登陆注册
19593600000167

第167章

The priest, a shy and amiable looking little man, informed him at once that though Lyagavy had been staying with him at first, he was now at Suhoy Possyolok, that he was staying the night in the forester's cottage, as he was buying timber there too.At Mitya's urgent request that he would take him to Lyagavy at once, and by so doing "save him, so to speak," the priest agreed, after some demur, to conduct him to Suhoy Possyolok; his curiosity was obviously aroused.

But, unluckily, he advised their going on foot, as it would not be "much over" a verst.Mitya, of course, agreed, and marched off with his yard-long strides, so that the poor priest almost ran after him.

He was a very cautious man, though not old.

Mitya at once began talking to him, too, of his plans, nervously and excitedly asking advice in regard to Lyagavy, and talking all the way.The priest listened attentively, but gave little advice.He turned off Mitya's questions with: "I don't know.Ah, I can't say.How can I tell?" and so on.When Mitya began to speak of his quarrel with his father over his inheritance, the priest was positively alarmed, as he was in some way dependent on Fyodor Pavlovitch.He inquired, however, with surprise, why he called the peasant-trader Gorstkin, Lyagavy, and obligingly explained to Mitya that, though the man's name really was Lyagavy, he was never called so, as he would be grievously offended at the name, and that he must be sure to call him Gorstkin, "or you'll do nothing with him; he won't even listen to you," said the priest in conclusion.

Mitya was somewhat surprised for a moment, and explained that that was what Samsonov had called him.On hearing this fact, the priest dropped the subject, though he would have done well to put into words his doubt whether, if Samsonov had sent him to that peasant, calling him Lyagavy, there was not something wrong about it and he was turning him into ridicule.But Mitya had no time to pause over such trifles.He hurried, striding along, and only when he reached Suhoy Possyolok did he realise that they had come not one verst, nor one and a half, but at least three.This annoyed him, but he controlled himself.

They went into the hut.The forester lived in one half of the hut, and Gorstkin was lodging in the other, the better room the other side of the passage.They went into that room and lighted a tallow candle.The hut was extremely overheated.On the table there was a samovar that had gone out, a tray with cups, an empty rum bottle, a bottle of vodka partly full, and some half-eaten crusts of wheaten bread.The visitor himself lay stretched at full length on the bench, with his coat crushed up under his head for a pillow, snoring heavily.Mitya stood in perplexity.

"Of course, I must wake him.My business is too important.I've come in such haste.I'm in a hurry to get back to-day," he said in great agitation.But the priest and the forester stood in silence, not giving their opinion.Mitya went up and began trying to wake him himself; he tried vigorously, but the sleeper did not wake.

"He's drunk," Mitya decided."Good Lord! What am I to do? What am I to do?" And, terribly impatient, he began pulling him by the arms, by the legs, shaking his head, lifting him up and making him sit on the bench.Yet, after prolonged exertions, he could only succeed in getting the drunken man to utter absurd grunts, and violent, but inarticulate oaths.

"No, you'd better wait a little," the priest pronounced at last, "for he's obviously not in a fit state.""He's been drinking the whole day," the forester chimed in.

"Good heavens!" cried Mitya."If only you knew how important it is to me and how desperate I am!""No, you'd better wait till morning," the priest repeated.

"Till morning? Mercy! that's impossible!" And in his despair he was on the point of attacking the sleeping man again, but stopped short at once, realising the uselessness of his efforts.The priest said nothing, the sleepy forester looked gloomy.

"What terrible tragedies real life contrives for people," said Mitya, in complete despair.The perspiration was streaming down his face.The priest seized the moment to put before him, very reasonably, that, even if he succeeded in wakening the man, he would still be drunk and incapable of conversation."And your business is important,"he said, "so you'd certainly better put it off till morning." With a gesture of despair Mitya agreed.

