登陆注册
19593600000088

第88章

"On the third day when he came back from school, I saw he looked pale and wretched.'What is it?' I asked.He wouldn't answer.Well, there's no talking in our mansion without mamma and the girls taking part in it.What's more, the girls had heard about it the very first day.Varvara had begun snarling.'You fools and buffoons, can you ever do anything rational?' 'Quite so,' I said,'can we ever do anything rational?' For the time I turned it off like that.So in the evening Itook the boy out for a walk, for you must know we go for a walk every evening, always the same way, along which we are going now- from our gate to that great stone which lies alone in the road under the hurdle, which marks the beginning of the town pasture.A beautiful and lonely spot, sir.Ilusha and I walked along hand in hand as usual.

He has a little hand, his fingers are thin and cold- he suffers with his chest, you know.'Father,' said he, 'father!' 'Well?' said I.Isaw his eyes flashing.'Father, how he treated you then!' 'It can't be helped, Ilusha,' I said.'Don't forgive him, father, don't forgive him! At school they say that he has paid you ten roubles for it.'

'No Ilusha,' said I, 'I would not take money from him for anything.'

he began trembling all over, took my hand in both his and kissed it again.'Father,' he said, 'father, challenge him to a duel, at school they say you are a coward and won't challenge him, and that you'll accept ten roubles from him.' 'I can't challenge him to a duel, Ilusha,' I answered.And I told briefly what I've just told you.He listened.'Father,' he said, anyway don't forgive it.When I grow up I'll call him out myself and kill him.' His eyes shone and glowed.And of course I am his father, and I had to put in a word: 'It's a sin to kill,' I said, 'even in a duel.' 'Father,' he said, 'when I grow up, I'll knock him down, knock the sword out of his hand, I'll fall on him, wave my sword over him and say: "I could kill you, but Iforgive you, so there!"' You see what the workings of his little mind have been during these two days; he must have been planning that vengeance all day, and raving about it at night.

"But he began to come home from school badly beaten, I found out about it the day before yesterday, and you are right, I won't send him to that school any more.I heard that he was standing up against all the class alone and defying them all, that his heart was full of resentment, of bitterness- I was alarmed about him.We went for another walk.'Father,' he asked, 'are the rich people stronger than anyone else on earth?' 'Yes, Ilusha,' I said, 'there are no people on earth stronger than the rich.' 'Father,' he said, 'I will get rich, I will become an officer and conquer everybody.The Tsar will reward me, I will come back here and then no one will dare- ' Then he was silent and his lips still kept trembling.'Father,' he said, 'what a horrid town this is.' 'Yes, Ilusha,' I said, 'it isn't a very nice town.' 'Father, let us move into another town, a nice one,' he said, 'where people don't know about us.' 'We will move, we will, Ilusha,'

said I, 'only I must save up for it.' I was glad to be able to turn his mind from painful thoughts, and we began to dream of how we would move to another town, how we would buy a horse and cart.'We will put mamma and your sisters inside, we will cover them up and we'll walk, you shall have a lift now and then, and I'll walk beside, for we must take care of our horse, we can't all ride.

That's how we'll go.' He was enchanted at that, most of all at the thought of having a horse and driving him.For of course a Russian boy is born among horses.We chattered a long while.Thank God, I thought, I have diverted his mind and comforted him.

"That was the day before yesterday, in the evening, but last night everything was changed.He had gone to school in the morning, he came back depressed, terribly depressed.In the evening I took him by the hand and we went for a walk; he would not talk.There was a wind blowing and no sun, and a feeling of autumn; twilight was coming on.We walked along, both of us depressed.'Well, my boy,' said I, 'how about our setting off on our travels?' I thought I might bring him back to our talk of the day before.He didn't answer, but I felt his fingers trembling in my hand.Ah, I thought, it's a bad job;there's something fresh.We had reached the stone where we are now.

I sat down on the stone.And in the air there were lots of kites flapping and whirling.There were as many as thirty in sight.Of course, it's just the season for the kites.'Look, Ilusha,' said I, 'it's time we got out our last year's kite again.I'll mend it;where have you put it away?' My boy made no answer.He looked away and turned sideways to me.And then a gust of wind blew up the sand.He suddenly fell on me, threw both his little arms round my neck and held me tight.You know, when children are silent and proud, and try to keep back their tears when they are in great trouble and suddenly break down, their tears fall in streams.With those warm streams of tears, he suddenly wetted my face.He sobbed and shook as though he were in convulsions, and squeezed up against me as I sat on the stone.

