登陆注册
19612300000006

第6章 VI

Of the poetry which imitates in hexameter verse, and of Comedy, we will speak hereafter. Let us now discuss Tragedy, resuming its formal definition, as resulting from what has been already said.

Tragedy, then, is an imitation of an action that is serious, complete, and of a certain magnitude; in language embellished with each kind of artistic ornament, the several kinds being found in separate parts of the play; in the form of action, not of narrative; through pity and fear effecting the proper purgation of these emotions. By 'language embellished,' I mean language into which rhythm, 'harmony' and song enter. By 'the several kinds in separate parts,' I mean, that some parts are rendered through the medium of verse alone, others again with the aid of song.

Now as tragic imitation implies persons acting, it necessarily follows in the first place, that Spectacular equipment will be a part of Tragedy. Next, Song and Diction, for these are the media of imitation. By 'Diction' I mean the mere metrical arrangement of the words: as for 'Song,' it is a term whose sense every one understands.

Again, Tragedy is the imitation of an action; and an action implies personal agents, who necessarily possess certain distinctive qualities both of character and thought; for it is by these that we qualify actions themselves, and these- thought and character- are the two natural causes from which actions spring, and on actions again all success or failure depends. Hence, the Plot is the imitation of the action- for by plot I here mean the arrangement of the incidents. By Character I mean that in virtue of which we ascribe certain qualities to the agents. Thought is required wherever a statement is proved, or, it may be, a general truth enunciated.

Every Tragedy, therefore, must have six parts, which parts determine its quality- namely, Plot, Character, Diction, Thought, Spectacle, Song. Two of the parts constitute the medium of imitation, one the manner, and three the objects of imitation. And these complete the fist. These elements have been employed, we may say, by the poets to a man; in fact, every play contains Spectacular elements as well as Character, Plot, Diction, Song, and Thought.

But most important of all is the structure of the incidents. For Tragedy is an imitation, not of men, but of an action and of life, and life consists in action, and its end is a mode of action, not a quality. Now character determines men's qualities, but it is by their actions that they are happy or the reverse. Dramatic action, therefore, is not with a view to the representation of character: character comes in as subsidiary to the actions. Hence the incidents and the plot are the end of a tragedy; and the end is the chief thing of all. Again, without action there cannot be a tragedy; there may be without character. The tragedies of most of our modern poets fail in the rendering of character; and of poets in general this is often true. It is the same in painting; and here lies the difference between Zeuxis and Polygnotus. Polygnotus delineates character well; the style of Zeuxis is devoid of ethical quality. Again, if you string together a set of speeches expressive of character, and well finished in point of diction and thought, you will not produce the essential tragic effect nearly so well as with a play which, however deficient in these respects, yet has a plot and artistically constructed incidents. Besides which, the most powerful elements of emotional interest in Tragedy- Peripeteia or Reversal of the Situation, and Recognition scenes- are parts of the plot. A further proof is, that novices in the art attain to finish of diction and precision of portraiture before they can construct the plot. It is the same with almost all the early poets.

The plot, then, is the first principle, and, as it were, the soul of a tragedy; Character holds the second place. A similar fact is seen in painting. The most beautiful colors, laid on confusedly, will not give as much pleasure as the chalk outline of a portrait. Thus Tragedy is the imitation of an action, and of the agents mainly with a view to the action.

Third in order is Thought- that is, the faculty of saying what is possible and pertinent in given circumstances. In the case of oratory, this is the function of the political art and of the art of rhetoric: and so indeed the older poets make their characters speak the language of civic life; the poets of our time, the language of the rhetoricians. Character is that which reveals moral purpose, showing what kind of things a man chooses or avoids. Speeches, therefore, which do not make this manifest, or in which the speaker does not choose or avoid anything whatever, are not expressive of character.

Thought, on the other hand, is found where something is proved to be or not to be, or a general maxim is enunciated.

Fourth among the elements enumerated comes Diction; by which I mean, as has been already said, the expression of the meaning in words; and its essence is the same both in verse and prose.

Of the remaining elements Song holds the chief place among the embellishments The Spectacle has, indeed, an emotional attraction of its own, but, of all the parts, it is the least artistic, and connected least with the art of poetry. For the power of Tragedy, we may be sure, is felt even apart from representation and actors. Besides, the production of spectacular effects depends more on the art of the stage machinist than on that of the poet.

