登陆注册
19593600000059

第59章

"Not a bit of it.Didn't you know? Why, he tells everyone so, himself.That is, not everyone, but all the clever people who come to him.He said straight out to Governor Schultz not long ago: 'Credo, but I don't know in what.'""Really?"

"He really did.But I respect him.There's something of Mephistopheles about him, or rather of 'The hero of our time'...

Arbenin, or what's his name?...You see, he's a sensualist.He's such a sensualist that I should be afraid for my daughter or my wife if she went to confess to him.You know, when he begins telling stories...The year before last he invited us to tea, tea with liqueur (the ladies send him liqueur), and began telling us about old times till we nearly split our sides....Especially how he once cured a paralysed woman.'If my legs were not bad I know a dance I could dance you,' he said.What do you say to that? 'I've plenty of tricks in my time,' said he.He did Demidov, the merchant, out of sixty thousand.""What, he stole it?"

"He brought him the money as a man he could trust, saying, 'Take care of it for me, friend, there'll be a police search at my place to-morrow.' And he kept it.'You have given it to the Church,' he declared.I said to him: 'You're a scoundrel,' I said.'No,' said he, 'I'm not a scoundrel, but I'm broadminded.' But that wasn't he, that was someone else.I've muddled him with someone else...without noticing it.Come, another glass and that's enough.Take away the bottle, Ivan.I've been telling lies.Why didn't you stop me, Ivan, and tell me I was lying?""I knew you'd stop of yourself."

"That's a lie.You did it from spite, from simple spite against me.You despise me.You have come to me and despised me in my own house.""Well, I'm going away.You've had too much brandy.""I've begged you for Christ's sake to go to Tchermashnya for a day or two, and you don't go.""I'll go to-morrow if you're so set upon it.""You won't go.You want to keep an eye on me.That's what you want, spiteful fellow.That's why you won't go."The old man persisted.He had reached that state of drunkenness when the drunkard who has till then been inoffensive tries to pick a quarrel and to assert himself.

"Why are you looking at me? Why do you look like that? Your eyes look at me and say, 'You ugly drunkard!' Your eyes are mistrustful.

They're contemptuous....You've come here with some design.Alyosha, here, looks at me and his eyes shine.Alyosha doesn't despise me.

Alexey, you mustn't love Ivan."

"Don't be ill-tempered with my brother.Leave off attacking him," Alyosha said emphatically.

"Oh, all right.Ugh, my head aches.Take away the brandy, Ivan.

It's the third time I've told you."

He mused, and suddenly a slow, cunning grin spread over his face.

"Don't be angry with a feeble old man, Ivan.I know you don't love me, but don't be angry all the same.You've nothing to love me for.

You go to Tchermashnya.I'll come to you myself and bring you a present.I'll show you a little wench there.I've had my eye on her a long time.She's still running about bare-foot.Don't be afraid of bare-footed wenches- don't despise them- they're pearls!"And he kissed his hand with a smack.

"To my thinking," he revived at once, seeming to grow sober the instant he touched on his favourite topic."To my thinking...Ah, you boys! You children, little sucking-pigs, to my thinking...I never thought a woman ugly in my life- that's been my rule! Can you understand that? How could you understand it? You've milk in your veins, not blood.You're not out of your shells yet.My rule has been that you can always find something devilishly interesting in every woman that you wouldn't find in any other.Only, one must know how to find it, that's the point! That's a talent! To my mind there are no ugly women.The very fact that she is a woman is half the battle...but how could you understand that? Even in vieilles filles, even in them you may discover something that makes you simply wonder that men have been such fools as to let them grow old without noticing them.Bare-footed girls or unattractive ones, you must take by surprise.Didn't you know that? You must astound them till they're fascinated, upset, ashamed that such a gentleman should fall in love with such a little slut.It's a jolly good thing that there always are and will be masters and slaves in the world, so there always will be a little maid-of-all-work and her master, and you know, that's all that's needed for happiness.Stay...listen, Alyosha, Ialways used to surprise your mother, but in a different way.I paid no attention to her at all, but all at once, when the minute came, I'd be all devotion to her, crawl on my knees, kiss her feet, and I always, always- I remember it as though it were to-day- reduced her to that tinkling, quiet, nervous, queer little laugh.It was peculiar to her.I knew her attacks always used to begin like that.The next day she would begin shrieking hysterically, and this little laugh was not a sign of delight, though it made a very good counterfeit.

That's the great thing, to know how to take everyone.Once Belyavsky- he was a handsome fellow, and rich- used to like to come here and hang about her- suddenly gave me a slap in the face in her presence.And she- such a mild sheep- why, I thought she would have knocked me down for that blow.How she set on me! 'You're beaten, beaten now,' she said, 'You've taken a blow from him.You have been trying to sell me to him,' she said...'And how dared he strike you in my presence! Don't dare come near me again, never, never! Run at once, challenge him to a duel!'...I took her to the monastery then to bring her to her senses.The holy Fathers prayed her back to reason.But Iswear, by God, Alyosha, I never insulted the poor crazy girl! Only once, perhaps, in the first year; then she was very fond of praying.

