登陆注册
19613800000007

第7章 CHAPTER III(2)

"He urges not his reason in the shape of a preconceived intent, but in that of a subsequent extenuation. True, he has done the lady Matilda great wrong----"

"How, great wrong?" said the baron. "What do you mean by great wrong?

Would you have had her married to a wild fly-by-night, that accident made an earl and nature a deer-stealer? that has not wit enough to eat venison without picking a quarrel with monarchy? that flings away his own lands into the clutches of rascally friars, for the sake of hunting in other men's grounds, and feasting vagabonds that wear Lincoln green, and would have flung away mine into the bargain if he had had my daughter?

What do you mean by great wrong?"

"True," said the friar, "great right, I meant."

"Right!" exclaimed the baron: "what right has any man to do my daughter right but myself? What right has any man to drive my daughter's bridegroom out of the chapel in the middle of the marriage ceremony, and turn all our merry faces into green wounds and bloody coxcombs, and then come and tell me he has done us great right?"

"True," said the friar: "he has done neither right nor wrong."

"But he has," said the baron, "he has done both, and I will maintain it with my glove."

"It shall not need," said Sir Ralph; "I will concede any thing in honour."

"And I," said the baron, "will concede nothing in honour:

I will concede nothing in honour to any man."

"Neither will I, Lord Fitzwater," said Sir Ralph, "in that sense: but hear me. I was commissioned by the king to apprehend the Earl of Huntingdon. I brought with me a party of soldiers, picked and tried men, knowing that he would not lightly yield.

I sent my lieutenant with a detachment to surprise the earl's castle in his absence, and laid my measures for intercepting him on the way to his intended nuptials; but he seems to have had intimation of this part of my plan, for he brought with him a large armed retinue, and took a circuitous route, which made him, I believe, somewhat later than his appointed hour.

When the lapse of time showed me that he had taken another track, I pursued him to the chapel; and I would have awaited the close of the ceremony, if I had thought that either yourself or your daughter would have felt desirous that she should have been the bride of an outlaw."

"Who said, sir," cried the baron, "that we were desirous of any such thing?

But truly, sir, if I had a mind to the devil for a son-in-law, I would fain see the man that should venture to interfere."

"That would I," said the friar; "for I have undertaken to make her renounce the devil."

"She shall not renounce the devil," said the baron, "unless I please.

You are very ready with your undertakings. Will you undertake to make her renounce the earl, who, I believe, is the devil incarnate?

Will you undertake that?"

"Will I undertake," said the friar, "to make Trent run westward, or to make flame burn downward, or to make a tree grow with its head in the earth and its root in the air?"

"So then," said the baron, "a girl's mind is as hard to change as nature and the elements, and it is easier to make her renounce the devil than a lover.

Are you a match for the devil, and no match for a man?"

"My warfare," said the friar, "is not of this world.

I am militant not against man, but the devil, who goes about seeking what he may devour."

"Oh! does he so?" said the baron: "then I take it that makes you look for him so often in my buttery. Will you cast out the devil whose name is Legion, when you cannot cast out the imp whose name is Love?"

"Marriages," said the friar, "are made in heaven. Love is God's work, and therewith I meddle not."

"God's work, indeed!" said the baron, "when the ceremony was cut short in the church. Could men have put them asunder, if God had joined them together? And the earl is now no earl, but plain Robert Fitz-Ooth: therefore, I'll none of him."

"He may atone," said the friar, "and the king may mollify.

The earl is a worthy peer, and the king is a courteous king."

"He cannot atone," said Sir Ralph. "He has killed the king's men; and if the baron should aid and abet, he will lose his castle and land."

"Will I?" said the baron; "not while I have a drop of blood in my veins.

He that comes to take them shall first serve me as the friar serves my flasks of canary: he shall drain me dry as hay. Am I not disparaged?

Am I not outraged? Is not my daughter vilified, and made a mockery?

A girl half-married? There was my butler brought home with a broken head.

My butler, friar: there is that may move your sympathy.

Friar, the earl-no-earl shall come no more to my daughter."

"Very good," said the friar.

"It is not very good," said the baron, "for I cannot get her to say so."

"I fear," said Sir Ralph, "the young lady must be much distressed and discomposed."

"Not a whit, sir," said the baron. "She is, as usual, in a most provoking imperturbability, and contradicts me so smilingly that it would enrage you to see her."

"I had hoped," said Sir Ralph, "that I might have seen her, to make my excuse in person for the hard necessity of my duty."

