登陆注册
19595000000069

第69章

A REVELATION

To the general population of the colony the arrival of the stranger was a matter of small interest. The Spaniards were naturally too indolent to be affected in any way by an incident that concerned themselves so remotely;while the Russians felt themselves simply reliant on their master, and as long as they were with him were careless as to where or how they spent their days.

Everything went on with them in an accustomed routine; and they lay down night after night, and awoke to their avocations morning after morning, just as if nothing extraordinary had occurred.

All night long Ben Zoof would not leave the professor's bedside.

He had constituted himself sick nurse, and considered his reputation at stake if he failed to set his patient on his feet again.

He watched every movement, listened to every breath, and never failed to administer the strongest cordials upon the slightest pretext.

Even in his sleep Rosette's irritable nature revealed itself.

Ever and again, sometimes in a tone of uneasiness, and sometimes with the expression of positive anger, the name of Gallia escaped his lips, as though he were dreaming that his claim to the discovery of the comet was being contested or denied;but although his attendant was on the alert to gather all he could, he was able to catch nothing in the incoherent sentences that served to throw any real light upon the problem that they were all eager to solve.

When the sun reappeared on the western horizon the professor was still sound asleep; and Ben Zoof, who was especially anxious that the repose which promised to be so beneficial should not be disturbed, felt considerable annoyance at hearing a loud knocking, evidently of some blunt heavy instrument against a door that had been placed at the entrance of the gallery, more for the purpose of retaining internal warmth than for guarding against intrusion from without.

"Confound it!" said Ben Zoof. "I must put a stop to this;"and he made his way towards the door.

"Who's there?" he cried, in no very amiable tone.

"I." replied the quavering voice.

"Who are you?"

"Isaac Hakkabut. Let me in; do, please, let me in.""Oh, it is you, old Ashtaroth, is it? What do you want?

Can't you get anybody to buy your stuffs?""Nobody will pay me a proper price."

"Well, old Shimei, you won't find a customer here.

You had better be off."

"No; but do, please--do, please, let me in," supplicated the Jew. "I want to speak to his Excellency, the governor.""The governor is in bed, and asleep."

"I can wait until he awakes."

"Then wait where you are."

And with this inhospitable rejoinder the orderly was about to return to his place at the side of his patient, when Servadac, who had been roused by the sound of voices, called out, "What's the matter, Ben Zoof?""Oh, nothing, sir; only that hound of a Hakkabut says he wants to speak to you.""Let him in, then."

Ben Zoof hesitated.

"Let him in, I say," repeated the captain, peremptorily.

However reluctantly, Ben Zoof obeyed. The door was unfastened, and Isaac Hakkabut, enveloped in an old overcoat, shuffled into the gallery.

In a few moments Servadac approached, and the Jew began to overwhelm him with the most obsequious epithets. Without vouchsafing any reply, the captain beckoned to the old man to follow him, and leading the way to the central hall, stopped, and turning so as to look him steadily in the face, said, "Now is your opportunity.

Tell me what you want."

"Oh, my lord, my lord," whined Isaac, "you must have some news to tell me.""News? What do you mean?"

"From my little tartan yonder, I saw the yawl go out from the rock here on a journey, and I saw it come back, and it brought a stranger;and I thought--I thought--I thought--"

"Well, you thought--what did you think?"

"Why, that perhaps the stranger had come from the northern shores of the Mediterranean, and that I might ask him--"He paused again, and gave a glance at the captain.

"Ask him what? Speak out, man?"

"Ask him if he brings any tidings of Europe," Hakkabut blurted out at last.

Servadac shrugged his shoulders in contempt and turned away.

Here was a man who had been resident three months in Gallia, a living witness of all the abnormal phenomena that had occurred, and yet refusing to believe that his hope of making good bargains with European traders was at an end. Surely nothing, thought the captain, will convince the old rascal now; and he moved off in disgust.

The orderly, however, who had listened with much amusement, was by no means disinclined for the conversation to be continued.

"Are you satisfied, old Ezekiel?" he asked.

"Isn't it so? Am I not right? Didn't a stranger arrive here last night?"inquired the Jew.

"Yes, quite true."

"Where from?"

"From the Balearic Isles."

"The Balearic Isles?" echoed Isaac.

"Yes."

"Fine quarters for trade! Hardly twenty leagues from Spain! He must have brought news from Europe!""Well, old Manasseh, what if he has?"

"I should like to see him."

"Can't be."

The Jew sidled close up to Ben Zoof, and laying his hand on his arm, said in a low and insinuating tone, "I am poor, you know; but I would give you a few reals if you would let me talk to this stranger."But as if he thought he was making too liberal an offer, he added, "Only it must be at once.""He is too tired; he is worn out; he is fast asleep,"answered Ben Zoof.