She used to keep the feasts of Our Lady particularly and used to turn me out of her room then.I'll knock that mysticism out of her, thought I! 'Here,' said I, 'you see your holy image.Here it is.

同类推荐
  • 摄大乘义章卷第四

    摄大乘义章卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弘光朝伪东宫伪后及党祸纪略

    弘光朝伪东宫伪后及党祸纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volume One

    Volume One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴证略例

    阴证略例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易纬辨终备

    易纬辨终备

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 羽化恶魔是为谁

    羽化恶魔是为谁

    有没有一个人会让你为了他放弃一切,有没有一个人会让你爱他爱到失去自己,为了你,我努力变好;为了你,我努力学习;你的一切我都知道,可是我的一切你又知道多少?你们都说我残忍,可是你们知道我的难处吗?(如果大家喜欢也希望大家踊跃发言,有什么不足之处就写出来,我会改进的,或者觉得故事哪里不好的都可以写一下,我都会一一回复给大家,尽量写出更好的作品。)
  • 巫咸国:巫者

    巫咸国:巫者

    "大荒之中有山,名曰丰沮玉门,日月所入。有灵山,巫咸、巫即、巫朌、巫彭、巫姑、巫真、巫礼、巫抵、巫谢、巫罗十巫从此升降,百药爰在。"千古以来,巫族的人默默行走凡世,汉朝后巫族的人大量死去,十巫唯留下少许人默默传承。是不是所有的爱都毫无意义,所有的事实都会掩埋?巫术的力量所带来的,是命运的从不接纳。(本故事纯属虚构)
  • 邻班

    邻班

    在闺蜜口中认识到他,开始单纯的觉得颜值高而已,却没有发现自己已经慢慢的开始对他产生好奇,发现后便开始长达2年的倒追,两人是否能考入同一所大学,是否能一直在一起…
  • 我的相公十二岁

    我的相公十二岁

    在教堂里举行婚礼的她,等着男友回答“我愿意”之时,轰的一下她穿了,在这里,她依然是新娘,只是,她的丈夫只有七岁。老天爷不带这么玩人的吧!等到她相公十二岁的时候,命运的齿轮终于更改了轨迹,她却陷入了一个巨大的旋涡。
  • 双童子

    双童子

    一切的故事开始于那幅神秘的“双童子唐卡”……隐藏在西藏无人区中的神秘部落究竟在守护着什么?传说中的昆仑西王母,竟真的存在?曾经是明末执掌国祭的“大宗伯”和藏匿于世间深藏不露的“胡三老爷”和我到底有何恩怨?本领通天的猎鬼师江无崖,做了什么让“他”如此忌惮?我又究竟有着什么样的离奇身世……
  • 明伦汇编家范典母党部

    明伦汇编家范典母党部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆流成仙

    逆流成仙

    一个拥有五行天灵根的旷世奇才,被师门受宠一身,天才的光环使他的未来注定不会平凡。然而,几年之后,一个惊天噩耗传来,他竟然是伪五行天灵根。筑基以下提升迅猛,但却根本无法筑基,永远只能停留在心动期。光环被撤去,天才变成了废材。嘲笑,鄙夷,家族的冷眼相对,门派的无情抛弃使他心灰意冷。这时,转折出现,他得到了一个能让他摆脱困境的秘法……(新人新书,请支持一二吧~)群号:122230972有兴趣就加入吧
  • 望门庶女:皇叔,请下轿

    望门庶女:皇叔,请下轿

    从云端跌入泥潭,一瞬天堂,一瞬地狱!她受尽屈辱,隐忍数年,满心欢喜接下合卺酒却是他给的穿肠毒药!她恨,恨这世道不公。她怨,怨这冤屈难平。她悔,悔这所托非人!那些悲悯善良有何用?柔弱可怜有何用?重活一世,她定要将那些践踏她,侮辱她,背叛她的人一一踩在脚下,将她们所喜爱的,所在意的,所不舍的尽数摧毁,让她饱尝生死离别,堕入人间地狱。“不,你不是人,你是鬼。”“你说对了,我已经去地狱走了一遭,放心,他们都会去陪你的,定不叫你在黄泉路上孤单!”情节虚构,请勿模仿
  • 末日英雄无敌

    末日英雄无敌

    末日,小小牧羊人怎样成为一村之长,如何领导着村民们走向希望之路。杀戮侵略家园的怪物,抵挡阴谋家卑鄙渗透,探寻末日的真相,寻找人类复兴的道路。肝胆相照的兄弟,忠贞不渝的红颜。飞天遁地的英雄,妩媚诱人的妖精。是争霸世界,还是牺牲自我?一切尽在英雄无敌!ps如果真的发生末日本书不能当做参考,新丁一个,请大家多提意见。谢谢
  • 回到唐朝做僵尸

    回到唐朝做僵尸

    这是一个小僵尸咬遍天下的故事主角穿越到西游世界咬了白骨精咬了牛魔王咬坏了神道仙佛咬坏了长安