登陆注册
19613800000015

第15章 CHAPTER VII(1)

Now, master sheriff, what's your will with me? Henry IV.

Matilda had carried her point with the baron of ranging at liberty whithersoever she would, under her positive promise to return home; she was a sort of prisoner on parole: she had obtained this indulgence by means of an obsolete habit of always telling the truth and keeping her word, which our enlightened age has discarded with other barbarisms, but which had the effect of giving her father so much confidence in her, that he could not help considering her word a better security than locks and bars.

The baron had been one of the last to hear of the rumours of the new outlaws of Sherwood, as Matilda had taken all possible precautions to keep those rumours from his knowledge, fearing that they might cause the interruption of her greenwood liberty; and it was only during her absence at Gamwell feast, that the butler, being thrown off his guard by liquor, forgot her injunctions, and regaled the baron with a long story of the right merry adventure of Robin Hood and the abbot of Doubleflask.

The baron was one morning, as usual, cutting his way valorously through a rampart of cold provision, when his ears were suddenly assailed by a tremendous alarum, and sallying forth, and looking from his castle wall, he perceived a large party of armed men on the other side of the moat, who were calling on the warder in the king's name to lower the drawbridge and raise the portcullis, which had both been secured by Matilda's order.

The baron walked along the battlement till he came opposite to these unexpected visitors, who, as soon as they saw him, called out, "Lower the drawbridge, in the king's name."

"For what, in the devil's name?" said the baron.

"The sheriff of Nottingham," said one, "lies in bed grievously bruised, and many of his men are wounded, and several of them slain; and Sir Ralph Montfaucon, knight, is sore wounded in the arm; and we are charged to apprehend William Gamwell the younger, of Gamwell Hall, and father Michael of Rubygill Abbey, and Matilda Fitzwater of Arlingford Castle, as agents and accomplices in the said breach of the king's peace."

"Breach of the king's fiddlestick!" answered the baron.

"What do you mean by coming here with your cock and bull, stories of my daughter grievously bruising the sheriff of Nottingham? You are a set of vagabond rascals in disguise; and I hear, by the bye, there is a gang of thieves that has just set up business in Sherwood Forest: a pretty presence, indeed, to get into my castle with force and arms, and make a famine in my buttery, and a drought in my cellar, and a void in my strong box, and a vacuum in my silver scullery."

"Lord Fitzwater," cried one, "take heed how you resist lawful authority: we will prove ourselves----"

"You will prove yourselves arrant knaves, I doubt not," answered the baron;

"but, villains, you shall be more grievously bruised by me than ever was the sheriff by my daughter (a pretty tale truly!), if you do not forthwith avoid my territory."

By this time the baron's men had flocked to the battlements, with long-bows and cross-bows, slings and stones, and Matilda with her bow and quiver at their head.

The assailants, finding the castle so well defended, deemed it expedient to withdraw till they could return in greater force, and rode off to Rubygill Abbey, where they made known their errand to the father abbot, who, having satisfied himself of their legitimacy, and conned over the allegations, said that doubtless brother Michael had heinously offended; but it was not for the civil law to take cognizance of the misdoings of a holy friar; that he would summon a chapter of monks, and pass on the offender a sentence proportionate to his offence.

The ministers of civil justice said that would not do.

The abbot said it would do and should; and bade them not provoke the meekness of his catholic charity to lay them under the curse of Rome. This threat had its effect, and the party rode off to Gamwell-Hall, where they found the Gamwells and their men just sitting down to dinner, which they saved them the trouble of eating by consuming it in the king's name themselves, having first seized and bound young Gamwell; all which they accomplished by dint of superior numbers, in despite of a most vigorous stand made by the Gamwellites in defence of their young master and their provisions.

同类推荐
  • 一草亭目科全书

    一草亭目科全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门章服仪

    释门章服仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杌萃编

    杌萃编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 表无表章栖玩记

    表无表章栖玩记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Taras Bulba and Other Tales

    Taras Bulba and Other Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六界情

    六界情

    上古传承,六界情殇。仙凡之爱,妖魔之始。祸乱苍生,诸方争雄。
  • 九凝梦仙

    九凝梦仙

    许多年后,圣光灵界九重天飞升台上,一双情侣相拥而立,九霄之上神光万丈倾泻二下,在无数人羡慕的目光下飞升而去…这一刻谁还记得,他们曾经经历多少生死磨难,他们只记得那些恍惚间被他们创造的一个又一个奇迹……
  • 学霸记忆学习法

