登陆注册
19600200000027

第27章 20th February,1835(3)

A few months since I saw Mr.Glen,the missionary from Astracan,as he passed through St.Petersburg on his return to England.He is a very learned man,but of very simple and unassuming manners.The doom which had been pronounced upon his translation seems to have deeply affected him;but he appears to me to labour under a very great error respecting the motives which induced the Editorial Committee to reject his work,or at least to hesitate upon publishing it.He assured me that all that was urged against it was the use,here and there,of Arabic words,which in a language like the Persian,which on an original foundation exhibits a superstructure nearly one moiety of which is Arabic,is unavoidable.As I was totally unacquainted with the facts of the case,I said nothing upon the subject;but I now suspect,from a few words dropped in your letter,that the objection is founded not on the use of Arabic words,but on attempts at IMPROVING or ADORNING the simplicity of the Bible.However this may be,there can be no doubt that Mr.Glen is a Persian scholar of the first water.Mirza Achmed,a Persian gentleman now living at St.

Petersburg,who resided some time at Astracan,informed me that he had seen the translation,and that the language was highly elegant;but whether or not the translation was faithful,and such as a translation of the sacred volume ought to be,he of course was entirely ignorant;he could merely speak as to the excellence of the Persian.Mirza Djaffar also,the Persian professor here,spoke much to the same effect.

Mr.Stallybrass,the Siberian missionary,is at present here on his way to England,whither he is conducting his two sons,for the purpose of placing them in some establishment,where they may receive a better education than it is possible for him to give them in Siberia.I have seen him several times,and have heard him preach once at the Sarepta House.He is a clever,well-informed man,and in countenance and manner much like Mr.Swan -which similarity may perhaps be accounted for by their long residence under the same roof;for people who are in the habit of conversing together every day insensibly assume each other's habits,manner of speaking,and expression of countenance.Mr.Stallybrass's youngest son,a lad of fifteen,shows marks of talent which may make him useful in the missionary field for which he is intended.

The most surprising instance of precocious talent that I have ever seen,or ever heard of,is exhibited in a young nobleman,who visits me every day.He is the eldest son of Count Fredro,Marshal of the Imperial Court,and though only fourteen years of age,speaks eight languages perfectly well,is a good Grecian and Latinist,is one of the best draftsmen in Russia,is well acquainted with physics,botany,geography,and history,and to crown all,has probably the most beautiful voice that ever mortal was gifted with.A admirable CHRISHNA again by metempsychosis;the religion of the family,with whom I am very intimate,is the Romish.I now and then attend the service of the Armenian Church,for the purpose of perfecting myself in the language,and have formed many acquaintances amongst the congregation:there are several very clever and very learned Armenians in this place;one of them I will particularly mention,a little elderly gentleman of the name of Kudobashoff,who is the best Armenian scholar at present in existence.He is on the eve of publishing a work,calculated to be very interesting to us:an Armenian and Russian Dictionary,on which he has been occupied for the space of thirty-seven years,and which will be of the highest assistance to any future editor of the Armenian Scriptures;and be it known,that no place in Europe,with perhaps the exception of Venice,offers more advantages to the editing of the A.S.than St.Petersburg.

I will now conclude,and repeat the assurance that I am ready to attempt anything which the Society may wish me to execute;and,at a moment's warning,will direct my course towards Canton,Pekin,or the court of the Grand Lama.With my best respects to Mr.

Brandram,I have the honour to remain,Revd.and dear Sir,most truly yours,G.BORROW.

