登陆注册
19594200000126

第126章

The declining sun had shifted the shadows from west to east amongst the houses of the town. It had shifted them upon the whole extent of the immense Campo, with the white walls of its haciendas on the knolls dominating the green distances; with its grass-thatched ranchos crouching in the folds of ground by the banks of streams; with the dark islands of clustered trees on a clear sea of grass, and the precipitous range of the Cordillera, immense and motionless, emerging from the billows of the lower forests like the barren coast of a land of giants. The sunset rays striking the snow-slope of Higuerota from afar gave it an air of rosy youth, while the serrated mass of distant peaks remained black, as if calcined in the fiery radiance. The undulating surface of the forests seemed powdered with pale gold dust; and away there, beyond Rincon, hidden from the town by two wooded spurs, the rocks of the San Tome gorge, with the flat wall of the mountain itself crowned by gigantic ferns, took on warm tones of brown and yellow, with red rusty streaks, and the dark green clumps of bushes rooted in crevices.

From the plain the stamp sheds and the houses of the mine appeared dark and small, high up, like the nests of birds clustered on the ledges of a cliff. The zigzag paths resembled faint tracings scratched on the wall of a cyclopean blockhouse. To the two serenos of the mine on patrol duty, strolling, carbine in hand, and watchful eyes, in the shade of the trees lining the stream near the bridge, Don Pepe, descending the path from the upper plateau, appeared no bigger than a large beetle.

With his air of aimless, insect-like going to and fro upon the face of the rock, Don Pepe's figure kept on descending steadily, and, when near the bottom, sank at last behind the roofs of store-houses, forges, and workshops. For a time the pair of serenos strolled back and forth before the bridge, on which they had stopped a horseman holding a large white envelope in his hand. Then Don Pepe, emerging in the village street from amongst the houses, not a stone's throw from the frontier bridge, approached, striding in wide dark trousers tucked into boots, a white linen jacket, sabre at his side, and revolver at his belt. In this disturbed time nothing could find the Senor Gobernador with his boots off, as the saying is.

At a slight nod from one of the serenos , the man, a messenger from the town, dismounted, and crossed the bridge, leading his horse by the bridle.

Don Pepe received the letter from his other hand, slapped his left side and his hips in succession, feeling for his spectacle case. After settling the heavy silver-mounted affair astride his nose, and adjusting it carefully behind his ears, he opened the envelope, holding it up at about a foot in front of his eyes. The paper he pulled out contained some three lines of writing. He looked at them for a long time. His grey moustache moved slightly up and down, and the wrinkles, radiating at the corners of his eyes, ran together. He nodded serenely. ` Bueno ,' he said. `There is no answer.'

Then, in his quiet, kindly way, he engaged in a cautious conversation with the man, who was willing to talk cheerily, as if something lucky had happened to him recently. He had seen from a distance Sotillo's infantry camped along the shore of the harbour on each side of the Custom House.

They had done no damage to the buildings. The foreigners of the railway remained shut up within the yards. They were no longer anxious to shoot poor pople. He cursed the foreigners; then he reported Montero's entry and the rumours of the town. The poor were going to be made rich now. That was very good. More he did not know, and, breaking into propitiatory smiles, he intimated that he was hungry and thirsty. The old major directed him to go to the alcalde of the first village. The man rode off, and Don Pepe, striding slowly in the direction of a little wooden belfry, looked over a hedge into a little garden, and saw Father Roman sitting in a white hammock slung between two orange trees in front of the presbytery.

An enormous tamarind shaded with its dark foliage the whole white frame-house.

A young Indian girl with long hair, big eyes, and small hands and feet, carried out a wooden chair, while a thin old woman, crabbed and vigilant, watched her all the time from the veranda.

Don Pepe sat down in the chair and lighted a cigar; the priest drew in an immense quantity of snuff out of the hollow of his palm. On his reddish-brown face, worn, hollowed as if crumbled, the eyes, fresh and candid, sparkled like two black diamonds.

Don Pepe, in a mild and humorous voice, informed Father Roman that Pedrito Montero, by the hand of Senor Fuentes, had asked him on what terms he would surrender the mine in proper working order to a legally constituted commission of patriotic citizens, escorted by a small military force. The priest cast his eyes up to heaven. However, Don Pepe continued, the mozo who brought the letter said that Don Carlos Gould was alive, and so far unmolested.

