登陆注册
19597800000028

第28章 CREATURES THAT ONE DAY SHALL BE MEN.(1)

I ought to like Russia better than I do,if only for the sake of the many good friends I am proud to possess amongst the Russians.Alarge square photograph I keep always on my mantel-piece;it helps me to maintain my head at that degree of distention necessary for the performance of all literary work.It presents in the centre a neatly-written address in excellent English that I frankly confess Iam never tired of reading,around which are ranged some hundreds of names I am quite unable to read,but which,in spite of their strange lettering,I know to be the names of good Russian men and women to whom,a year or two ago,occurred the kindly idea of sending me as a Christmas card this message of encouragement.The individual Russian is one of the most charming creatures living.If he like you he does not hesitate to let you know it;not only by every action possible,but,by what perhaps is just as useful in this grey old world,by generous,impulsive speech.

We Anglo-Saxons are apt to pride ourselves upon being undemonstrative.Max Adeler tells the tale of a boy who was sent out by his father to fetch wood.The boy took the opportunity of disappearing and did not show his face again beneath the paternal roof for over twenty years.Then one evening,a smiling,well-dressed stranger entered to the old couple,and announced himself as their long-lost child,returned at last.

"Well,you haven't hurried yourself,"grumbled the old man,"and blarm me if now you haven't forgotten the wood."I was lunching with an Englishman in a London restaurant one day.Aman entered and took his seat at a table near by.Glancing round,and meeting my friend's eyes,he smiled and nodded.

"Excuse me a minute,"said my friend,"I must just speak to my brother--haven't seen him for over five years."He finished his soup and leisurely wiped his moustache before strolling across and shaking hands.They talked for a while.Then my friend returned to me.

"Never thought to see him again,"observed my friend,"he was one of the garrison of that place in Africa--what's the name of it?--that the Mahdi attacked.Only three of them escaped.Always was a lucky beggar,Jim.""But wouldn't you like to talk to him some more?"I suggested;"I can see you any time about this little business of ours.""Oh,that's all right,"he answered,"we have just fixed it up--shall be seeing him again to-morrow."I thought of this scene one evening while dining with some Russian friends in a St.Petersburg Hotel.One of the party had not seen his second cousin,a mining engineer,for nearly eighteen months.They sat opposite to one another,and a dozen times at least during the course of the dinner one of them would jump up from his chair,and run round to embrace the other.They would throw their arms about one another,kissing one another on both cheeks,and then sit down again,with moist eyes.Their behaviour among their fellow countrymen excited no astonishment whatever.

But the Russians's anger is as quick and vehement as his love.On another occasion I was supping with friends in one of the chief restaurants on the Nevsky.Two gentlemen at an adjoining table,who up till the previous moment had been engaged in amicable conversation,suddenly sprang to their feet,and "went for"one another.One man secured the water-bottle,which he promptly broke over the other's head.His opponent chose for his weapon a heavy mahogany chair,and leaping back for the purpose of securing a good swing,lurched against my hostess.

"Do please be careful,"said the lady.

"A thousand pardons,madame,"returned the stranger,from whom blood and water were streaming in equal copiousness;and taking the utmost care to avoid interfering with our comfort,he succeeded adroitly in flooring his antagonist by a well-directed blow.

A policeman appeared upon the scene.He did not attempt to interfere,but running out into the street communicated the glad tidings to another policeman.

"This is going to cost them a pretty penny,"observed my host,who was calmly continuing his supper;"why couldn't they wait?"It did cost them a pretty penny.Some half a dozen policemen were round about before as many minutes had elapsed,and each one claimed his bribe.Then they wished both combatants good-night,and trooped out evidently in great good humour and the two gentlemen,with wet napkins round their heads,sat down again,and laughter and amicable conversation flowed freely as before.

They strike the stranger as a childlike people,but you are possessed with a haunting sense of ugly traits beneath.The workers--slaves it would be almost more correct to call them--allow themselves to be exploited with the uncomplaining patience of intelligent animals.

Yet every educated Russian you talk to on the subject knows that revolution is coming.

But he talks to you about it with the door shut,for no man in Russia can be sure that his own servants are not police spies.I was discussing politics with a Russian official one evening in his study when his old housekeeper entered the room--a soft-eyed grey-haired woman who had been in his service over eight years,and whose position in the household was almost that of a friend.He stopped abruptly and changed the conversation.So soon as the door was closed behind her again,he explained himself.

"It is better to chat upon such matters when one is quite alone,"he laughed.