同类推荐
  • 华严经行愿品疏钞

    华严经行愿品疏钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经慈州感谢郎中

    经慈州感谢郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹正宗

    金丹正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • All For Love

    All For Love

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF PRIDE

    THE HOUSE OF PRIDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走卒

    走卒

    心无城府,如何穿越现世的深宅大院。从走卒,到颠沛,再到大逆,最后能否得道升天?一本执拗了,最后望所有人半生幸福,半生天伦的书。PS:写这本书,一分是想抖搂出脑子里的那点墨水,四分是图钱,余下的就是想交几个大逆不道能在整张棋盘横着走的走卒,陪着这本书崛起、晦暗、璀璨、陨落、不朽。
  • 尸心王

    尸心王

    一个怀有深仇大恨的僵尸苏醒后对仇人血腥报复,却被卷入修士界的大争之中,成了这惊涛骇浪中的一叶扁舟。我也好,你也好,他也好,其实都只不过是在这天地之间求个生存之道,何必你攻我伐,斗个五痨七伤?打也好,杀也好,都离得某远些,某很温和,只想保个平安,但是搞到某及亲人的身上,某会很生气,后果也会很严重!
  • THE DOOR IN THE WALL

    THE DOOR IN THE WALL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江总V5:家养小娇妻

    江总V5:家养小娇妻

    十岁生日过后,一声巨响让我魂牵梦萦。从此我便只知道养我的人姓江。“江先生,我想去学校!”“家教不够用?”十八岁生日那天,江宅高朋满座,一如梦魇里那个画面。再一声巨响打破八年的沉寂,记忆翻江倒海。原来十岁前,我就认识他!想要寻求事实真相,但越往前探索越发现,梦魇是真的。江汓的阴谋,也是真的。“你知道了真相,还妄想一走了之?我们的账怎么算?”“你想怎么算?不如把命赔给你?”“你的命本来就是我的!不过……陪我,倒可以考虑!”
  • 悬魔青天埋道旁

    悬魔青天埋道旁

    他一重出江湖,便给江湖带来血雨腥风。却因为好友的嘱咐,重新站在了魔道的对立面。孤身独胆,尽展豪情气概,在万千妖魔的追杀中,开启自己的以武证道之路。
  • 目光之城

    目光之城

    灵族,海族,羽族,通通踩在脚下。龙渊,乐园,禁地,全部靠在一旁。大千世界,三千小界,妖魔鬼怪,帝国宗门,且看齐仙侠一骑绝尘。
  • 太古魔君

    太古魔君

    高次元宇宙里永恒黑暗的唯一主宰,太古魔族之王,『达斯库莫惟拉』的第十三子,不愿再遵循父辈们成长的那条轨迹,顽固而任性的他,只想以自己的意志开创出一条仅属于他自己的道路,于是循着远古神灵的足迹,他来到了低次元宇宙人类的起源之地,地球。地球,这个大宇宙的奇异之地,众生交会之所,太古一族最小的王子,将在这里演绎出他精彩灿烂神话般的人生。这一天从地球历二零九零年,八月十四日开始,距离业已结束的第三次世界大战,大破灭日,已经过去了整整五十年。…………………………………新书《冰与火的传说》火热进行中,朋友们记得收藏,把票投那边吧。弄了群39164476,找我加这个吧。
  • 谁主武周

    谁主武周

    还没好好的享受,坑爹的生活,就让爹给摆了道,赤果果的坑儿啊!唐朝是个好地方啊,唐朝的人民好幸福啊,唐朝的生活好快乐啊,但是,幸福的人那么多,为何不能多我一个?武攸绪默默地望着天,天空飘过一片云,这都不是事……PS:某,武攸绪,庄严宣誓,想看某称帝的,绕路吧!(诸位英雄好汉,兄弟姐妹,给点收藏、推荐,打发点咯……)
  • 盛世婚宠:总裁大人不好惹

    盛世婚宠:总裁大人不好惹

    他是A市高高在上高冷值爆表的国民老公洛亦辰,她是家族败落委身于他的伪女神——颜子沫。小时候第一次见面,她爬上他的大腿,尿了他一身。上学时第二次见面,她眨着无辜的大眼睛:“哥哥,你谁啊?”四年离别,再次相见,她被人送到他的床上。她一直以为她们之间是有感情的,却不料那夜夜笙歌在他眼里不过是一场交易!某天,她终于炸毛了:“说好的只是交易呢?交易结束,麻烦你放手!我还要找下家!”他一把将她按在下面:“我睡过的女人谁敢接?再说,你打算带着我的继承人去哪儿?
  • 帝京景物略

    帝京景物略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。