登陆注册
19593600000057

第57章

"You lie, accursed one!" hissed Grigory.

"Consider yourself, Grigory Vassilyevitch," Smerdyakov went on, staid and unruffled, conscious of his triumph, but, as it were, generous to the vanquished foe."Consider yourself, Grigory Vassilyevitch; it is said in the Scripture that if you have faith, even as a mustard seed, and bid a mountain move into the sea, it will move without the least delay at your bidding.Well, Grigory Vassilyevitch, if I'm without faith and you have so great a faith that you are continually swearing at me, you try yourself telling this mountain, not to move into the sea for that's a long way off, but even to our stinking little river which runs at the bottom of the garden.

You'll see for yourself that it won't budge, but will remain just where it is however much you shout at it, and that shows, Grigory Vassilyevitch, that you haven't faith in the proper manner, and only abuse others about it.Again, taking into consideration that no one in our day, not only you, but actually no one, from the highest person to the lowest peasant, can shove mountains into the sea- except perhaps some one man in the world, or, at most, two, and they most likely are saving their souls in secret somewhere in the Egyptian desert, so you wouldn't find them- if so it be, if all the rest have no faith, will God curse all the rest? that is, the population of the whole earth, except about two hermits in the desert, and in His well-known mercy will He not forgive one of them? And so I'm persuaded that though I may once have doubted I shall be forgiven if I shed tears of repentance.""Stay!" cried Fyodor Pavlovitch, in a transport of delight."So you do suppose there are two who can move mountains? Ivan, make a note of it, write it down.There you have the Russian all over!""You're quite right in saying it's characteristic of the people's faith," Ivan assented, with an approving smile.

"You agree.Then it must be so, if you agree.It's true, isn't it Alyosha? That's the Russian faith all over, isn't it?""No, Smerdyakov has not the Russian faith at all," said Alyosha firmly and gravely.

"I'm not talking about his faith.I mean those two in the desert, only that idea.Surely that's Russian, isn't it?""Yes, that's purely Russian," said Alyosha smiling.

"Your words are worth a gold piece, O ass, and I'll give it to you to-day.But as to the rest you talk nonsense, nonsense, nonsense.

Let me tell you, stupid, that we here are all of little faith, only from carelessness, because we haven't time; things are too much for us, and, in the second place, the Lord God has given us so little time, only twenty-four hours in the day, so that one hasn't even time to get sleep enough, much less to repent of one's sins.While you have denied your faith to your enemies when you'd nothing else to think about but to show your faith! So I consider, brother, that it constitutes a sin.""Constitute a sin it may, but consider yourself, Grigory Vassilyevitch, that it only extenuates it, if it does constitute.If Ihad believed then in very truth, as I ought to have believed, then it really would have been sinful if I had not faced tortures for my faith, and had gone over to the pagan Mohammedan faith.But, of course, it wouldn't have come to torture then, because I should only have had to say at that instant to the mountain, 'Move and crush the tormentor,' and it would have moved and at the very instant have crushed him like a black-beetle, and I should have walked away as though nothing had happened, praising and glorifying God.But, suppose at that very moment I had tried all that, and cried to that mountain, 'Crush these tormentors,' and it hadn't crushed them, how could I have helped doubting, pray, at such a time, and at such a dread hour of mortal terror? And apart from that, I should know already that I could not attain to the fullness of the Kingdom of Heaven (for since the mountain had not moved at my word, they could not think very much of my faith up aloft, and there could be no very great reward awaiting me in the world to come).So why should I let them flay the skin off me as well, and to no good purpose? For, even though they had flayed my skin half off my back, even then the mountain would not have moved at my word or at my cry.And at such a moment not only doubt might come over one but one might lose one's reason from fear, so that one would not be able to think at all.

And, therefore, how should I be particularly to blame if not seeing my advantage or reward there or here, I should, at least, save my skin.

And so trusting fully in the grace of the Lord I should cherish the hope that I might be altogether forgiven."Chapter 8

Over the BrandyTHE controversy was over.But, strange to say, Fyodor Pavlovitch, who had been so gay, suddenly began frowning.He frowned and gulped brandy, and it was already a glass too much.

"Get along with you, Jesuits!" he cried to the servants."Go away, Smerdyakov.I'll send you the gold piece I promised you to-day, but be off! Don't cry, Grigory.Go to Marfa.She'll comfort you and put you to bed.The rascals won't let us sit in peace after dinner," he snapped peevishly, as the servants promptly withdrew at his word.

"Smerdyakov always pokes himself in now, after dinner.It's you he's so interested in.What have you done to fascinate him?" he added to Ivan.

"Nothing whatever," answered Ivan."He's pleased to have a high opinion of me; he's a lackey and a mean soul.Raw material for revolution, however, when the time comes.""There will be others and better ones.But there will be some like him as well.His kind will come first, and better ones after.""And when will the time come?"