'Father,' he kept crying, 'dear father, how he insulted you!' And Isobbed too.We sat shaking in each other's arms.'Ilusha,' I said to him, 'Ilusha, darling.' No one saw us then.God alone saw us; I hope He will record it to my credit.You must thank your brother, Alexey Fyodorovitch.No, sir, I won't thrash my boy for your satisfaction."He had gone back to his original tone of resentful buffoonery.

Alyosha felt, though, that he trusted him, and that if there had been someone else in his, Alyosha's place, the man would not have spoken so openly and would not have told what he had just told.This encouraged Alyosha, whose heart was trembling on the verge of tears.

"Ah, how I would like to make friends with your boy!" he cried.

"If you could arrange it- "

"Certainly, sir," muttered the captain.

同类推荐
  • 脚气集

    脚气集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝净明道元正印经

    太上灵宝净明道元正印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Asse

    The Golden Asse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑经

    剑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PRINCE OTTO

    PRINCE OTTO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九天之外

    九天之外

    被人遗弃的婴儿,他究竟来自何处……十二年后为探寻身世一心向道,奈何发现竟为先天废体……神秘玉佩能否帮他度过最初难关,一步步去探索那广阔的世界,揭开身世之谜……
  • 万剑成神

    万剑成神

    神剑大陆,万族林立,强者如云。曾今的剑道天才,现在的卑微剑奴。永不屈服的少年,意外因为一把神剑融入体内,历经千锤百炼,重入剑道,直上云霄,成为妖孽一样的存在。热血残酷的对决,顶尖高手的碰撞,剑道强者的秦风,仗剑天涯,翻江倒海,上天入地,主宰万界!一切尽在万剑成神!
  • 情书·名人·美文

    情书·名人·美文

    在北京《京报》上,女师大学生为“驱逐校长杨荫榆”而向当时的北洋政府请愿的消息刊登了出来。但“驱杨运动”的初步结果,却是,许广平等6人被校方开除,在开除令里许广平被斥为“害群之马”,从此就得了一个害马的绰号。在学校的布告里面,校方公布了这几个人表现怎么不好,并把表现不好的内容寄给六个家长。这样就很容易引起家长误解,认为自己的女儿怎么在学校里面不守规矩,不守纪律,不知出了什么事情。于是鲁迅就和几个老师联合起来写了一个声明。《情书·名人·美文》讲述了名人生平事迹和家庭婚恋。
  • 炮哥异界重生

    炮哥异界重生

    腾龙大陆全系魔法使张益达见证天才到成长人挡杀人佛挡杀佛
  • 黎明君主

    黎明君主

    一笑山河震,一怒江海寒!少年千叶,一个人,一把剑,一直在行走在孤独的黎明。用一生辉煌诠释黎明君王!新人新书!多多支持。
  • 暮鼓晨钟里的安宁岁月:那些渐行渐远的修行者

    暮鼓晨钟里的安宁岁月:那些渐行渐远的修行者

    繁华的世界,是一场宏大的视听盛宴,你在追逐,也在迷失。你不是佛子,却始终在佛家的因果得失中轮回。所以,于众生来说,佛不仅仅是宗教,而是人生。
  • 鲁迅大全集(超值金版)

    鲁迅大全集(超值金版)

    本书收录了鲁迅最具代表性的小说、散文、诗歌、杂文、文学论著、书信、演讲、序跋等作品中的精品,在尊重历史、尊重原著的基础上尽全力展现其作品的全貌,以给读者呈现一部真实、丰富、完整的鲁迅作品。同时采用分门别类的方式进行编排,读来脉络清晰,方便查阅。
  • 都市修仙少年

    都市修仙少年

    一心想死结果却意外得到接受高人指点成为一个都市侠客“老头不管你说什么我都不想听我只想去死”“那你为什么想死不就是不想让别人理你,你看看我现在这样估计别人就想我走远点”“嗯。。。看你这样子也不错好不就听你的了”
  • 山门再开

    山门再开

    从前有座山,山里住着一群人。他们去战斗了,他们不知道能不能回来。既然成为了山门弟子,我李天决定,逆天,降妖,斩尽天下魔。
  • 刀剑三国录

    刀剑三国录

    机器王国的缔造者杰斯因博士为当初的出卖朋友获得最高的荣耀。现在的他缔造了一款全新的智能机器人准备引领一场新的机器革命却遭遇了一个阴谋的复仇,杰斯博士惨死,自己的得力作未来机器王国的主导大脑布里茨也在战斗中被摧毁。神奇的是那块芯片带来了一个死去的克里斯的新生。而维克托此刻已经开始了自己的机器王国计划,他要向这个世界复仇,机器人革命爆发,而克里斯这个半人半机器将何去何从,一场机器暴乱带走了他最爱的家人,他将走上复仇还是.............