The maids also came to look; and the buxom cook, with her spotless apron and bare arms akimbo, was drawn from her kitchen, and pledged her culinary honour that such a pracht-kerl should be served up in her very best style. The angler who is insensible to this sort of indirect flattery through his fish does not exist. Even the most indifferent of men thinks more favourably of people who know a good trout when they see it, and sits down to his supper with kindly feelings. Possibly he reflects, also, upon the incident as a hint of the usual size of the fish in that neighbourhood. He remembers that he may have been favoured in this case beyond his deserts by good-fortune, and resolving not to put too heavy a strain upon it, considers the next place where it would be well for him to angle.
同类推荐
热门推荐
总裁霸爱:娇妻别想逃
莫名其妙地被扛走……莫名其妙地差点被……莫名其妙地当了妈……等等,没有生过娃啊!哪来的宝宝,不要乱叫妈妈好咩?什么?那只狼让你这么叫的?“好在还不算久,五年,你终于回来了。”对面有只狼朝她笑,露出了雪白的獠牙。“我又可以好好地享用你了,沈晴天。”纳尼?哎放手,你这只……先把话说清楚!五年前到底发生了什么啊摔!