登陆注册
19598900000032

第32章 BOOK IV(1)

Athenian Stranger.And now,what will this city be?I do not mean to ask what is or will hereafter be the name of the place;that may be determined by the accident of locality or of the original settlement-a river or fountain,or some local deity may give the sanction of a name to the newly-founded city;but I do want to know what the situation is,whether maritime or inland.

Cleinias.I should imagine,Stranger,that the city of which we are speaking is about eighty stadia distant from the sea.

Ath.And are there harbours on the seaboard?

Cle.Excellent harbours,Stranger;there could not be better.

Ath.Alas!what a prospect!And is the surrounding country productive,or in need of importations?

Cle.Hardly in need of anything.

Ath.And is there any neighbouring State?

Cle.None whatever,and that is the reason for selecting the place;in days of old,there was a migration of the inhabitants,and the region has been deserted from time immemorial.

Ath.And has the place a fair proportion of hill,and plain,and wood?

Cle.Like the rest of Crete in that.

Ath.You mean to say that there is more rock than plain?

Cle.Exactly.

Ath.Then there is some hope that your citizens may be virtuous:had you been on the sea,and well provided with harbours,and an importing rather than a producing country,some mighty saviour would have been needed,and lawgivers more than mortal,if you were ever to have a chance of preserving your state from degeneracy and discordance of manners.But there is comfort in the eighty stadia;although the sea is too near,especially if,as you say,the harbours are so good.

Still we may be content.The sea is pleasant enough as a daily companion,but has indeed also a bitter and brackish quality;filling the streets with merchants and shopkeepers,and begetting in the souls of men uncertain and unfaithful ways-making the state unfriendly and unfaithful both to her own citizens,and also to other nations.There is a consolation,therefore,in the country producing all things at home;and yet,owing to the ruggedness of the soil,not providing anything in great abundance.Had there been abundance,there might have been a great export trade,and a great return of gold and silver;which,as we may safely affirm,has the most fatal results on a State whose aim is the attainment of just and noble sentiments:this was said by us,if you remember,in the previous discussion.

Cle.I remember,and am of opinion that we both were and are in the right.

Ath.Well,but let me ask,how is the country supplied with timber for ship-building?

Cle.There is no fir of any consequence,nor pine,and not much cypress;and you will find very little stone-pine or plane-wood,which shipwrights always require for the interior of ships.

Ath.These are also natural advantages.

Cle.Why so?

Ath.Because no city ought to be easily able to imitate its enemies in what is mischievous.

Cle.How does that bear upon any of the matters of which we have been speaking?

Ath.Remember,my good friend,what I said at first about the Cretan laws,that they look to one thing only,and this,as you both agreed,was war;and I replied that such laws,in so far as they tended to promote virtue,were good;but in that they regarded a part only,and not the whole of virtue,I disapproved of them.And now I hope that you in your turn will follow and watch me if I legislate with a view to anything but virtue,or with a view to a part of virtue only.For I consider that the true lawgiver,like an archer,aims only at that on which some eternal beauty is always attending,and dismisses everything else,whether wealth or any other benefit,when separated from virtue.I was saying that the imitation of enemies was a bad thing;and I was thinking of a case in which a maritime people are harassed by enemies,as the Athenians were by Minos (I do not speak from any desire to recall past grievances);but he,as we know,was a great naval potentate,who compelled the inhabitants of Attica to pay him a cruel tribute;and in those days they had no ships of war as they now have,nor was the country filled with ship-timber,and therefore they could not readily build them.Hence they could not learn how to imitate their enemy at sea,and in this way,becoming sailors themselves,directly repel their enemies.Better for them to have lost many times over the seven youths,than that heavy-armed and stationary troops should have been turned into sailors,and accustomed to be often leaping on shore,and again to come running back to their ships;or should have fancied that there was no disgrace in not awaiting the attack of an enemy and dying boldly;and that there were good reasons,and plenty of them,for a man throwing away his arms,and betaking himself to flight-which is not dishonourable,as people say,at certain times.This is the language of naval warfare,and is anything but worthy of extraordinary praise.For we should not teach bad habits,least of all to the best part of the citizens.You may learn the evil of such a practice from Homer,by whom Odysseus is introduced,rebuking Agamemnon because he desires to draw down the ships to the sea at a time when the Achaeans are hard pressed by the Trojans-he gets angry with him,and says:

Who,at a time when the battle is in full cry,biddest to drag the well-benched ships into the sea,that the prayers of the Trojans may be accomplished yet more,and high ruin falls upon us.For the Achaeans will not maintain the battle,when the ships are drawn into the sea,but they will look behind and will cease from strife;in that the counsel which you give will prove injurious.

