登陆注册
19597800000014

第14章 SHOULD MARRIED MEN PLAY GOLF?(3)

I suppose it is the continental sky.It is so blue,so beautiful;it naturally attracts one.Anyhow,the fact remains that most tennis players on the Continent,whether English or foreign,have a tendency to aim the ball direct at Heaven.At an English club in Switzerland there existed in my days a young Englishman who was really a wonderful player.To get the ball past him was almost an impossibility.It was his return that was weak.He only had one stroke;the ball went a hundred feet or so into the air and descended in his opponent's court.The other man would stand watching it,a little speck in the Heavens,growing gradually bigger and bigger as it neared the earth.Newcomers would chatter to him,thinking he had detected a balloon or an eagle.He would wave them aside,explain to them that he would talk to them later,after the arrival of the ball.

It would fall with a thud at his feet,rise another twenty yards or so and again descend.When it was at the proper height he would hit it back over the net,and the next moment it would be mounting the sky again.At tournaments I have seen that young man,with tears in his eyes,pleading to be given an umpire.Every umpire had fled.

They hid behind trees,borrowed silk hats and umbrellas and pretended they were visitors--any device,however mean,to avoid the task of umpiring for that young man.Provided his opponent did not go to sleep or get cramp,one game might last all day.Anyone could return his balls;but,as I have said,to get a ball past him was almost an impossibility.He invariably won;the other man,after an hour or so,would get mad and try to lose.It was his only chance of dinner.

It is a pretty sight,generally speaking,a tennis ground abroad.

The women pay more attention to their costumes than do our lady players.The men are usually in spotless white.The ground is often charmingly situated,the club-house picturesque;there is always laughter and merriment.The play may not be so good to watch,but the picture is delightful.I accompanied a man a little while ago to his club on the outskirts of Brussels.The ground was bordered by a wood on one side,and surrounded on the other three by petites fermes--allotments,as we should call them in England,worked by the peasants themselves.

It was a glorious spring afternoon.The courts were crowded.The red earth and the green grass formed a background against which the women,in their new Parisian toilets,under their bright parasols,stood out like wondrous bouquets of moving flowers.The whole atmosphere was a delightful mingling of idle gaiety,flirtation,and graceful sensuousness.A modern Watteau would have seized upon the scene with avidity.

Just beyond--separated by the almost invisible wire fencing--a group of peasants were working in the field.An old woman and a young girl,with ropes about their shoulders,were drawing a harrow,guided by a withered old scarecrow of a man.They paused for a moment at the wire fencing,and looked through.It was an odd contrast;the two worlds divided by that wire fencing--so slight,almost invisible.

The girl swept the sweat from her face with her hand;the woman pushed back her grey locks underneath the handkerchief knotted about her head;the old man straightened himself with some difficulty.So they stood,for perhaps a minute,gazing with quiet,passionless faces through that slight fencing,that a push from their work-hardened hands might have levelled.

Was there any thought,I wonder,passing through their brains?The young girl--she was a handsome creature in spite of her disfiguring garments.The woman--it was a wonderfully fine face:clear,calm eyes,deep-set under a square broad brow.The withered old scarecrow--ever sowing the seed in the spring of the fruit that others shall eat.

The old man bent again over the guiding ropes:gave the word.The team moved forward up the hill.It is Anatole France,I think,who says:Society is based upon the patience of the poor.

同类推荐
  • 畫家知希錄

    畫家知希錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩意长者子经

    辩意长者子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 客滇述

    客滇述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真十书黄庭内景玉经注卷

    修真十书黄庭内景玉经注卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绮楼重梦

    绮楼重梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孙权

    孙权

    美人、权势、能干的手下,孙权都不缺,但他的灵魂却是二十一世纪的一个纨绔子弟。环境陌生,语言不通,他想逃跑,结果被一伙山贼给劫持了!汉末是一个混乱的世界,到处充满了暴力和阴谋,纨绔子弟还是回归了江东,他准备享受“醉卧美人膝,醒掌天下权”的惬意生活。谁知,身为江东之主,却成了受气包!纨绔子弟的血性被激发了,他也要争霸天下!结果如何?敬请期待!——2010年农历五月十八日,酒臣。
  • 企业是你成功的平台

    企业是你成功的平台

    本书通过详实的案例、周密的剖析,阐述员工与企业的亲密关系,让读者看到企业在其员工职业生涯发展中的重要作用,从而懂得了要想自己的事业成功、企业又有所发展该如何去做。
  • 重生之财富人生

    重生之财富人生

    重生后,孟历程将会怎样凭借自己前世的三十年经验,获取今生的财富,美女,如何帮助家人改变他们前世的命运?走上财富的颠峰,需要的是什么?智慧、运气、手腕、或者是......
  • 现代临床生物材料

    现代临床生物材料

    本书分三篇:第一篇现代临床生物材料总论,介绍生物材料的特性、分类,生物材料的研究方法等;第二篇现代骨科生物材料,介绍自体骨、同种异体骨、重组合异种骨以及骨折愈合等;第三篇现代口腔科生物材料,介绍印模材料、牙科用蜡、义齿基托材料等。
  • 傲天尊神

    傲天尊神

    他是武道世界的唯一掌舵者,他是令大陆各门阀、宗派畏惧胆寒的超级武神!为红颜,他孤身纵狱海,血溅百步,累骨长尸,不眨片眸,冷峻无双;为朋友,他力挑如云高手,与天下为敌,无所畏惧;为亲人,他血染妖魔仙三族,不惜破身自陨,但求换来至亲安好……堂堂七尺男儿,怎能卧踞苟盘,当抬头挺胸,如猛虎,以傲啸山林之势,一路高跟猛进,叱咤风云,谁敢挡我?且看从小于嘲讽白眼中长大的世家小少爷,如何凭借羸弱之躯,在这强者辈出,腥风血雨的残酷时代挣扎崛起,走上群雄俯首,妻妾成群的彪悍人生!头顶天,脚慑地,傲天尊神!
  • 羁绊已千年

    羁绊已千年

    青鸾未灭,残梦还乱,九重天上,终换你一颗真心。初回夜阑,凤舞九天,奈何桥边,终得你一世相伴。你不知,沧海桑田两难全。我宁愿,情到深处终未寻。狼王的守护,她能否发现?
  • 遮天印日

    遮天印日

    这里没有斗气,没有等级划分,也没有天上掉下来的通天宝器,更没有惊世功法。这里有一块大陆,名叫兰拂斯大陆。穆源的好兄弟畅梵莫名失踪了,在杨奶奶遗留的信中穆源发现了诸多谜题,遂与伙伴一同踏上寻找解救伙伴的旅程。在经历的无数磨难中,他们解开了一连串与失踪伙伴息息相关的事件。当谜题解除,他们却又要面对极为残酷的现实,且看穆源的抉择,在磨难中斩获友谊,在分离中获得人生的历练态度。
  • 凡人改命

    凡人改命

    命运,有多少人困苦挣扎,有多少人尽享荣华。要相信没有一种生命的轮回是命中注定.
  • 八项规定改变中国

    八项规定改变中国

    以八项规定为切入口,对八项规定出台的背景,八项规定给党风政风社会风气带来的变化、八项规定昭示的执政党的执政理念治国方略以及中国梦蓝图进行了梳理和论述。既是一本党的群众路线教育实践活动的生动教材,也是一本在党的建设方面起教育、普及作用的通俗理论读物。
  • Massimilla Doni

    Massimilla Doni

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。