登陆注册
19613400000110

第110章 Chapter Seven(3)

The notary came in pressing his palm-leaf dressing-gown to his breast with his left arm, while with the other hand he raised and quickly put on again his brown velvet cap, pretentiously cocked on the right side, whence looked out the ends of three fair curls drawn from the back of the head, following the line of his bald skull.

After he had offered her a seat he sat down to breakfast, apologising profusely for his rudeness.

"I have come," she said, "to beg you, sir--"

"What, madame? I am listening."

And she began explaining her position to him. Monsieur Guillaumin knew it, being secretly associated with the linendraper, from whom he always got capital for the loans on mortgages that he was asked to make.

So he knew (and better than she herself) the long story of the bills, small at first, bearing different names as endorsers, made out at long dates, and constantly renewed up to the day, when, gathering together all the protested bills, the shopkeeper had bidden his friend Vincart take in his own name all the necessary proceedings, not wishing to pass for a tiger with his fellow-citizens.

She mingled her story with recriminations against Lheureux, to which the notary replied from time to time with some insignificant word. Eating his cutlet and drinking his tea, he buried his chin in his sky-blue cravat, into which were thrust two diamond pins, held together by a small gold chain; and he smiled a singular smile, in a sugary, ambiguous fashion. But noticing that her feet were damp, he said--

"Do get closer to the stove; put your feet up against the porcelain."

She was afraid of dirtying it. The notary replied in a gallant tone--

"Beautiful things spoil nothing."

Then she tried to move him, and, growing moved herself, she began telling him about the poorness of her home, her worries, her wants. He could understand that; an elegant woman! and, without leaving off eating, he had turned completely round towards her, so that his knee brushed against her boot, whose sole curled round as it smoked against the stove.

But when she asked for a thousand sous, he closed his lips, and declared he was very sorry he had not had the management of her fortune before, for there were hundreds of ways very convenient, even for a lady, of turning her money to account. They might, either in the turf-peats of Grumesnil or building-ground at Havre, almost without risk, have ventured on some excellent speculations; and he let her consume herself with rage at the thought of the fabulous sums that she would certainly have made.

"How was it," he went on, "that you didn't come to me?"

"I hardly know," she said.

"Why, hey? Did I frighten you so much? It is I, on the contrary, who ought to complain. We hardly know one another; yet I am very devoted to you. You do not doubt that, I hope?"

He held out his hand, took hers, covered it with a greedy kiss, then held it on his knee; and he played delicately with her fingers whilst he murmured a thousand blandishments. His insipid voice murmured like a running brook; a light shone in his eyes through the glimmering of his spectacles, and his hand was advancing up Emma's sleeve to press her arm. She felt against her cheek his panting breath. This man oppressed her horribly.

She sprang up and said to him--

"Sir, I am waiting."

"For what?" said the notary, who suddenly became very pale.

"This money."

"But--" Then, yielding to the outburst of too powerful a desire, "Well, yes!"

He dragged himself towards her on his knees, regardless of his dressing-gown.

"For pity's sake, stay. I love you!"

He seized her by her waist. Madame Bovary's face flushed purple.

She recoiled with a terrible look, crying--

"You are taking a shameless advantage of my distress, sir! I am to be pitied--not to be sold."

And she went out.

The notary remained quite stupefied, his eyes fixed on his fine embroidered slippers. They were a love gift, and the sight of them at last consoled him. Besides, he reflected that such an adventure might have carried him too far.

"What a wretch! what a scoundrel! what an infamy!" she said to herself, as she fled with nervous steps beneath the aspens of the path. The disappointment of her failure increased the indignation of her outraged modesty; it seemed to her that Providence pursued her implacably, and, strengthening herself in her pride, she had never felt so much esteem for herself nor so much contempt for others. A spirit of warfare transformed her. She would have liked to strike all men, to spit in their faces, to crush them, and she walked rapidly straight on, pale, quivering, maddened, searching the empty horizon with tear-dimmed eyes, and as it were rejoicing in the hate that was choking her.

When she saw her house a numbness came over her. She could not go on; and yet she must. Besides, whither could she flee ?

Felicite was waiting for her at the door. "Well?"

"No!" said Emma.

And for a quarter of an hour the two of them went over the various persons in Yonville who might perhaps be inclined to help her. But each time that Felicite named someone Emma replied--

"Impossible! they will not!"

"And the master'll soon be in."

"I know that well enough. Leave me alone."

She had tried everything; there was nothing more to be done now; and when Charles came in she would have to say to him--

"Go away! This carpet on which you are walking is no longer ours.

In your own house you do not possess a chair, a pin, a straw, and it is I, poor man, who have ruined you."

Then there would be a great sob; next he would weep abundantly, and at last, the surprise past, he would forgive her.

"Yes," she murmured, grinding her teeth, "he will forgive me, he who would give a million if I would forgive him for having known me! Never! never!"

This thought of Bovary's superiority to her exasperated her.