Father Roman expressed in a few words his thankfulness at hearing of the Senor Administrador's safety.

The hour of oration had gone by in the silvery ringing of a bell in the little belfry. The belt of forest closing the entrance of the valley stood like a screen between the low sun and the street of the village.

同类推荐
  • 后画录

    后画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐玄宗御注道德真经

    唐玄宗御注道德真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ivory Child

    The Ivory Child

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七法

    七法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清帝七书

    上清帝七书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天山神道

    天山神道

    《帝戒》曰:炎黄之后,天下扰攘。揭竿聚义,四海浮荡。上古大陆,奸臣篡祚;妖匪横行,绿林八方。虞河内外,廿国分庭,天山南北,百族高张。群豪并起,众杰称王。甲兵既殁,五帝三皇。千秋基业,尘土之茫;万载鸿图,浩浩汤汤。正所谓:天无恒道,道亦非常。有道则主,无道则亡。上古大陆的传奇之旅,尽在《天山神道》!
  • 古风拾沙之恩怨情仇

    古风拾沙之恩怨情仇

    她,相府嫡女,娘亲被人放火活活烧死!十四岁,她跪对火后废墟,对天发誓:“我绝不会让我娘死得不明不白!我定要那个纵火真凶生不如死!”他,覃国的镜王爷,五岁被人刺杀,被迫离宫拜师万丈崖。七年后,他再次归来,母妃却早在一年前被人诬陷自杀!他恨着皇宫的一切!争皇位!成为世人眼中野心勃勃之人!命运让以复仇为动力而活着的两人相遇,会擦出怎样绚丽的火花?
  • 父子合集经

    父子合集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 30年文学典藏散文卷

    30年文学典藏散文卷

    为了纪念《百花洲》创刊三十周年,隆重推出《30年文学典藏》四卷本,众多名家倾力打造,三十年的沉淀,三十年的精粹,凸显出《百花洲》的流变轨迹,也折射出三十年社会生活和文化的变迁。这些让人熟知和亲近的文字在当下与历史间建立了一种恒久的联系,对于今天的文学阅读与写作而言,无疑是心灵不可复制的参照。
  • 特种军官的腻宠

    特种军官的腻宠

    他是军中霸主,人人谈及色变!她是学校危险人物,个个避而远之!十八岁,他经常从军队偷溜出来跟她蹭吃蹭喝装可怜!二十三岁,一切逆转,她成他的私人秘书!男人笑得惊艳:“女人,等着臣服吧!”
  • 拐角遇到爱了

    拐角遇到爱了

    本书融入了我个人的一些生活经历,是描写大学中俩人的爱情故事,也算是我对那个人的补偿了。
  • 田园女医

    田园女医

    她,现代神医,一不留神穿越了,治疗奶奶,使计虐极品亲戚,开诊所,办药厂,开创一个属于她的医学纪元。他,云空国倍受万人敬仰的风流神医,从未棋逢对手,却遇到她,从此人生无胜迹。对付敌人最好的办法就是让她爱上自己,于是他决定将师太纳为己有!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 破源神纪

    破源神纪

    他,残存的守望者,冰封的记忆,朝破桎梏他,承载着始神的种子,联纵四族,驭天成道他,新世纪的缔造者,巅峰王者!他,百年孤独,只为问鼎源境他,贺兰尊,仰天长啸:“寰宇皆我影,纵傲源入世,且看今日之域中,竟是谁家天下?”
  • 无心谋后

    无心谋后

    风华绝代,倾国无双。她一身男装纵横江湖朝堂沙场天下。作为江湖第一大帮的一哥,最强国大秦的病弱丞相,算命的说她命里注定与爱无缘。嗯,江湖第一大帮首席长老,大秦隐世的齐王殿下,表示不服。于是,上穷碧落下黄泉,他追她到山河永诀。十年后,素手倾天的第一王妃回眸轻笑:“对面的夫君看过来。”【练笔作品不签约不上架但绝不弃坑请放心观看有票请砸】
  • 杀戮法师

    杀戮法师

    身为法师的丁翼,感觉压力很大!一会捅死了重甲武士,一会砍死了高阶刀客!一不小心放个魔法,又秒了一群高抗法师!丁翼说……你们怎么这么脆皮啊……害的老子成超级杀人魔,天天被卫兵追杀……