同类推荐
  • 杂记上

    杂记上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清七圣玄纪经

    上清七圣玄纪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 般若心经略疏

    般若心经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清佩符文诀

    上清佩符文诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • American Civil War

    American Civil War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 1分钟打动面试官

    1分钟打动面试官

    本书主旨在于给求职应聘人员提供一个在极短的时间内打动面试官,让他们决定录用你的方法和技巧,以及如何在如同千军万马过独木桥的就业形势下,顺利通过面试官的考验,获得理想的工作。本书适合即将毕业的大学生、正在找工作及准备跳槽的人阅读,也可以作为高等院校励志类的教材及相关培训机构的培训用书。
  • 选圣

    选圣

    曾经天纵奇才的大哥被陷害而败走“选圣路”,古豪为帮大哥复仇,也选择踏上与大哥相同的道路,得到变强捷径的同时,他也肩负起了一个更重的担子……看他如何炼体脱凡,御空叱咤,掌控乾坤,堪入灵虚,涅槃临仙,缔圣破神!
  • 神魔仙佛录

    神魔仙佛录

    2014年12月21日,进化狂潮开启!全地球乃至于全宇宙的历史都重新编写,一切从零开始……大梦谁先觉?平生我自知。姜维先于众人一步,开始了自己传奇梦幻之旅!黄金尊贵的史诗巨龙,阴寒冰冷的冰霜巨龙,远古泰坦巨人,无双剑姬,梦幻召唤师,烈焰爆破者,寒冰射手……一切等你而来前所未有最为辉煌的进化狂潮结束,最后唯有一人伫立于茫茫时间长河之中,当姜维停足驻剑而立时,抬头向前望去,原来前方已无路。蓦然回首,万千天骄难见身影,原来自己走的太远了……无穷进化之旅,神话传说与文明的交织,神魔仙佛四大进化之路与不可思议的科技较量!我,在等你……新人新书急需收藏和推荐票,想让本书走的更远就一定要多多支持!
  • 大咯儿王朝

    大咯儿王朝

    在空间的某处,西方奇幻、东方玄幻、现代科技三大位面偶然相撞,使三大位面融合在一起,诞生了一个新的位面。竹林深处,同佳人伴随着CD机的摇滚音乐欣赏古代著作,修仙人士、魔法师与同操纵机器人的宅男争夺擂主,猥琐宅男竟成魔法师建立大咯儿王朝......(本文咯儿音为ger)
  • 生死迷局

    生死迷局

    每个选择都极为重要,最后留下的才是胜利者。阴谋诡计层出不穷,幕后黑手究竟是谁?这里,没有人性存在。
  • 英雄联盟—团结一心

    英雄联盟—团结一心

    简介:赢!我们陪你疯狂到底!输!我们陪你东山再起!电竞!我们毕生的信仰!钱财!乃是身外之物!我们在乎的不是荣誉!不是钱财!我们只是想给那些质疑我们玩物丧志的家长一个最好的证明!而最好的证明,就是冠军!也只有冠军!才能堵上他们的嘴!也只有冠军!才是我们想要的!
  • 出生菩提心经

    出生菩提心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王的替身赝妃

    邪王的替身赝妃

    为救他人,无辜的她,被追捕侍卫错当出逃的贵妃,强行带入皇宫。因一张同样的丽颜,她成了淑月皇贵妃。从此,阴差阳错。当她拼尽所有,不惜一切离去时,真相的大白,却将她彻底震呆。原来,她只是一枚棋子,一枚被人利用的棋子……回首而望,物是人非。当心失去希望,前方的路是否还将充满光明?命中注定的劫数,是天意,还是人为?不甘如她,奋起反抗。默然无争的深宫赝妃,终于无怨无悔地站出来,为自己,博取一份幸福。飘零身世遍风霜,无语自凄凉,残生舍却应无恨,错爱又何妨?
  • 荒村灵异录

    荒村灵异录

    一场惊天动地的密谋;一场绝无环生的轮回;一次无可奈何的诡异旅途……在前方等待的究竟是绝壁逢生?还是死亡?欢迎走入荒村灵异录……
  • 实斋笔记

    实斋笔记

    本书包括:历史寻踪、师友杂记、海外学记、域外寻史、辛亥期刊等内容。