登陆注册
19593600000260

第260章

"I've got it.Here it is.I'll read it to you.You don't know- Ihaven't told you- there's quite a story about it.He's a rascal! Three weeks ago he began to tease me.'You've got yourself into a mess, like a fool, for the sake of three thousand, but I'm going to collar a hundred and fifty thousand.I am going to marry a widow and buy a house in Petersburg.' And he told me he was courting Madame Hohlakov.She hadn't much brains in her youth, and now at forty she has lost what she had.'But she's awfully sentimental,' he says;'that's how I shall get hold of her.When I marry her, I shall take her to Petersburg and there I shall start a newspaper.' And his mouth was simply watering, the beast, not for the widow, but for the hundred and fifty thousand.And he made me believe it.He came to see me every day.'She is coming round,' he declared.He was beaming with delight.And then, all of a sudden, he was turned out of the house.Perhotin's carrying everything before him, bravo! I could kiss the silly old noodle for turning him out of the house.And he had written this doggerel.'It's the first time I've soiled my hands with writing poetry,' he said.'It's to win her heart, so it's in a good cause.When I get hold of the silly woman's fortune, I can be of great social utility.' They have this social justification for every nasty thing they do! 'Anyway it's better than your Pushkin's poetry,' he said, 'for I've managed to advocate enlightenment even in that.' I understand what he means about Pushkin, I quite see that, if he really was a man of talent and only wrote about women's feet.But wasn't Rakitin stuck up about his doggerel! The vanity of these fellows! 'On the convalescence of the swollen foot of the object of my affections'- he thought of that for a title.He's a waggish fellow.

A captivating little foot, Though swollen and red and tender!

The doctors come and plasters put, But still they cannot mend her.

Yet, 'tis not for her foot I dread-

A theme for Pushkin's muse more fit-

It's not her foot, it is her head:

I tremble for her loss of wit!

For as her foot swells, strange to say, Her intellect is on the wane-Oh, for some remedy I pray That may restore both foot and brain!

He is a pig, a regular pig, but he's very arch, the rascal! And he really has put in a progressive idea.And wasn't he angry when she kicked him out! He was gnashing his teeth!""He's taken his revenge already," said Alyosha."He's written a paragraph about Madame Hohlakov."And Alyosha told him briefly about the paragraph in Gossip.

"That's his doing, that's his doing!" Mitya assented, frowning.

"That's him! These paragraphs...I know...the insulting things that have been written about Grushenka, for instance....And about Katya, too....H'm!

He walked across the room with a harassed air.

"Brother, I cannot stay long," Alyosha said, after a pause.

"To-morrow will be a great and awful day for you, the judgment of God will be accomplished...I am amazed at you, you walk about here, talking of I don't know what...""No, don't be amazed at me," Mitya broke in warmly."Am I to talk of that stinking dog? Of the murderer? We've talked enough of him.I don't want to say more of the stinking son of Stinking Lizaveta! God will kill him, you will see.Hush!"He went up to Alyosha excitedly and kissed him.His eyes glowed.

"Rakitin wouldn't understand it," he began in a sort of exaltation; "but you, you'll understand it all.That's why I was thirsting for you.You see, there's so much I've been wanting to tell you for ever so long, here, within these peeling walls, but Ihaven't said a word about what matters most; the moment never seems to have come.Now I can wait no longer.I must pour out my heart to you.Brother, these last two months I've found in myself a new man.

A new man has risen up in me.He was hidden in me, but would never have come to the surface, if it hadn't been for this blow from heaven.

I am afraid! And what do I care if I spend twenty years in the mines, breaking ore with a hammer? I am not a bit afraid of that- it's something else I am afraid of now: that that new man may leave me.

Even there, in the mines, underground, I may find a human heart in another convict and murderer by my side, and I may make friends with him, for even there one may live and love and suffer.One may thaw and revive a frozen heart in that convict, one may wait upon him for years, and at last bring up from the dark depths a lofty soul, a feeling, suffering creature; one may bring forth an angel, create a hero! There are so many of them, hundreds of them, and we are all to blame for them.Why was it I dreamed of that 'babe' at such a moment? 'Why is the babe so poor?' That was a sign to me at that moment.It's for the babe I'm going.Because we are all responsible for all.For all the 'babes,' for there are big children as well as little children All are 'babes.' I go for all, because someone must go for all.I didn't kill father, but I've got to go.I accept it.It's all come to me here, here, within these peeling walls.There are numbers of them there, hundreds of them underground, with hammers in their hands.Oh, yes, we shall be in chains and there will be no freedom, but then, in our great sorrow, we shall rise again to joy, without which man cannot live nor God exist, for God gives joy: it's His privilege- a grand one.Ah, man should be dissolved in prayer!