    学霸记忆学习法

    怎样学习才能达到最好的效果?学习是一个循序渐进的过程,在这个过程中,只有注意自己的学习方法,才能收到事半功倍的效果。学习方法并没有统一的标准和规定,因个人条件的不同,选取的方法效果也有一定的差别。我们编辑的这套“学霸学习法”作品可供学者参考,从中获取最适合自己的高效学习方法,但要说明的是:“学习有法,但无定法,贵在得法”。《学霸记忆学习法》对学生如何提高记忆能力做出了理论指导,并推荐了部分有利于训练学生提高记忆能力的故事,可供练习掌握该学习方法。
  • 权谋倾城

    权谋倾城

    一场波谲云诡的斗争,皇后去世,牵连大多数无辜和家族柳府嫡女柳依依为了躲避此祸选走他乡,卷入宫廷恶斗,不得已离家以养病之名避祸,岂止一波未平一波又起,离家之后屡次被虐心虐肺伤害柳依依斗完正室才发现自己不过是一枚被利用的棋子并最终成为了弃子,他不甘心,她要崛起,,再次归来,她不再懦弱,血债血偿,那些伤害她的贱人们。等待他们的将会是……
  • 覆灭天穹

    覆灭天穹

    阴差阳错,捡到一枚扳指从此以后,命运改变,入修仙世界强者为尊,所以我愿成为强者天穹阻我自由,我自覆灭天穹!
  • 太上瑶台益算宝籍延年忏

    太上瑶台益算宝籍延年忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喋血救兵

    喋血救兵

    全书分三个部分,蚂蚁故事秉承现在比较流行的蚂蚁小说形式,篇幅短小,力求以小见大,想像力雄奇。现代传奇部分篇幅中等,是传统故事较常见的三千字左右,此部分不但情节独特,语言精到,更能结合当时的人文历史,风俗习惯下笔。重磅中篇部分字数较多,侧重情节环环相扣,强调猜谜解谜的快感。更为可贵的是,全书强调情感与人文,在故事讲述的基础上,大力弘扬正气,给读者一种向上的启迪。
  • 豪门蜜宠:首席娇妻难搞定

    豪门蜜宠:首席娇妻难搞定

    他是万众瞩目的顾家大少,清贵雍雅,冷酷邪魅。她是默默无闻的小编辑,一次采访相识,她在最落魄时毅然选择成了他的秘密情人。他换女人如衣服,她不争不抢,偏偏爱吃飞醋。“你别碰我,今天不想伺候二手货。”“是吗?”男人邪佞一笑,挑起她精致的下颚“货物都出仓了,撞门我也要进去”再次被男人狠狠蹂躏,她嘴里喊着不要,身体却犹如藤蔓纠葛的紧。一场鱼水之欢,在她以为彼此都深陷其中时,他却在和自己领证后,选择和别人举办结婚。
  • 痴爱难逃

    痴爱难逃

    夏旋理想中的爱人应该是温柔,宽容,体贴又浪漫,偏偏遇上的他,暴躁,小心眼,偏执又古板,于是她决定逃跑,却发现怎么也逃不出他的手掌心!
  • 狩猎:阴山狼城

    狩猎:阴山狼城

    盗墓笔记、鬼吹灯之外的别样精彩,继黄河古道之后,李达巅峰新作!老林子里,吃人的山魈、坟包里的毒蜂子、追着人咬的野鸡脖子、铺天盖地的瘴气、几天几夜也散不开的迷雾、能把人活活吸干的白草耙子,但是最可怕的,还是人。三十年前,一支神秘的勘探队在大兴安岭深处全军覆灭,只有谷爷爬回来,背上刻满了地图,手掌上刻着“三十年后……”;三十年后,谷爷的外孙小七,在北京过着皮货店掌柜的悠闲生活,突然间得知一位猎人死在大兴安岭林子里,临死前扒开桦树皮,咬断手指在树干上血书小七的名字……为查明真相,东家组队上山,却发现另有两支队伍也在暗暗行动。经历种种后,他们被莫名的力量引到阴山狼城。这座神秘的城池,不仅没有城门,里面还遍布着巨大的人骨坑,狼窟,巨大的狼形石雕,半空中悬挂着手腕粗的铁链子,风干的肉干。一个足以颠覆想象的宿命轮回抹平了时间的痕迹……