同类推荐
热门推荐
  • 特工小姐很逍遥

    特工小姐很逍遥

    她是Z国专属特工杀手A组组长,她是死要面子的运城凤家嫡长女,当她变成了她,立即惊艳世人。没事就斗斗小妾,惹惹庶姐,吃喝不愁,万事无忧!却不想太过风华绝代也是一种错,哎,没事长这么好看做什么呢?没事这么风华绝代做什么呢?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 家教黑篮之尤尼的幸福

    家教黑篮之尤尼的幸福

    她常常面带治愈的笑容拥有坚强的内心,看起来很幸福却背负着沉重的命运当大空般的女孩遇到那个温柔但又冷酷的帝王命运是否会有所不同……PS如果与原著有所不同,那么请大家把它当做是平行世界吧
  • 王俊凯之爱你一万年

    王俊凯之爱你一万年

    一个家世贫穷的女孩子,爱上啦一个真正的白马王子,却在角落里为他画肖像,到最后,她爱上他时,他才喜欢她,当他爱上她时,她已经不在啦。。。。。。。
  • 强者养成系统

    强者养成系统

    玄铁重剑、干将莫邪、轩辕圣剑……九阳神功、易筋经、道心种魔……大还丹、九花玉露丸、十香软筋散……要什么有什么,只要完成任务,什么都有可能得到。一款强者养成系统,造就一代武神!
  • 谁说王八不是仙

    谁说王八不是仙

    都市言情这是个什么世界,杀人放火金腰带,修桥补路无尸骸。好人不长命,祸害遗千年。一切随心,一切随缘……
  • 隔世离殇:宠妃不争宠0

    隔世离殇:宠妃不争宠0

    轩辕翊,于六月十日,病重,驾崩。仅一个玉簪让21世纪的冷沫心穿越到1300年前的王朝,撞上皇上临幸妃子的尴尬一幕?三年,知他,懂他,爱他,恨他......原来不管她再怎么努力,历史还是历史,不会因为她的存在而改变,即使她已经倾尽所有。“心儿与子盼君归。”整整两年,她等来的确实一具冰冷的尸体,和一个玉簪。化学的时候总比下雪冷,就好比结束总比开始疼。一切因此玉簪而起,只愿因此玉簪而终。
  • 禁魔领域

    禁魔领域

    韩睿出生在一个衰落的贵族家庭,与弟弟从小流落到贫民区,相依为命。不凡的天资让韩睿有着一颗不甘平凡的心。宏伟屏障猎杀魔兽,战场上砍杀敌人,韩睿的愿望就是恢复家族往日荣耀。身具天使血脉天使血脉,精通亡灵魔法,且看主角如何掀起大陆波澜。
  • 中华营养百味:心脏病调养食谱

    中华营养百味:心脏病调养食谱

    心脏病是心脏疾病的总称,是危害人类生命的主要疾病之一。心脏病是老人的高发病,来得突然,而且还能要了人的命,心脏病患者其实都要养,不能着急,不能生气,在饮食方面也要有讲究,要学会正确的饮食调养法。《心脏病调养食谱》对心脏病及其合并症患者宜吃什么,忌吃什么如何配膳等知识作了深入浅出的介绍。详细地介绍了对心血管病预防和治疗有较好效果的膳方剂。内容丰富,科学实用,可供心脏病患者,广大中老年人参考。
  • 男朋友扭蛋

    男朋友扭蛋

    传说一个游戏厅里可以扭出“男朋友”来,只要花费一年的寿命就可以解救自己的单身。于是,不同层次的人慕名而来,就拉开了和扭出来的“男朋友”故事的序幕。无论她们是怀着怎样的目的,但是她们都是追求能幸福的人。这是一部治愈类的小说,每个章节是个独立的故事,也许在这里面你能找到自己的影子;在出乎意料的结局里,能感触到你;在生活的迷茫里,能帮助你找到方向,成长起来
  • 嫡女,谋嫁天下

    嫡女,谋嫁天下

    因为他,她的父亲官职被贬,哥哥被迫娶了不爱的女子为妻,而她千里迢迢背井离乡从一个千金小姐沦为深宫婢女。她牢记此仇,发誓一定要找到他作奸犯科的证据,让他人头落地!当然,若能诛个九族更好。谁知他却说,你吃饭的钱是我贪来的,你裁衣的钱是我贪来的,你头上戴的首饰也是我贪来的,你坐的凳子睡的床,这府邸上上下下统统是我辛辛苦苦拼命贪污攒来的。还有,我一定在诛九族之前把你娶进门。这奸臣!*今上昏庸无能,太皇太后培养她将她送至皇上身边,她励志要唤醒昏君,打倒奸臣。谁曾想,昏君酒后戏言轻松将她送给了她眼中最大的仇人。皇上选秀,表姐荣登桂冠,本以为总算有一个依靠,却不想背后竟暗藏漩涡。一段谜案令她身处险境,命悬一线之际心目中的英雄归来,扬言要娶她为妻。谎言织就一张大网,当真想披露,她才知,不是太坏,只是无奈。不是不爱,而是太爱。*她要把他贪污的钱统统充公,他抓住她恶狠狠说,秦禾晏,放下我的老婆本!“……”这是一个有点二的女汉子斡旋在奸臣与昏君之间的狗血故事。