登陆注册
19594200000074

第74章

It was part of what Decoud would have called his sane materialism that he did not believe in the possibility of friendship between man and woman.

The one exception he allowed confirmed, he maintained, that absolute rule. Friendship was possible between brother and sister, meaning by friendship the frank unreserve, as before another human being, of thoughts and sensations;all the objectless and necessary sincerity of one's innermost life trying to react upon the profound sympathies of another existence.

His favourite sister, the handsome, slightly arbitrary, and resolute angel, ruling the father and mother Decoud in the first-floor apartments of a very fine Parisian house, was the recipient of Martin Decoud's confidences as to his thoughts, actions, purposes, doubts, and even failures. . . .

Prepare our little circle in Paris for the birth of another South American Republic. One more or less, what does it matter? They may come into the world like evil flowers on a hotbed of rotten institutions; but the seed of this one has germinated in your brother's brain, and that will be enough for your devoted assent. I am writing this to you by the light of a single candle, in a sort of inn, near the harbour, kept by an Italian called Viola, a protege of Mrs Gould. The whole building, which, for all I know, may have been contrived by a Conquistador farmer of the pearl fishery three hundred years ago, is perfectly silent. So is the plain between the town and the harbour; silent, but not so dark as the house, because the pickets of Italian workmen guarding the railway have lighted little fires all along the line. It was not so quiet around here yesterday. We had an awful riot -- a sudden outbreak of the populace, which was not suppressed till late today. Its object, no doubt, was loot, and that was defeated, as you must have learned already from the cablegram sent via San Francisco and New York last night, when the cables were still open. You have read already there that the energetic action of the Europeans of the railway has saved the town from destruction, and you may believe that. I wrote out the cable myself. We have no Reuter's agency man here. I have also fired at the mob from the windows of the club, in company with some other young men of position.

Our object was to keep the Calle de la Constitucion clear for the exodus of the ladies and children, who have taken refuge on board a couple of cargo ships now in the harbour here. That was yesterday. You should also have learned from the cable that the missing President, Ribiera, who had disappeared after the battle of Sta Marta, has turned up here in Sulaco by one of those strange coincidences that are almost incredible, riding on a lame mule into the very midst of the street fighting. It appears that he had fled, in company with a muleteer called Bonifacio, across the mountains from the threats of Montero into the arms of an enraged mob.

The Capataz of Cargadores, that Italian sailor of whom I have written to you before, has saved him from an ignoble death. That man seems to have a particular talent for being on the spot whenever there is something picturesque to be done.

He was with me at four o'clock in the morning at the offices of the Porvenir , where he had turned up so early in order to warn me of the coming trouble, and also to assure me that he would keep his cargadores on the side of order. When the full daylight came we were looking together at the crowd on foot and on horseback, demonstrating on the Plaza and shying stones at the windows of the Intendencia. Nostromo (that is the name they call him by here) was pointing out to me his cargadores interspersed in the mob.

The sun shines late upon Sulaco, for it has first to climb above the mountains. In that clear morning light, brighter than twilight, Nostromo saw right across the vast Plaza, at the end of the street beyond the cathedral, a mounted man apparently in difficulties with a yelling knot of leperos .

At once he said to me, `That's a stranger. What is it they are doing to him?' Then he took out the silver whistle he is in the habit of using on the wharf (this man seems to disdain the use of any metal less precious than silver) and blew into it twice, evidently a preconcerted signal for his cargadores . He ran out immediately, and they rallied round him.

I ran out, too, but was too late to follow them and help in the rescue of the stranger, whose animal had fallen. I was set upon at once as a hated aristocrat, and was only too glad to get into the club, where Don Jaime Berges (you may remember him visiting at our house in Paris some three years ago) thrust a sporting gun into my hands. They were already firing from the windows. There were little heaps of cartridges lying about on the open card-tables. I remember a couple of overturned chairs, some bottles rolling on the floor amongst the packs of cards scattered suddenly as the caballeros rose from their game to open fire upon the mob. Most of the young men had spent the night at the club in the expectation of some such disturbance. In two of the candelabra, on the consoles, the candles were burning down in their sockets. A large iron nut, probably stolen from the railway workshops, flew in from the street as I entered, and broke one of the large mirrors set in the wall. I noticed also one of the club servants tied up hand and foot with the cords of the curtain and flung in a corner. I have a vague recollection of Don Jaime assuring me hastily that the fellow had been detected putting poison into the dishes at supper.

But I remember distinctly he was shrieking for mercy, without stopping at all, continuously, and so absolutely disregarded that nobody even took the trouble to gag him. The noise he made was so disagreeable that I had half a mind to do it myself. But there was no time to waste on such trifles.

I took my place at one of the windows and began firing.