He had scarcely spoken, when the door opened, and the lady made her appearance.

同类推荐
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今传是楼诗话

    今传是楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如此京华

    如此京华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛对山医话

    毛对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冬日有怀李贺长吉

    冬日有怀李贺长吉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 御赐皇女:夫君太倾城

    御赐皇女:夫君太倾城

    “连续被六个未婚夫悔婚,你也是做到了女人之中的极品!”作为一个极其失败的女人,仰天长叹,“老天哪!我的要求高么?只要一个对我好的!而且不悔婚的!有那么难么?”结果,老天爷听到了!异世重生,她成了家世显赫的国师之女!女皇宠爱之极的干女儿?“为了继承父亲的衣钵,看风看水,看八卦!上要讨好女皇,下要搜刮敛财!”把女皇的毛给抚顺了,这龙威一高兴,拉出一干风华绝代的皇子,说要赏婚呢!【此文女强男强,NP文,女主腹黑鬼谋,男主颜值爆表,喜欢收藏,不喜绕道~不要问我男主是谁,男主是全部!读者群号:451472380凭任何书本人物名进来!旧书推荐《卿本凤帝:拥倾世美男入宫》《春风无边:帝君狠妖娆》】
  • 剑帝大陆

    剑帝大陆

    连云山头坐等死,季凡年纪轻轻便被列入了‘等死队’的行列。本注定一生无所作为的他,却在山头等死的时候,偶遇神珠从天外飞来,被砸了个七荤八素……从此,逆天路上,剑锋滚滚向前,碾压无数天才和妖孽!我的兄弟,不可欺!我的女人,不能碰!欺我兄弟者,灭你满门;靠近我女人者,让你下辈子做不成男人!一剑在手,天下我有!剑染长空,傲视群雄!
  • 蝶泳

    蝶泳

    本丛书以统一的体例、创新的形式,讲解各项目的起源与发展、运动保健、基本技术、运动技巧、比赛规则等,注重实用性、可操作性,使读者在学习过程中,不仅能够学会运动健身的方法,同时还能够学到保健方面的基本知识。
  • 陪伴孩子成长的英雄故事

    陪伴孩子成长的英雄故事

    《陪伴孩子成长的英雄故事(注音版)》主要内容简介:乔治·华盛顿与樱桃树、少年英雄冯婉贞、国父孙中山、巾帼英雄秋瑾、夏明翰的故事、董存瑞舍身炸碉堡、“生的光荣,死的伟大”的刘胡兰等。
  • 情动九天

    情动九天

    岁月悠悠,沧海横流。古大陆仙神杳无踪迹,只留下了为数不多的神的遗迹,神的故事在天下传诵。一个锦衣玉食的豪门之子天照,突遇飞来横祸,父亲被人迫害致死,美满的家庭毁于一旦,流离江湖。仇恨如海,而仇人势力强大如山,将心中的悲痛化为修炼的动力......悲情、真情、恋情、情动于九天之上.......
  • 注十疑论

    注十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美女总裁的贴身兵王

    美女总裁的贴身兵王

    人至贱则无敌是他的人生格言,本着美女投怀送抱的性子,不吃白不吃,然而接到一个神秘任务就是保护某豪门千金,谁想各种跳梁小丑接连出现,敢说劳资吃软饭的,一板砖拍死你丫的。
  • 都市术师

    都市术师

    大明朝护国天师,茅山派第三十八代掌门人的意识在现代乡村的一个傻子身上苏醒,从此具有了前世和今生的两世记忆,并且拥有一身呼风唤雨、驱邪捉鬼的茅山道术……
  • 党政机关公文写作技巧及范例全书

    党政机关公文写作技巧及范例全书

    《党政机关公文写作技巧及范例全书》根据国务院办公厅颁布的《国家行政机关公文处理办法》编写。文中详细介绍了公文的种类、格式,以及机关公文的主题、材料、结构、语言等要素;重点讲述了公文的基本理论、基础知识和主要文种的基本写法。《党政机关公文写作技巧及范例全书》集通俗性和实用性于一体,精心选择了机关工作人员在实际工作和生活中直接需要、经常使用的文体,并通过例文示范来增强实际写作能力,既有一定的理论性,又有很强的实用性。
  • 都市盗圣

    都市盗圣

    小贼获得盗帅楚留香的传承,轻功、神偷绝技,真是居家旅行的必备技能……哦,忘记说了,还是泡妞神器!