同类推荐
热门推荐
  • 出身豪门:谁怕谁

    出身豪门:谁怕谁

    她,"魍魉"的宫主,皇甫家的千金大小姐,万里挑一的美女,万里挑一的王者,白天,她是冰冷的女王,黑夜,她是黑夜中的幽灵。他,“魄冰”的帮主,上官家的少爷,人见人爱的面庞。当她遇见了他,当她爱上了他,当他伤害了她,当她离开了他,当她遇见了另一个他。他们又会擦出怎样的火花。
  • 重生之将门嫡女

    重生之将门嫡女

    当二十五岁的她回到十一岁的她身上,将会发生怎样惊变故事?诛他九族,毁她清白,令她母子反目,这些血海深仇她将一一索回,才不枉此生!
  • 都市驭兽师

    都市驭兽师

    蛮荒大陆驭兽宗的天才驭兽宗师,不小心撞破宗主夫人奸情,被害后穿越到了现代,且看他如何凭借上一世的驭兽本领,玩转现代大都市!驭兽师的最高境界是什么,蠃鳞毛羽昆,统统能驾驭,什么‘母老虎’,‘母狮子’,‘胭脂马’都能骑,‘母暴龙’‘母夜叉’之类的,可是可以骑,不过王二帅也是有品味的……
  • 不朽九天乐

    不朽九天乐

    从洪荒时代到天帝时代,始终有一双不为人知的大手在掌控着天地之间的局势。千百万年的布局,究竟是为了谁?岁月葬送的厚土下,究竟掩藏着怎样的秘密?到底之怎样的一种力量可以葬送一个又一个时代。敬请关注《不朽九天乐》。为您揭开这神秘浩瀚的世界。
  • 凤惊天下:王的倾世宠妃

    凤惊天下:王的倾世宠妃

    [已完结,新书《傲娇大神,STOP!》已发]北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国……传说,位于七州大陆最北,神秘度最浓的幻雪帝国中,住着一位才艺俱佳的天族长公主;她遇到敌人处变不惊,面对求爱者浅笑而过。他是天界战神,是万千少女心仪的对象,可他却对她情有独钟……多年后,魔珠出现,三界大乱,他与她也转世为人。当温柔长公主展露锋芒,惊才绝艳,天下无数男女为之倾倒;他是绝色的暗夜之王,冷血无情,乱世中和她相逢。自此天上地下,生死相随。——我忘了我有没有告诉过你,你是我唯一的执着,无论是现在,还是以后。
  • 秘传外科方

    秘传外科方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 若爱只是一场豪赌

    若爱只是一场豪赌

    十九岁,她在许下山盟海誓后悄然失踪;他满世界寻找未果却只得两个噩耗——学业被迫中止,父亲意外去世。再见面,他是新晋商业奇才,她是落魄千金;他恨她入骨,掐着她的脖子,冷漠如冰,“不该记得的,我自然忘了。”却有设下天罗地网将她匡入陷阱。步步紧逼,步步为赢,他捏着他的下巴,“赵薇妍,你以为你还能逃得开?”“逃?许宁川,你太小看我赵薇妍了。”她笑,在他的目光中被撞飞出去,倒在鲜血里,望着他嗜血的双眸,“许宁川,我赌你爱我。”爱上一个人就是一场豪赌,许宁川,我这一生,只赌这一次。
  • 抓鬼先生灵异往事

    抓鬼先生灵异往事

    祭因我而逝的亡灵。尘归尘,土归土,毕竟殊途,无论对与不对,来世我偿还。今生只怪你命中注定该有此劫数。
  • 吸血鬼们的爱情

    吸血鬼们的爱情

    在一个遥远的国度、有个叫苏岭的小城,里面最出名的学院是希虐学院...
  • 邪王娶妻废材七小姐

    邪王娶妻废材七小姐

    她,金牌杀手却穿越成羽右相府的废材七小姐一双蓝眸注定她会为家族招来不幸他,神秘莫测,颠覆众生,天赋更是无与伦比。却对世人所不齿的废材死缠烂打,誓死不放手暖男、花心男、邪魅男、冰山男、忧郁男、小受男……偏偏每个都宠得她上天~头大了,选谁呢?