"The rocket will go off and fizzle out, perhaps.The peasants are not very fond of listening to these soup-makers, so far.""Ah, brother, but a Balaam's ass like that thinks and thinks, and the devil knows where he gets to.""He's storing up ideas," said Ivan, smiling.

同类推荐
  • 西方确指

    西方确指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内经博议

    内经博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战城南

    战城南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国志

    三国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘入道次第

    大乘入道次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 百妖契约:仙人是只哈士奇

    百妖契约:仙人是只哈士奇

    叶云静在一次意外中,得到了一张一千年前的“百妖契约”。里面共封印着118种强大的妖兽成仙的契机,而来寻找成仙契机的第一个妖兽,则是陪着她从小长大的一条哈士奇,不,应该称它为“吞翔仙人”……
  • 弃妃也倾城:虏获绝色王爷

    弃妃也倾城:虏获绝色王爷

    山河动荡,战火纷飞,梦幻古国云梦泽在战火中哀号!异世少女化身云梦公主,自动请缨,把平定天下的重任一肩抗下。征征途中,有敌人的阴谋鬼计,更有知心爱人的心机重重。看现代少女穿越时空,如何游走在战场与爱情之间,并喜获双收的!
  • 学会管理、学会营销(学会做人学会生活系列)

    学会管理、学会营销(学会做人学会生活系列)

    本书是目前针对管理这一主题最综合全面的一本图书,内容涵盖了今天的所有管理人员需要了解学习的有关管理的方方面面的知识,不但有实践的经验,还有日常面对问题的解决方案,以及雇佣与解聘、员工激励、委派授权、沟通、团队建设与管理、员工发展与训练等在当今商业社会管理人员需要了解的知识。
  • 运筹帷幄的谋略家(3)

    运筹帷幄的谋略家(3)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 因婚而爱

    因婚而爱

    曾经,他对她说:“子衿,快点长大,等你毕业,我就娶你……”曾经,他对她说:“子衿,你知道吗?自从你出现后,我才知道原来有人爱是那么的美好。”曾经,他对她说:子衿,世界上最浪漫的事,是你握着我的手,对我低头浅笑,于迟暮之中,于残阳之下……“现在,他对她说:我这辈子最奢侈的事,就是在途中与你相遇,然后相濡以沫。他说:我想和你在一起,我不想给任何人机会他说:今生,如果,不能拥有你,我会好恨自己。甜宠文,有点小虐~~欢迎围观收藏批评~~~
  • 超级店铺

    超级店铺

    还记得主人第一次带我去玄水大世界的时候,看见了好多好多好吃的灵气水珠-------好好吃呀,虽然在以后的生活里面算不了什么,,,,喵喵喵的日记
  • 别让口才毁了你

    别让口才毁了你

    《别让口才毁了你》大致讲述口才是一门天入地的大学问,足以立身,足以成事。但也不必走向另一个极端,把口才能力看得高不可攀,实际上,口才水平完全可以通过后天的修炼达到你自己都想象不到的高度。口才是人生必须修炼的大智慧,也是做人成事的不可缺少的技巧。《别让口才毁了你》主要讲述了一些在日常生活和社交中,关键是工作当中,如何交谈,和不同的人群如何交流,告诉你说话并不是一件简单的事,其中包含着很多复杂的道理。
  • 归尘偿欢

    归尘偿欢

    巽出,风来,大风起兮云飞扬,然后安浅就穿越了。尼玛!来个人告诉她这是什么鬼啊!【暖心治愈】【外挂人生】带给你不一样的文艺范。载你归尘,偿我悲欢,一世轻安,一世长宁。
  • 这样惩罚员工最有效

    这样惩罚员工最有效

    惩罚不仅是一门学问,还是一门艺术,是一门触动心灵的艺术。惩罚的形式很多,小到批评、警告,大到判刑甚至剥夺生命。本书主要论述了违反企业规章制度的科学惩罚,比如批评、警告、严重警告、记过、记大过、降级、撤职、留用察看、开除等。
  • 大道宗

    大道宗

    在三百里外有龙阳两国的军队,他们骑兵的铁蹄在我们黎国的土地上肆虐,他们拉出来的粪便是我们春天种下的粮食,他们将污秽种子撒进黎国妇女的肚子里,他们明晃晃的刀剑上沾染着鲜血。那鲜血可能来自你的父母兄弟,朋友亲戚;那怀了野种的妇女有可能是你的姐妹,或许是你远方的情人;那化为粪便的粮食是我们黎国人民过冬的口粮,而下一个挨饿的人可能就是你;那肆虐的铁蹄声已经在耳边回响,而在我们身后是我们的国都黎城。黎国人们六十九年的荣耀与汗水都在这里面,黎国的将士们啊!”李鈊像一只咆哮的狮子,他握剑的手像是在空中定格了,那把象征着“权力”的剑似乎闪耀着比太阳还明亮的光照耀了十万将士的眼睛……