrs. Glenarm read the letter. The reason given for the suspiciously sudden return of the bride and bridegroom was palpably a subterfuge--and, more remarkable still, the name of Anne Silvester was connected with it. Mrs. Glenarm became strongly agitated on her side.

"This _is_ a confirmation," she said. "Mr. Brinkworth has been found out--the woman _is_ married to him--Geoffrey is free. Oh, my dear friend, what a load of anxiety you have taken off my mind! That vile wretch--"

Lady Lundie suddenly opened her eyes.

同类推荐
热门推荐
  • 玄冥剑

    玄冥剑

    逆天?顺天?问天为何物?修仙?修神?且先修人!六界为囚牢,天地为枷锁,何人可破界?心不破,何以破六界?心不解脱,何以脱天地?资质平庸,碌碌无为的少年,突然遭遇家破人亡之祸,被迫走上艰苦卓绝的修炼之路。没有卓越的资质,过人的悟性,逆天的气运,只能以勤补拙,一步一个脚印,徘徊在生死线,在艰难困苦中挣扎。
  • 偷心佳人

    偷心佳人

    爱不需要多,只要有你就够了!幸福其实简单,邵佳琪相信,他们会幸福的。
  • 已死的梦境

    已死的梦境

    生活虽然平平淡淡,不能像电影一样,能够出现多年以后的字幕,但是我们总是爱着自己的过去,爱着那些陪我们走过哭过笑过的人,我们都很平凡简单,但我们都有我们的骄傲和亮点,这是我的世界,一个小小的圈子,但我相信,你们都可以找到属于你们自己的东西。或者是感动,或者仅仅是一笑而过。希望陪你们一起看自己的独角戏。
  • 极道邪途

    极道邪途

    十八年前唐家紫峰会被血洗,母亲入狱,他也在监狱中出生,十八年后,他走出监狱,风雨欲来,势要逆夺一切!腥风起,血雨落,遍染红尘;刀锋泪,男儿血,生死相随……杀该杀的人,泡想泡的妞;不能名垂千古,也要遗臭万年;黑道之中,恩怨情仇;征途之上,十步九杀;刀锋所向,谁与争锋……
  • 佳人录

    佳人录

    是诗飞诗、是文非文、是记非记、是说非说、不过,不是四不像。
  • 少爷的假面玩偶

    少爷的假面玩偶

    四年前,她为了摆脱家族纠纷而决裂出逃。为了寻找一个安生之地而落入另一个地狱。只是地狱里,一抹罂粟花静静开放,她逃不过他的惊鸿一瞥。外人皆知司家少爷是天山上的雪莲,高冷孤僻,却不曾看到宠溺着她的他。当热情褪去,冷情淡漠成了一种伪装。家族的追捕还在继续,他们又该何去何从。
  • 麻烦你从我回忆里滚蛋

    麻烦你从我回忆里滚蛋

    我的回忆里怎么都是你?!苏静然在和李子昱分开的这些年里,脑子里还是他们在一起的画面,那些耳鬓厮磨,那些深情款款,她都不曾忘记。林亦乔对苏静然亦是如此,在心里为她建立一座城堡,安置妥当。如果真的不能忘记你,那请你自己从我的记忆里离开!
  • 鸢尾爱丽斯

    鸢尾爱丽斯

    翁同龢有想过和高思轩携手共度他的这辈子了,他孤独了这么久,竟然真的有那么个人真的闯入到自己心里,那么就牢牢的抓住好了。没想到相爱三年到头来自己抓住的却是水中月,花开花落,如泡影一般。五年后当翁同龢再次踏在这片土地上,当他面对高思轩捧上那束花时,他突然有点搞不懂了大学那三年里他到底是有多缺爱。
  • 双子乱天下

    双子乱天下

    神秘莫测的占星术师,一次跨越千年的召唤;身份莫测的第一宫主,两人穿越千年的羁绊;意图莫测的皇室家族,三代超越千年的纠葛。
  • 我的孩子顶呱呱

    我的孩子顶呱呱

    从孩子呱呱坠地、咿呀学语到蹒跚学步再到初入校门、远离父母,他们的一言一行都牵动着妈妈的心。因为她们是如此深爱着自己的孩子,而要把这种爱转化成对孩子成长有所帮助的事情,就不仅需要一种责任,也需要一些方式方法。