登陆注册
19599500000063

第63章 Volume 2(27)

At this moment the sonorous boom of the Stadhouse clock told,stroke after stroke,the hour of seven;the eyes of both master and student were directed to the door;and it was not until the last peal of the old bell had ceased to vibrate,that Douw exclaimed:

'So,so;we shall have his worship presently--that is,if he means to keep his hour;if not,thou mayst wait for him,Godfrey,if you court the acquaintance of a capricious burgomaster.As for me,Ithink our old Leyden contains a sufficiency of such commodities,without an importation from Rotterdam.'

Schalken laughed,as in duty bound;

and after a pause of some minutes,Douw suddenly exclaimed:

'What if it should all prove a jest,a piece of mummery got up by Vankarp,or some such worthy!I wish you had run all risks,and cudgelled the old burgomaster,stadholder,or whatever else he may be,soundly.I would wager a dozen of Rhenish,his worship would have pleaded old acquaintance before the third application.'

'Here he comes,sir,'said Schalken,in a low admonitory tone;and instantly,upon turning towards the door,Gerard Douw observed the same figure which had,on the day before,so unexpectedly greeted the vision of his pupil Schalken.

There was something in the air and mien of the figure which at once satisfied the painter that there was no mummery in the case,and that he really stood in the presence of a man of worship;and so,without hesitation,he doffed his cap,and courteously saluting the stranger,requested him to be seated.

The visitor waved his hand slightly,as,if in acknowledgment of the courtesy,but remained standing.

'I have the honour to see Mynher Vanderhausen,of Rotterdam?'said Gerard Douw.

'The same,'was the laconic reply of his visitant.

'I understand your worship desires to speak with me,'continued Douw,'and Iam here by appointment to wait your commands.'

'Is that a man of trust?'said Vanderhausen,turning towards Schalken,who stood at a little distance behind his master.

'Certainly,'replied Gerard.

'Then let him take this box and get the nearest jeweller or goldsmith to value its contents,and let him return hither with a certificate of the valuation.'

At the same time he placed a small case,about nine inches square,in the hands of Gerard Douw,who was as much amazed at its weight as at the strange abruptness with which it was handed to him.

In accordance with the wishes of the stranger,he delivered it into the hands of Schalken,and repeating HIS directions,despatched him upon the mission.

Schalken disposed his precious charge securely beneath the folds of his cloak,and rapidly traversing two or three narrow streets,he stopped at a corner house,the lower part of which was then occupied by the shop of a Jewish goldsmith.

Schalken entered the shop,and calling the little Hebrew into the obscurity of its back recesses,he proceeded to lay before him Vanderhausen's packet.

On being examined by the light of a lamp,it appeared entirely cased with lead,the outer surface of which was much scraped and soiled,and nearly white with age.This was with difficulty partially removed,and disclosed beneath a box of some dark and singularly hard wood;this,too,was forced,and after the removal of two or three folds of linen,its contents proved to be a mass of golden ingots,close packed,and,as the Jew declared,of the most perfect quality.

Every ingot underwent the scrutiny of the little Jew,who seemed to feel an epicurean delight in touching and testing these morsels of the glorious metal;and each one of them was replaced in the box with the exclamation:

'Mein Gott,how very perfect!not one grain of alloy--beautiful,beautiful!'

The task was at length finished,and the Jew certified under his hand the value of the ingots submitted to his examination to amount to many thousand rix-dollars.

With the desired document in his bosom,and the rich box of gold carefully pressed under his arm,and concealed by his cloak,he retraced his way,and entering the studio,found his master and the stranger in close conference.

Schalken had no sooner left the room,in order to execute the commission he had taken in charge,than Vanderhausen addressed Gerard Douw in the following terms:

'I may not tarry with you to-night more than a few minutes,and so I shall briefly tell you the matter upon which I come.

You visited the town of Rotterdam some four months ago,and then I saw in the church of St.Lawrence your niece,Rose Velderkaust.I desire to marry her,and if I satisfy you as to the fact that I am very wealthy--more wealthy than any husband you could dream of for her--Iexpect that you will forward my views to the utmost of your authority.If you approve my proposal,you must close with it at once,for I cannot command time enough to wait for calculations and delays.'