"But surely you can trust her,"I said,"She appears to be devoted to you all.""It is safer to trust no one,"he answered.And then he continued from the point where we had been interrupted.

同类推荐
热门推荐
  • 凡尔纳科幻小说(第六卷)

    凡尔纳科幻小说(第六卷)

    本书中儒勒·凡尔纳是19世纪法国科幻小说大师,被誉为科学幻想之父。他的作品卷帙浩繁,包罗万象。本套书精选了凡尔纳的许多名篇,充分表现了凡尔纳的独特艺术思维,阅读这些科幻故事,有助于激发我们热爱科学和追求科学的热情。
  • 世界文化百科

    世界文化百科

    各民族的古老文化中都有解释自身起源的故事,并且无一例外地将人类的起源归功于神的创造。在欧洲和中东,人们对《圣经》里关于上帝“创世”,并创造人类祖先亚当和夏娃的神话深信不疑。
  • 土豪庄主的炫富嫡妻

    土豪庄主的炫富嫡妻

    她遭人陷害被休做下堂妻,家族惨遭灭门,落难妓院,遇见富可敌国的庄主,他的笑容邪魅又危险:“你值多少钱?”“御盈独一无二,无价!”。从世子妃沦落为宅门小妾,她不甘卑微,深宅大院变成了她的舞台,耍疯斗狠装可怜,重新洗牌!“不服?关门,放强狗咬弱狗!”土豪正当道!--情节虚构,请勿模仿
  • 海上丝绸之路

    海上丝绸之路

    《中国文化知识读本》是在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《中国古代文化史话:海上丝绸之路》为丛书之一,生动介绍了丝绸之路的兴衰、海上丝绸之路的发展、海上丝绸之路与中外文化交流、海上丝绸之路的历史地位和贡献等内容。
  • 培养最出色的女孩

    培养最出色的女孩

    本书从父母要扮演的角色、女孩的健康成长、如何培养女孩的气质、如何培养她的淑女风范、如何与女儿沟通、如何培养女儿的良好习惯,以及开发智力、提高学习能力等方面来为父母提供培养女孩的参考,以使她们健康成长,顺利成才。
  • 千面魔王

    千面魔王

    他为人倔强,却有师傅对他爱护有佳;他古怪机灵,却在江湖上结交的了不少朋友;他算不上绝对帅气,甚至还有点痞气,却引来不少奇女子侧目;他的武功不够精深,却常常能在危机中化险为夷。
  • 新编柴油车故障检修精选300例

    新编柴油车故障检修精选300例

    本书以装用柴油机的汽车在实际使用中所出现的故障实例为主体,介绍了东风、解放、斯太尔、依维柯、五十铃等系列柴油车常见故障的诊断与排除方法。内容通俗易懂,且针对性和实用性强,可供汽车驾驶员和修理工阅读,也可供大中专院校汽车专业的在校师生学习参考。
  • 傅家金龙传奇之紫貂血

    傅家金龙传奇之紫貂血

    傅家金龙令,紫玉斩花宫。大明湖傅家弟子的江湖成长与传奇。武林三大奇宝“乾坤盒”“放鹰图”“紫貂血”又现江湖,武林各大门派世家闻风而动,这是机遇还是阴谋;姑苏慕容、西峰欧阳、岭南孙、蜀中唐门等几大世家以及南海“锦绣宫”、东海“青碧宫”、大理“朝凤阁”等又将何去何从。繁华落尽,爱恨成空,明月依旧在,风波几时停,傅家弟子跃马关外雪山夺宝的故事。
  • 寰古问仙路

    寰古问仙路

    一个修真小人物被迫重生后的奋斗经历,陆岩因身怀宝物被门中长者追杀迫不得已爆剑重生成为一名苦命家奴林小满,借前世的阅历从新在修真界想混得出人头地,欲报前世之仇。却被小满相依为命的姐姐知道真相,至亲的反目,挚爱的倒戈……天道无情人有情,仙路漫漫独剑行,回首千年往事矣,寰古问仙乾坤移。正在努力更新中,请收藏!有兴趣的朋友可以加书友群:157135057
  • 中神

    中神

    在仙凡的神话世界里,有玄法通天彻地的修真大能,有平平凡凡、勤勤恳恳的修真菜鸟,更有手无寸铁的凡人,可是在这神奇玄妙的世界,却是好似被诅咒了一般,永远没有神的眷顾……且看主人公卞男如何翻手为云覆手为雨最终成就无上神威。