What should I be underground there without God? Rakitin's laughing! If they drive God from the earth, we shall shelter Him underground.One cannot exist in prison without God; it's even more impossible than out of prison.And then we men underground will sing from the bowels of the earth a glorious hymn to God, with Whom is joy.Hail to God and His joy! I love Him!"Mitya was almost gasping for breath as he uttered his wild speech.

He turned pale, his lips quivered, and tears rolled down his cheeks.

同类推荐
热门推荐
  • 叛逆青春:恶魔禁止令

    叛逆青春:恶魔禁止令

    他说:世上无难事,只怕遇变态。绝对是真理!是谁说爱情不需要谋略计算的,站出来我保证不打死你!防贱防诈防情敌,斗情斗爱斗妹控,追爱路上九九八十一难。左边骑士表哥明着阻挠,右边妹控哥哥暗中搅合,旁边还有个温柔王子献殷勤。让他不得不学会降龙十八掌,拍死一切萌发的烂桃花。只是,日防夜防,闺蜜难防,这年头,不仅同性可以当情敌,连异性都来掺一脚,真想诚恳亲切的问候一声祖辈同宗。
  • 浮生一梦许清欢

    浮生一梦许清欢

    在同一个人身上输了两次之后,她发誓再也不赌了。她在弥留之际,还是勇敢的问了他:“我知你爱的是那骄阳,可我还是想问问,秦七,你到底有没有爱过我?”越发的抱紧了怀中的小女人,良久,他淡淡的说道:”小沐,你笨,你不知。”后来,楚沐化作了一滴雨,落在这南荒无穷无尽的轮回。他却以一朵云的模样陪在她的身边。就是这样的爱,这样的情,默默的,你不知道也好。朝秦暮楚,恋的始终只是你一个。︿( ̄︶ ̄)︿非虐文,有点狗血。人生何处不狗血,除非你是土星人是不?初次下笔,觉得垃圾的尽管吐槽,来者不拒。
  • 相公太撩人:霸道千金攻
  • 三国之帮爹当军阀

    三国之帮爹当军阀

    世人皆盼自己有个官大钱多的好爹,可生在乱世的刘和却摊上了一个忠厚仁义的傻爹。袁绍和韩馥联名推举老爹当皇帝,他坚决不干!部下公孙瓒瞒着老爹吃里又扒外,他视而不见!袁术骗老爹一起去长安拯救小皇帝,他真信了,然后派出五千精骑南下,结果……摊上这样一个憨傻老爹,刘和彻底暴走了!
  • 樱花少年的秘密

    樱花少年的秘密

    我,顾西米,历经千辛万苦考上了拥有神秘医学小组的巨人学院。阴差阳错之下,巨人集团CEO的独生子左滉一被我救醒。令人意想不到的是,被唤醒后的左滉一变成了IQ只有10的白痴,不管我愿不愿意,左滉一像傻瓜一样每天跟在我身后,无论是教室、实验室还是卧室!啊!我要疯了!
  • 道门后裔

    道门后裔

    一个普通大学生屌丝意外获得道家高人的传承,能够捉鬼驱邪降妖除魔了这是屌丝逆袭的节奏?索命冤魂,桃花女鬼,恶毒邪修……一个个恐怖的事件让屌丝得以逆袭。远古传承的道统,追求长生的脚步又让他何去何从?PS:这是一个屌丝逆袭之后依然还是屌丝的故事,这是一个屌丝不断捉鬼的历程,每卷一个不一样的捉鬼故事。
  • 古代高手闯都市

    古代高手闯都市

    鬼才郭嘉,穿越现代。泡泡妞,打打怪,升升级,不知不觉,成神了。
  • 倾国倾城冰山相爷要抱抱

    倾国倾城冰山相爷要抱抱

    一袭男装,白衣翩翩,公子美若玉。却是被他迷了心。红梦一世,黯淡年华。吾已看破世俗,人界,仙界,魔界。少年笑到,那,霁相怎会动了情?人界帝王和世间第一位魔皇痴恋终是了然。谁也未想到他竟然是女的。霁钰,这一生一世,我陪你过。
  • 全民魔器

    全民魔器

    游戏中遭遇意外,醒来时发现无法登出,游戏因此成为了现实。魔法与剑的世界里,死宅段逸只有一身炼制的本事,若要寻找退出游戏的办法,他先得生存下去。让该死的魔法斗技全部消失,让全民魔器时代来临。
  • 天道永仙

    天道永仙

    余风穿越了,来到了一个修仙的世界,他发现体内有一颗神秘的圆珠,并获得了一部逆天的无属性功法。在这个弱肉强食的世界,处处被欺负的小散修逆袭了。偶然间,余风看到了自己的过去——赤身裸体的婴孩,置身于冰天雪地之中,竟奇迹般的活了下来,被一对夫妻抱走。重重疑惑涌上心间,余风决定查明真相。可是现在生存都是问题啊?好,那就先在这个世界立足!余风自信满满。