登陆注册
19614200000041

第41章 Since Then

I met Jack Ellis in town to-day --Jack Ellis --my old mate,Jack --

Ten years ago,from the Castlereagh,We carried our swags together away To the Never-Again,Out Back.

But times have altered since those old days,And the times have changed the men.

Ah,well!there's little to blame or praise --Jack Ellis and I have tramped long ways On different tracks since then.

His hat was battered,his coat was green,The toes of his boots were through,But the pride was his!It was I felt mean --I wished that my collar was not so clean,Nor the clothes I wore so new.

He saw me first,and he knew 'twas I --

The holiday swell he met.

Why have we no faith in each other?Ah,why?--He made as though he would pass me by,For he thought that I might forget.

He ought to have known me better than that,By the tracks we tramped far out --The sweltering scrub and the blazing flat,When the heat came down through each old felt hat In the hell-born western drought.

The cheques we made and the shanty sprees,The camps in the great blind scrub,The long wet tramps when the plains were seas,And the oracles worked in days like these For rum and tobacco and grub.

Could I forget how we struck `the same Old tale'in the nearer West,When the first great test of our friendship came --But --well,there's little to praise or blame If our mateship stood the test.

`Heads!'he laughed (but his face was stern)--`Tails!'and a friendly oath;

We loved her fair,we had much to learn --

And each was stabbed to the heart in turn By the girl who --loved us both.

Or the last day lost on the lignum plain,When I staggered,half-blind,half-dead,With a burning throat and a tortured brain;And the tank when we came to the track again Was seventeen miles ahead.

Then life seemed finished --then death began As down in the dust I sank,But he stuck to his mate as a bushman can,Till I heard him saying,`Bear up,old man!'

In the shade by the mulga tank.

He took my hand in a distant way (I thought how we parted last),And we seemed like men who have nought to say And who meet --`Good-day',and who part --`Good-day',Who never have shared the past.

I asked him in for a drink with me --

Jack Ellis --my old mate,Jack --

But his manner no longer was careless and free,He followed,but not with the grin that he Wore always in days Out Back.

I tried to live in the past once more --

Or the present and past combine,But the days between I could not ignore --I couldn't help notice the clothes he wore,And he couldn't but notice mine.

He placed his glass on the polished bar,And he wouldn't fill up again;For he is prouder than most men are --

Jack Ellis and I have tramped too far On different tracks since then.

He said that he had a mate to meet,And `I'll see you again,'said he,Then he hurried away through the crowded street And the rattle of buses and scrape of feet Seemed suddenly loud to me.

And I almost wished that the time were come When less will be left to Fate --When boys will start on the track from home With equal chances,and no old chum Have more or less than his mate.

同类推荐
  • The Devil's Disciple

    The Devil's Disciple

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒指掌

    伤寒指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文献太子挽歌词五首

    文献太子挽歌词五首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大摩里支菩萨经

    佛说大摩里支菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保越录

    保越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 金瓶梅之谜

    金瓶梅之谜

    《金瓶梅》因其大胆描述中国几千年伦理道德中最为害羞的一面,自其问世以来引发了古今数百年的争论。作为一部文学巨作,它不但像是一幅古代社会世俗的巨幅画卷,又有着深厚、浓郁的特定时代经济文化所衍生的思想内涵。如何正视《金瓶梅》,一直是文学界乃至社会探讨不休的话题。《(金瓶梅)之谜》的创作缘起便是希望通过历史、公正的态度,科学的、严谨的考证将该书不为人知的一面展现给读者,给大家正确对待该书提供一个参考。全书本着缜密探究经典文学作品的精髓、帮助读者解惑答疑之宗旨来创作。书中内容间或出现些许有关《金瓶梅》书中关于性的叙述,仅为研究需要,供读者加深对书中人物特性的理解,希望读者能够正确面对。
  • 世界名人成长历程:企业家(2)

