登陆注册
19598900000055

第55章 BOOK VI(6)

Let everything have a guard as far as possible.Let the defence of the city be commited to the generals,and taxiarchs,and hipparchs,and phylarchs,and prytanes,and the wardens of the city,and of the agora,when the election of them has been completed.The defence of the country shall be provided for as follows:-The entire land has been already distributed into twelve as nearly as possible equal parts,and let the tribe allotted to a division provide annually for it five wardens of the country and commanders of the watch;and let each body of five have the power of selecting twelve others out of the youth of their own tribe-these shall be not less than twenty-five years of age,and not more than thirty.And let there be allotted to them severally every month the various districts,in order that they may all acquire knowledge and experience of the whole country.The term of service for commanders and for watchers shall continue during two years.After having had their stations allotted to them,they will go from place to place in regular order,making their round from left to right as their commanders direct them;(when Ispeak of going to the right,I mean that they are to go to the east).And at the commencement of the second year,in order that as many as possible of the guards may not only get a knowledge of the country at any one season of the year,but may also have experience of the manner in which different places are affected at different seasons of the year,their then commanders shall lead them again towards the left,from place to place in succession,until they have completed the second year.In the third year other wardens of the country shall be chosen and commanders of the watch,five for each division,who are to be the superintendents of the bands of twelve.While on service at each station,their attention shall be directed to the following points:-In the first place,they shall see that the country is well protected against enemies;they shall trench and dig wherever this is required,and,as far as they can,they shall by fortifications keep off the evil-disposed,in order to prevent them from doing any harm to the country or the property;they shall use the beasts of burden and the labourers whom they find on the spot:these will be their instruments whom they will superintend,taking them,as far as possible,at the times when they are not engaged in their regular business.They shall make every part of the country inaccessible to enemies,and as accessible as possible to friends;there shall be ways for man and beasts of burden and for cattle,and they shall take care to have them always as smooth as they can;and shall provide against the rains doing harm instead of good to the land,when they come down from the mountains into the hollow dells;and shall keep in the overflow by the help of works and ditches,in order that the valleys,receiving and drinking up the rain from heaven,and providing fountains and streams in the fields and regions which lie underneath,may furnish even to the dry places plenty of good water.

The fountains of water,whether of rivers or of springs,shall be ornamented with plantations and buildings for beauty;and let them bring together the streams in subterraneous channels,and make all things plenteous;and if there be a sacred grove or dedicated precinct in the neighbourhood,they shall conduct the water to the actual temples of the Gods,and so beautify them at all seasons of the year.Everywhere in such places the youth shall make gymnasia for themselves,and warm baths for the aged,placing by them abundance of dry wood,for the benefit of those labouring under disease-there the weary frame of the rustic,worn with toil,will receive a kindly welcome,far better than he would at the hands of a not over-wise doctor.

The building of these and the like works will be useful and ornamental;they will provide a pleasing amusement,but they will be a serious employment too;for the sixty wardens will have to guard their several divisions,not only with a view to enemies,but also with an eye to professing friends.When a quarrel arises among neighbours or citizens,and any one,whether slave or freeman wrongs another,let the five wardens decide small matters on their own authority;but where the charge against another relates to greater matters,the seventeen composed of the fives and twelves,shall determine any charges which one man brings against another,not involving more than three minae.Every judge and magistrate shall be liable to give an account of his conduct in office,except those who,like kings,have the final decision.Moreover,as regards the aforesaid wardens of the country,if they do any wrong to those of whom they have the care,whether by imposing upon them unequal tasks,or by taking the produce of the soil or implements of husbandry without their consent;also if they receive anything in the way of a bribe,or decide suits unjustly,or if they yield to the influences of flattery,let them be publicly dishonoured;and in regard to any other wrong which they do to the inhabitants of the country,if the question be of a mina,let them submit to the decision of the villagers in the neighbourhood;but in suits of greater amount,or in case of lesser,if they refuse to submit,trusting that their monthly removal into another part of the country will enable them to escape-in such cases the injured party may bring his suit in the common court,and if he obtain a verdict he may exact from the defendant,who refused to submit,a double penalty.

同类推荐
  • 奉天靖難記

    奉天靖難記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伊江集载

    伊江集载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大威仪请问

    大威仪请问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sketches of Young Gentlemen

    Sketches of Young Gentlemen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 溪山余话

    溪山余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我真不是明星

    我真不是明星

    我叫杨不凡,虽说我在娱乐圈混,但我真不是明星~~~
  • 无尽剑魂

    无尽剑魂

    剑灵大陆流传着一个传说,天地间有十柄神剑,代表了十种极致传承,只要得到其中的任何一柄,都可以成为站在整个宇宙巅峰的人。奈何从古至今都没有一个人真正成功过,直到有一天,一个少年聚集了十柄神剑……
  • 颜元集

    颜元集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天之娇妻

    天之娇妻

    老是爱天马行空幻想的女孩唐玲儿终于如她所愿的穿越了!嘻嘻,哎呀!可以把秦汉两晋隋,唐宋元明清倒背如流的玲儿,着实猜不透这是什么朝代!不了解历史的她开始了另一段奇幻旅程。什么,这男人好奇怪,竟然如此霸道说要她成为他的女人。拜托,成为天子的女人,她不感兴趣!后宫佳丽三千,美人无数,她不要每天都泡在醋缸里啦!
  • 全能高手

    全能高手

    深山修行多年的少年终于踏足大都市,迎接他的,是一个绚丽缤纷的花花世界。一众高手以我为尊,一次次的扮猪吃虎,惊掉你们的下巴;一次次的以弱胜强,灭了你们的气焰;一次次的巅峰鏖战,点燃一腔热血。
  • 哈佛逆商课:最有效的高AQ养成法则

    哈佛逆商课:最有效的高AQ养成法则

    以逆商创始人保罗·斯托茨教授理论为基础,融汇历届哈佛大学精英的成功心得,总结出当今世界上逆商最新研究成果。详细阐述人们遇到各种困境、失败和挫折时的3大心理要素;4个容易坠入的情绪陷阱;突破逆境5大技巧,让你只需12堂课36天训练即可脱颖而出,拥有可比肩哈佛精英的超强逆商。同时也是职场人士、企业决策者、教育工作者、父母、学生等不可或缺的人生读本。
  • 龙套至尊

    龙套至尊

    (新书冒牌大高手求推荐收藏……下面有连接车位)风萧萧兮易水寒,力拔山河一声吼!时不利兮骓不逝,上个厕所战斗机。我了个擦的,这年头想低调都不成,还让不让人活了?
  • 为你守一座空城

    为你守一座空城

    一位刚出生的婴儿,被天雷劈中后成为雷体,但天赋极低一位老者收他为徒,从此,他踏上了成为强者的第一步,他是否能踏上巅峰,成为主宰一切的天玄神,他碰到的朋友是否是真朋友,是否能跟爱人长相厮守。
  • 穿越宝典

    穿越宝典

    赶上穿越潮流的末班车,手里还带着穿越宝典,正所谓宝典在手,天下我有!
  • 网游倾城女土匪:大神别怕

    网游倾城女土匪:大神别怕

    她真的不是故意要打劫他的,她根本不想打劫他的装备,更不想打劫他的色,甚至都不想把只剩下一件裤衩的他丢到后山,真的是纯属手残而已。就算半年后她身后跟着个NPC儿了,他拿着把剑来找她算帐,她还是不会承认自己是故意的。可是这家伙实在是太可恶了,都说不是故意的了,还要杀她,那就别怪她为匪不仁了,再劫你一次,让你丫是个大神就得瑟!