"Father, I will stay here with a light, and seize the favourable moment.As soon as he wakes I'll begin.I'll pay you for the light,"he said to the forester, "for the night's lodging, too; you'll remember Dmitri Karamazov.Only Father, I don't know what we're to do with you.Where will you sleep?""No, I'm going home.I'll take his horse and get home," he said, indicating the forester."And now I'll say good-bye.I wish you all success."So it was settled.The priest rode off on the forester's horse, delighted to escape, though he shook his head uneasily, wondering whether he ought not next day to inform his benefactor Fyodor Pavlovitch of this curious incident, "or he may in an unlucky hour hear of it, be angry, and withdraw his favour."The forester, scratching himself, went back to his room without a word, and Mitya sat on the bench to "catch the favourable moment,"as he expressed it.Profound dejection clung about his soul like a heavy mist.A profound, intense dejection! He sat thinking, but could reach no conclusion.The candle burnt dimly, a cricket chirped; it became insufferably close in the overheated room.He suddenly pictured the garden, the path behind the garden, the door of his father's house mysteriously opening and Grushenka running in.

He leapt up from the bench.

同类推荐
  • 中天竺舍卫国祇洹寺图经

    中天竺舍卫国祇洹寺图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先天金丹大道玄奥口诀

    先天金丹大道玄奥口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rosmersholm

    Rosmersholm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说无垢称经

    说无垢称经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优婆夷净行法门经

    优婆夷净行法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 元首之路

    元首之路

    这是一个英雄与枭雄并存的大时代,一个穿越者来到民国,他是当英雄?或是成为枭雄?冯乐:“我来了,你们统统都要被踩在脚下!”路要一步步走,饭要一口口吃,无论是英雄亦或是枭雄,首先,他只是这个大时代的一个小人物。这是一个小人物的成长之路!
  • 井王战纪

    井王战纪

    帝王鼎政,大智若妖,察觉灾难即将降临,为寻出路,忧思过虑,竟一夜白发。他发起鼎国变革,把整个人族推进大交流时代。新的纪元开始,恐怖阴影步步逼近,人类能否再次经受住考验?一少年自战域深处走来,开始书写新的传奇!井王北宠驾到,这是我们的时代!
  • 音乐:悠扬古乐音韵

    音乐:悠扬古乐音韵

    本书主要介绍了中国古代音乐的历史与主要机构。包括历朝中国历代音乐发展演变历史,包括宫廷音乐、民歌民乐、礼乐制度等、古代音乐机构、学校,并简单介绍古代音乐名家伯牙、师旷、李延年、嵇康、苏低婆、万宝常、李隆基、李龟年、姜夔、朱载育……
  • 嫡女重生:繁华故李

    嫡女重生:繁华故李

    前世的种种在李孤烟的脑海中一幕幕放映着。闺中密友的背叛。相公的背叛。李孤烟认知的好人,却在最后一刻才发现自己的人生,终究是场戏。是李孤烟入戏太深,还是别人瞒的够深沉?既然上天给李孤烟一次重生的机会,那么,李孤烟誓死不会重蹈覆辙,反则,浴火重生!
  • 王妃不乖:高冷王爷请淡定

    王妃不乖:高冷王爷请淡定

    她,井清然,是个女人,还是个穿了的女人,还是个一穿就傍上皇二代当上王爷后院第一把交椅王妃的女人。此女最大的心愿便是:找个好夫家,在他那里混吃等死!什么是混吃等死啊?重活一世嘛,睡睡觉,打打盹,再换个好姿势……继续,嗯,目测天色尚早,还能睡到明天中午!“小姐,起床了,王爷来了!”“来了就来了呗,别大惊小怪的,他哪天不来?不要打扰本小姐睡觉,本小姐忙得很的。”“井清然!你前辈子是没睡过觉么?”“你咋知道呢?前辈子,我拼命学习,努力精进,三天没睡过一次好觉,这种伟大光荣的事情,我会告诉你么?”
  • 长白山怪谈A

    长白山怪谈A

    这个世界有许多你不知道的,或许,你根本就不知道这个世界。
  • 大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柜台销售:技巧与策略

    柜台销售:技巧与策略

    全书共十一章,包括柜台销售概述、销售柜台的设计、柜台销售中的售前准备、柜台销售中的顾客了解、柜台销售中的顾客接待等。
  • 幸福誓言

    幸福誓言

    本书以出生在军人家庭的袁氏三兄妹为主线,讲述了三个年轻人的青春、成长、恋爱、婚姻、事业等方面的故事。故事的主题为:成长,励志,温情。
  • 王妃很霸道,王爷快和我回家

    王妃很霸道,王爷快和我回家

    她倾尽两世的爱和努力,只想永远陪在他的身边,而他却说,她不过是一个棋子,不配爱他,不配爱就不爱,她董年年不是死皮赖脸的人,总有一天,她会让你们付出代价,,