登陆注册
19613000000022

第22章 SCENE I. A cavern. In the middle, a boiling cauldr

Enter the three Witches First Witch Thrice the brinded cat hath mew'd. Second Witch Thrice and once the hedge-pig whined. Third Witch Harpier cries 'Tis time, 'tis time. First Witch Round about the cauldron go;

In the poison'd entrails throw.

Toad, that under cold stone Days and nights has thirty-one Swelter'd venom sleeping got, Boil thou first i' the charmed pot. ALL Double, double toil and trouble;

Fire burn, and cauldron bubble. Second Witch Fillet of a fenny snake, In the cauldron boil and bake;

Eye of newt and toe of frog, Wool of bat and tongue of dog, Adder's fork and blind-worm's sting, Lizard's leg and owlet's wing, For a charm of powerful trouble, Like a hell-broth boil and bubble. ALL Double, double toil and trouble;

Fire burn and cauldron bubble. Third Witch Scale of dragon, tooth of wolf, Witches' mummy, maw and gulf Of the ravin'd salt-sea shark, Root of hemlock digg'd i' the dark, Liver of blaspheming Jew, Gall of goat, and slips of yew Silver'd in the moon's eclipse, Nose of Turk and Tartar's lips, Finger of birth-strangled babe Ditch-deliver'd by a drab, Make the gruel thick and slab:

Add thereto a tiger's chaudron, For the ingredients of our cauldron. ALL Double, double toil and trouble;

Fire burn and cauldron bubble. Second Witch Cool it with a baboon's blood, Then the charm is firm and good.

Enter HECATE to the other three Witches HECATE O well done! I commend your pains;

And every one shall share i' the gains;

And now about the cauldron sing, Live elves and fairies in a ring, Enchanting all that you put in.

Music and a song: 'Black spirits,' & c HECATE retires Second Witch By the pricking of my thumbs, Something wicked this way comes.

Open, locks, Whoever knocks!

Enter MACBETH MACBETH How now, you secret, black, and midnight hags!

What is't you do? ALL A deed without a name. MACBETH I conjure you, by that which you profess, Howe'er you come to know it, answer me:

Though you untie the winds and let them fight Against the churches; though the yesty waves Confound and swallow navigation up;

Though bladed corn be lodged and trees blown down;

Though castles topple on their warders' heads;

Though palaces and pyramids do slope Their heads to their foundations; though the treasure Of nature's germens tumble all together, Even till destruction sicken; answer me To what I ask you. First Witch Speak. Second Witch Demand. Third Witch We'll answer. First Witch Say, if thou'dst rather hear it from our mouths, Or from our masters? MACBETH Call 'em; let me see 'em. First Witch Pour in sow's blood, that hath eaten Her nine farrow; grease that's sweaten From the murderer's gibbet throw Into the flame. ALL Come, high or low;

Thyself and office deftly show!

Thunder. First Apparition: an armed Head MACBETH Tell me, thou unknown power,-- First Witch He knows thy thought:

Hear his speech, but say thou nought. First Apparition Macbeth! Macbeth! Macbeth! beware Macduff;

Beware the thane of Fife. Dismiss me. Enough.

Descends MACBETH Whate'er thou art, for thy good caution, thanks;

Thou hast harp'd my fear aright: but one word more,-- First Witch He will not be commanded: here's another, More potent than the first.

Thunder. Second Apparition: A bloody Child Second Apparition Macbeth! Macbeth! Macbeth! MACBETH Had I three ears, I'ld hear thee. Second Apparition Be bloody, bold, and resolute; laugh to scorn The power of man, for none of woman born Shall harm Macbeth.