Gerard Douw was,perhaps,as much astonished as anyone could be by the very unexpected nature of Mynher Vanderhausen's communication;but he did not give vent to any unseemly expression of surprise,for besides the motives supplied by prudence and politeness,the painter experienced a kind of chill and oppressive sensation,something like that which is supposed to affect a man who is placed unconsciously in immediate contact with something to which he has a natural anti-pathy--an undefined horror and dread while standing in the presence of the eccentric stranger,which made him very unwilling to say anything which might reasonably prove offensive.

'I have no doubt,'said Gerard,after two or three prefatory hems,'that the connection which you propose would prove alike advantageous and honourable to my niece;but you must be aware that she has a will of her own,and may not acquiesce in what WE may design for her advantage.'

'Do not seek to deceive me,Sir Painter,'

said Vanderhausen;'you are her guardian --she is your ward.She is mine if YOU like to make her so.'

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS萌动四叶草之心

    TFBOYS萌动四叶草之心

    本书是写三个为了寻找失踪的父母而女孩与TFBOYS的爱情故事,陈可可疯狂追求不愿流露感情的王俊凯,刘真仪与王源的甜蜜爱情,叶洁语与易烊千玺的虐心爱情。希望四叶草可以喜欢。
  • 瑶石山人稿

    瑶石山人稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 政治学原理新编

    政治学原理新编

    政治是与阶级和国家密切联系在一起的人类社会的一种特殊的历史现象,也是当今人类社会生活的重要方面,它存在于一切国家之中,影响着每个人的生活。人类进入阶级社会以来,在经济、政治、文化相互联系、相互作用、相互影响的关系中,政治一直处于控制、调节和整合社会关系的中心和主导地位。但人类把政治当作一门科学进行研究,则是19世纪末才开始的。由于不同地区和处于不同发展阶段的人类对政治本身的理解并不完全一致,政治学在不同的时空背景下所提供的政治知识和研究方法也随着政治内涵本身的变化而不断变化。
  • 重逢花开不相离

    重逢花开不相离

    十年前,她年少无知,他不懂珍惜。十年后再重逢,他痴心未改,她却落荒而逃。这一次他选择再也不放手,她又如何选择?愿得一心人,白首不相离。花开时节,与君重逢,只愿今生永不相离。
  • 植物奥秘

    植物奥秘

    本书以通俗易懂的语言阐述了植物世界里的一些未解之谜,并进行不深入浅出、科学严谨的解析。
  • 一晃时光

    一晃时光

    谁都曾走过那一段雷禁搬的区域。像是随时都会被脚下突如其来的爆炸,撕裂成光线里浮游的尘屑。在青春的尽头,我们每个人都是拾荒者。我们的一生,并不是随时随地都可以去爱的,我们活着,我们相爱,就不能惧怕爱所带来的伤害,正如你曾经告诉我那样:那些伤口都是爱的痕迹。盛夏,太阳刚刚从地平线慢慢的降落,空气中还带着晚霞的清新空气,下午的太阳依然明亮。A市重点中学后面有一间酒吧,那酒吧很隐蔽,里面有网吧和小型KTV,还有录像厅,这个酒吧一般孩子都不敢进来,里面常年聚集了一群不良少年,在酒吧里面嚣张的打闹,他们总会看谁不爽的就打人。堵在巷子里打一顿,才让人满脸是血连滚带爬逃出酒吧的巷子。
  • 无限智战

    无限智战

    破阵子·电影风云——————————曾经弱冠孤亢,今朝可战群狼。刀山火海又何妨,年少热血总轻狂,豪气盖无双。都道行为乖僻,谁知满腹玄机。地狱无门难寻路,剑锋所指即通途,阻者皆杀戮!
  • 极品镇魂师
  • 剑神皇道

    剑神皇道

    苍蓝大陆,武道昌盛,是一个武力为尊的世界。楚悦,蜀山派弟子,修炼天赋出众。穿越至苍蓝大陆,凭借出众的修炼天赋,将在这片世界掀起一阵怎样的腥风血雨修炼体系:炼气,剑士,剑者,剑侠,剑豪,剑王,剑皇,剑圣,剑尊,剑神。每阶段分初级,高级,圆满~
  • 佛说摩利支天经

    佛说摩利支天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。