同类推荐
热门推荐
  • 我的第一本自然探索发现全纪录

    我的第一本自然探索发现全纪录

    全面关注孩子的智力开发。以生动、有趣的故事。活泼、美观的版面,而给予孩子们以知识上的传授、阅读上的享受。本丛书在培养孩子智商的同时,也通过故事中隐含的道理来给予他们以情商方面的培育与引导,促进他们的身心健康发展。成为一个人格完善的人。
  • 美女攻略

    美女攻略

    车祸,重生回到大一的那一年,面对这个机会重重的年代,纨绔子弟的游戏之心变得火热。兴实业、霸黑道,一个庞大的帝国在纨绔子弟的指挥下构建而成,而站在他身前的都是一些千娇百媚的女人。
  • 谁翻乐府新凉曲

    谁翻乐府新凉曲

    谁翻乐府凄凉曲,风也萧萧,雨也萧萧。瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
  • 恰逢花开之时

    恰逢花开之时

    第一次相遇伴着蝉鸣的夏天,他的眼里没有任何人,而她的眼里只有他。却不曾想,她自以为是的放弃了他一次又一次,可是他却依旧站在那里不肯回头,等着盼着,终于她回来了。秦诤还是那个秦诤,只不过长大了成熟了,云何还是那个云何,只不过听话了不乱跑了。心,若没有栖息的地方,到哪里都是流浪。所以他们之间的花盛开了,爱情结了花,一双名四字成词,代表的是那二人一生的岁月,深情且白首!
  • 迷糊傻医妃

    迷糊傻医妃

    别人穿越了都是大富大贵,而萧雅琪穿越了只是一个小小的妃子,甚至皇帝的面都见不到,不过上一世是医生的她,终于遇到了一个机会,当皇上生病后,她得到了一个接触皇帝的机会,也由此她的精彩人生开始……
  • BH穿越:俏皮王妃戏冷王

    BH穿越:俏皮王妃戏冷王

    一面是薄情冷酷,一面是温柔痴情,素来看透的他对世人世事都抱之以淡淡的微笑,却为何独独对她无情无义、百般折磨?究竟是什么缘由让他这般怨恨于她?又究竟是何样的相遇会让她对他一见倾心,钟情一生?原以为一切都已经太晚,追悔莫及。其实,相爱不过是刚刚好而已。【情节虚构,请勿模仿】
  • 姻缘戒:你是我哪门子姐姐

    姻缘戒:你是我哪门子姐姐

    她本是上帝老儿右手无名指的一滴精血,被用来点化亦正亦邪的白发上仙,他本是一枚具有辟邪功效的黑曜石戒指,本来便于这上仙和精血毫无关系,可奈何上帝老儿将它戴在了右手无名指处,日日与这无名指腻在一块儿,她下凡化作凡人,他被上仙无意间扯落,也跟随而去……一直以为他只是她的弟弟,是被宫家宠着的小霸王,却,当某一天他突然换了姓,换了名,走到她面前口口声声质问,“我们有什么关系?你是我哪门子姐姐?”她慌乱无措,一方面是对他的歉疚,一方面是对未婚夫的深深爱恋。他步步紧逼,她节节后退,当再也无法退却,她愤起反击,却招致最残酷的虐心惩罚……情不知所起,一往而深!我以为我什么都知道,却也许我最不清楚的就是,我爱你!
  • 推销与谈判实务

    推销与谈判实务

    本书分基础理论、实务技巧、销售管理三大模块,内容包括推销概述、推销理论与推销模式、寻找顾客的技巧、接近顾客的技巧、推销谈判技巧、异议处理、推销成交技术等。
  • 学霸课堂学习法

    学霸课堂学习法

    怎样学习才能达到最好的效果?学习是一个循序渐进的过程,在这个过程中,只有注意自己的学习方法,才能收到事半功倍的效果。学习方法并没有统一的标准和规定,因个人条件的不同,选取的方法效果也有一定的差别。我们编辑的这套“学霸学习法”作品可供学者参考,从中获取最适合自己的高效学习方法,但要说明的是:“学习有法,但无定法,贵在得法”。《学霸课堂学习法》对学生如何提高课堂学习效益做出了理论指导,并推荐了部分有利于学生提高课堂学习效益的故事,可供练习掌握该学习方法。"
  • 做一个忠诚的员工

    做一个忠诚的员工

    本书围绕员工为什么要忠诚,什么是忠诚,怎样做到忠诚等问题进行阐述,其视角较新颖,能启发企业各级管理者和普通员工对这一问题的双向思考。处理好“忠诚”这个问题,有利于企业素质的提高,员工素质的提高,以及企业员工队伍的稳定。