同类推荐
热门推荐
  • 这个男人来自于地球

    这个男人来自于地球

    冰封的世界,黑色的城墙。七王的国度,人神的斗争!他高高在上,他掌控苍生!我来自地球,我游走在这冰雪之中,史诗由我铸造,辉煌尽诛剑下。再问天地,谁主浮沉?群号:530395156
  • 刁蛮小姐遇上恶少爷

    刁蛮小姐遇上恶少爷

    他,虽是家中长子但由于娘早死爹忙经商无暇顾及被姨娘和弟弟捉弄欺负,在这世上他感觉不到一点的温暖,所以他叛逆!所以他冷漠!所以他恨!所以他逃!她,集万千宠爱于一身的大小姐却从小到大娇横无理,刁蛮任性,游手好闲,整天惹事生非。伤透父母,终被卖为奴。她不服!她反抗!她要逃!
  • 至尊武祖

    至尊武祖

    一颗神秘的种子让一个本应该绽放异彩的天才沉寂了七年饱尝人情冷暖而心若磐石的王云开坚定不移的在武道上挣扎了七年当神秘的种子落地,生根发芽以后,他的人生终迎来了无人可挡的极尽辉煌修行之路,他登临绝巅,傲世宇宙武道之途,他称尊做祖,俯瞰群雄他这一生,万古因他失色,天地为之颤鸣
  • 三国梦想

    三国梦想

    ……总而言之,是一部游戏同人漫画的同人,因为漫画很h,为了不被禁,可能会有很多东西只会点到为止……sorry!
  • 熏衣草下的诺言

    熏衣草下的诺言

    在一片熏衣草下,他们许下什么样的诺言?在重逢之时他们,是否相识?最后的结局会怎么样?请君静待..........
  • 高门皇后

    高门皇后

    唐意怎么也没想到,在面对穷凶极恶的毒贩没有嗝屁,却在凯旋时遭遇乱流,坠下数万米高空,光荣穿越了!何其有幸,一朝穿越,竟成西秦国的皇后!一人之下万万人之上,独享专宠。何其不幸,穿越第一天就遭遇破国之灾!富贵荣华如流水,未过眼已成烟云。更不幸的是,新君继位,第一道圣旨就是将她做为祭礼,嫁入东晋为妃,把她变成史上第一个和亲的皇后!他一身明黄,高高地站在她的身前,俊逸如仙,清雅如风,凝望着她的凤眸中透出的却是嗜骨噬心的寒,刻骨铭心地恨……是谁说的?每一个穿越女的背后都站着一个加强排的美男,而每一个穿越女都是打不死的小强,一定会越站越勇,越斗越强的!她走进重重迷雾,层层阴谋,几度生死徘徊,多次命悬一线,只为抚平他眉间的那一点愁,平息他心底的那一缕恨,圆他胸中的那一个梦……然后——看得清的是世情人性,看不透的永远是那颗冰冷的帝王心!
  • 豆腐西施:将军莫跑

    豆腐西施:将军莫跑

    从棺材里掉出来,苗豆儿才知道自己已经穿越?斗姨娘,立女户,捡来个美男夫君暖被窝!反正空间在手,有灵泉有灵田,做出来的豆腐无人能敌。平日里卖卖灵泉豆腐,吃吃夫君豆腐,小日子过得不要太悠哉!什么?美男夫君居然是个将军?还是个异姓王爷?反正是她窝里的,管你公主还是花魁,谁也抢不走!最爆笑的欢喜情缘,最甜蜜的种田生活!
  • 美女私房菜

    美女私房菜

    私房秘技,绝味佳肴,极度挑逗你的味蕾。本书全面系统地介绍了美女私房菜的做法,每道菜都有原料详情与详细的做法,内容丰富,科学实用,制作过程详细,语言通俗易懂,书后附带厨房小常识,如海鲜的保险等等。
  • 逆战之逆刃王座

    逆战之逆刃王座

    我叫苏牧晨,我是一个普普通通的学生。然而命运却选择我成为人类的希望。当黑暗来临之时,我要用我的力量保护我爱的人和最后的希望。因为有你,面对茫茫尸海,我不再迷茫恐惧。因为有你,即使没有黎明,我也会勇往直前,战到最后一刻。让曙光重回大地!和我一起逆战一切!
  • 巅峰帝战

    巅峰帝战

    兵解转世!谁将苍生掌中握、睥睨六界休阻我弃尽了怯懦,点三世烽火,斩断俗尘阡陌(真的能斩断一切超脱自身么?)