同类推荐
热门推荐
  • 进击的小兵

    进击的小兵

    网络工程师唐伟,在一次意外之后,发现自己穿越到了英雄联盟的世界之中,而且变成了一名小兵。作为炮灰小兵的他没有放弃希望,在系统的帮助下开始了光荣的进化。
  • 女人受益一生的36堂心计课

    女人受益一生的36堂心计课

    好男人少?其实只是你不懂得 操纵人心的诀窍;忧郁烦恼?因为你还没有掌握调整心理的技巧。 现实中的爱情和电视剧一样,就像打仗,需要有战术,有技巧。像对待 敌人一样对待你的情人吧,三十六计全部使出来,你可以品性纯良,但绝不 可以任人欺负。在甜言蜜语时,要如春天般的温暖,在床上时,要如夏天般 的火热,在遇到情敌时,要如秋风扫落叶一样残酷,在必须快刀斩麻时,要 如冬天般的残酷。 爱情里,他是你的情人,又是你的敌人,需要不停地抗衡、博弈。把爱 人当成你的敌人一样来认真对待,情场如战场,看你有几斤几两。
  • 太极道德

    太极道德

    拳论“太极者,无极而生,动静之机、阴阳之母也”,正是说“无名天地之始、有名万物之母。如此结合参悟,渐觉冥冥之中,有一个不可说的“存在”主宰着一切。老人家阐讲这个“存在”,说“道可道非常道,名可名非常名”;认识这个存在,需要“为无为”,这个过程叫做修炼,需要“勤而行之”,但又不能以后天人意勉强去“为”,所以是“不为而成”,这即是“无为”。推而广之,世间任何学问,都需要这个心态和过程,坦然乐观以面对,而不默然消极以逃避。一切治生产业,皆与实相不相违背,通过任何社会实践活动都可以去感悟这个“存在”。
  • 巫女冢

    巫女冢

    他是沉睡千年的地狱邪神,话说一百一十一天之后就是地狱花开的时候,也就是他醒来的契机,他会用他的力量将月亮的光辉污染,到时候,所有的花都会枯萎,地狱花盛开,遍布世界,那么世界将会陷入一阵混沌之中。她是御景家第八代巫女,她能否平息这场浩劫?当光与暗的较量再次拉开帷幕,身世之谜、友情与爱情、肩上的重任……经过了磨砺与蜕变,让他们的青春绽放光彩!
  • 通往哈佛的家庭教育传奇:门萨女孩张安琪成长之路

    通往哈佛的家庭教育传奇:门萨女孩张安琪成长之路

    “门萨女神”、“全能型学霸”,光鲜的外表之下,安琪不过是一个普通女孩。在农村疯跑,在城镇长大,父母也只是普通高中教师。直升落榜,竞赛失利,却屡仆屡起,愈挫愈勇。清晰明确的人生规划背后,也有迷茫和失落。
  • 绝代妖仙

    绝代妖仙

    聪明小猴蒙老妖传道,修炼逆天诀,力举九天陨铁,勇拔银色神棍,巧取冰火灵芝,驭神兽,收小弟,干掉来犯妖仙,看妖猴如何步步走向仙路,崛起妖族!
  • 我的明朝鬼丈夫

    我的明朝鬼丈夫

    一个神秘的快递,带来了附着一只鬼的古代玉佩,戴上方知是冥婚,本是怕鬼的她走上了与这只鬼斗智斗勇的道路。道士不靠谱,算命先生太弱了,捉鬼师都是骗人的,哎!还是自己亲自拿起外公留下的铜钱剑,开始了收鬼之路。婴灵?盗墓?要不要这样吓人!
  • 笑傲天宇

    笑傲天宇

    我是至尊,我就要一路高歌猛进,我是至尊,我就要俯视天地。一块奇玉,一柄奇剑,踏破红尘,杖剑行天下。一笑风云动,一怒山河变。笑傲天域,踏天下!
  • 雕心引

    雕心引

    传闻,穆阳侯嗜血成性,恃强凌弱,常年携带“饮血鞭”,令人闻风丧胆。 阿殷从未想过有朝一日会被这样一位侯爷缠上。 彼时,她只是一个爹不疼、娘不爱的姑娘,仅有祖父传下的核雕手艺傍身。 所幸,她生对了年代,这是一个重核雕的盛世。 从一介默默无闻的平民到名震天下的核雕师,途中的辛酸阿殷从不在意,她在意的是自己手里雕核的刀以及那一个孤高自傲的侯爷。
  • 有钱人想的和你不一样

    有钱人想的和你不一样

    金钱可以给人们带来安全感、成就感,提高人们的生活品质,人们无不希望成为有钱人。其实,金钱的运行是规律的,有钱人的所想所为正是遵循了金钱规律。本书系统介绍了有钱人之所以区别于究人的一整套思维方式和行为模式,教会你如何树立正确的金钱理念和理财心态,制订个人理财计划,运用房地产、股票、债券、期货、收藏品等投资工具广开财源,并在日常生活开支中使用一些窃门进行谨慎节流。掌握了金钱的运行规律,顺应规律行事,你也能成为众人瞩目的有钱人。