    世界名人成长历程:企业家(2)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 家庭教师双生妹妹

    家庭教师双生妹妹

    多年之前懵懵懂懂的她进入里世界这黑不见底的世界。她身藏这世界中最强大得力量,身侧有二位职掌大权的人全认可她接替大位,可惜她未曾松口应许。几年后她知晓自己身负使命,不容许位居大位,不出二年受到敌高层步步逼近。一星期软禁提前觉醒部分能力,几年光阴休养恢复正常。这究竟是好是坏?
  • 天灵武帝

    天灵武帝

    沐晨,古阳镇两大家族之一的沐家大少爷。天生集天才与废柴于一身,拥有号称“天生灵动境”的先天灵体,亦患有天生绝脉的不治之症,受尽他人的嘲笑、奚落。在一次偶然得到天灵玉佩获得天灵宗传承后,不但踏上了他梦寐以求的武者道路,还成为了神秘强大的灵师。
  • 征途之战

    征途之战

    所谓装B,被雷P,景阳仗着指挥才能,在游戏中目无一切,无时无刻不在装B。这下好了,被雷P了。重生穿越到征途大陆。征途大陆浩瀚无边。十国鼎立,征战不断。少年景阳,磨砺中出。一路斩荆棘,破万险。遇神杀神,佛挡杀佛。开创万世不朽战国,成为那传说中的武神。
  • 会哭能笑的山:石煌远影视剧文选

    会哭能笑的山:石煌远影视剧文选

    千年古刹,百代龙兴。唐风、宋釆、香绕、烟萦。信步眼前佛国,举头直上青云。拭目其昌,侧耳阳明。书韵、诗魂。学富五车歌墨客,书通二酉颂秦人;挥笔纸中三寸色,藏书洞里千尺经。水长史远,学博心清,试用天下墨,难写辰州真;仙门珍珠雨,齐眉翡翠云,辰龙关前月,清浪水中星。壶头山顶阴阳酒,吊脚楼里日月心,寡妇链下千年爱,顺母桥上万古情。号子拉长辰河三千里,渔歌唱醒清浪八百魂,水涌胸中几滴血,山横心底骨几根。横篙浪里走,侧桨风中行;举杯上川贵,托碗下洞庭;坐地说圆缺,卧舟论浮沉:笑里好梦起,酒鼾荡雷声。如仙,似神,苦乐皆人生。轻摇日月,暗转乾坤。
  • 神话大传

    神话大传

    第一章盘古开天在很久很久以前地球上还没有天和地,地球就像一个鸡蛋,沉睡在那个遥远的地方。这时候,地球上里面的卵黄在不断的被风吹雨打,经过了七七四十九千年的磨练,就在此时此刻,这个卵黄突然间就发生了爆炸!轰隆轰隆一声巨响,这个鸡蛋就爆了,变成了两个地方,这时天和地就这样形成了。从那以后,地球上就有了天和地的地方。天上就有了星星和月亮,大地就有了花草树木,鸟语花香繁花似锦。盘古在这时候,他就像一个聪明伶俐的小孩他出生时间不知道,随着时间的变化,他渐渐长大了,这时,天突然快要塌下来了,他就用强壮?的身体把天顶起来了,他顶了9981千年时
  • 逃亡之丧尸世界

    逃亡之丧尸世界

    2099年在K国研发一种药物,能让死人起死回生。人们都在欢呼,这是人类的突破。可怕的科学也让世界改变。
  • 神镇

    神镇

    大道无情,天道缺一。一切的一切究竟是在掩藏什么?
  • 错欢错爱:总裁大人坏透了

    错欢错爱:总裁大人坏透了

    为为帮好友的忙去接近那个男人,却不料把自己给卖了。再次相遇,却看到她出现在他父亲的房间,结果被他误会是想篡位的小三。“女人,我告诉你,想当我妈,你还嫩了点!”他无情的讽刺她。“抱歉,我也没兴趣有你这么个大儿子,”她微笑从容。一次意外,她被送到他面前。“女人你的胃口好大,睡过我父亲,又来睡我,你不恶心,我都嫌脏!”她苦涩一笑不解释。她于他是污不堪言,而他却不知,由始至终,她只是他一个人的。