登陆注册
19593600000016

第16章

Ivan bowed with great dignity and courtesy, but he too kept his hands at his sides, while Kalganov was so confused that he did not bow at all.The elder let fall the hand raised to bless them, and bowing to them again, asked them all to sit down.The blood rushed to Alyosha's cheeks.He was ashamed.His forebodings were coming true.

Father Zossima sat down on a very old-fashioned mahogany sofa, covered with leather, and made his visitors sit down in a row along the opposite wall on four mahogany chairs, covered with shabby black leather.The monks sat, one at the door and the other at the window.

The divinity student, the novice, and Alyosha remained standing.The cell was not very large and had a faded look.It contained nothing but the most necessary furniture, of coarse and poor quality.There were two pots of flowers in the window, and a number of holy pictures in the corner.Before one huge ancient ikon of the virgin a lamp was burning.Near it were two other holy pictures in shining settings, and, next them, carved cherubim, china eggs, a Catholic cross of ivory, with a Mater Dolorosa embracing it, and several foreign engravings from the great Italian artists of past centuries.Next to these costly and artistic engravings were several of the roughest Russian prints of saints and martyrs, such as are sold for a few farthings at all the fairs.On the other walls were portraits of Russian bishops, past and present.

Miusov took a cursory glance at all these "conventional"surroundings and bent an intent look upon the elder.He had a high opinion of his own insight a weakness excusable in him as he was fifty, an age at which a clever man of the world of established position can hardly help taking himself rather seriously.At the first moment he did not like Zossima.There was, indeed, something in the elder's face which many people besides Miusov might not have liked.He was a short, bent, little man, with very weak legs, and though he was only sixty-five, he looked at least ten years older.His face was very thin and covered with a network of fine wrinkles, particularly numerous about his eyes, which were small, light-coloured, quick, and shining like two bright points.He had a sprinkling of grey hair about his temples.His pointed beard was small and scanty, and his lips, which smiled frequently, were as thin as two threads.His nose was not long, but sharp, like a bird's beak.

"To all appearances a malicious soul, full of petty pride,"thought Miusov.He felt altogether dissatisfied with his position.

A cheap little clock on the wall struck twelve hurriedly, and served to begin the conversation.

"Precisely to our time," cried Fyodor Pavlovitch, "but no sign of my son, Dmitri.I apologise for him, sacred elder!" (Alyosha shuddered all over at "sacred elder".) "I am always punctual myself, minute for minute, remembering that punctuality is the courtesy of kings....

"But you are not a king, anyway," Miusov muttered, losing his self-restraint at once.

"Yes; that's true.I'm not a king, and, would you believe it, Pyotr Alexandrovitch, I was aware of that myself.But, there! I always say the wrong thing.Your reverence," he cried, with sudden pathos, "you behold before you a buffoon in earnest! I introduce myself as such.It's an old habit, alas! And if I sometimes talk nonsense out of place it's with an object, with the object of amusing people and making myself agreeable.One must be agreeable, mustn't one? I was seven years ago in a little town where I had business, and I made friends with some merchants there.We went to the captain of police because we had to see him about something, and to ask him to dine with us.He was a tall, fat, fair, sulky man, the most dangerous type in such cases.It's their liver.I went straight up to him, and with the ease of a man of the world, you know, 'Mr.Ispravnik,' said I, 'be our Napravnik.' 'What do you mean by Napravnik?' said he.I saw, at the first half-second, that it had missed fire.He stood there so glum.'I wanted to make a joke,' said I, 'for the general diversion, as Mr.Napravnik is our well-known Russian orchestra conductor and what we need for the harmony of our undertaking is someone of that sort.' And I explained my comparison very reasonably, didn't I?

'Excuse me,' said he, 'I am an Ispravnik, and I do not allow puns to be made on my calling.' He turned and walked away.I followed him, shouting, 'Yes, yes, you are an Ispravnik, not a Napravnik.' 'No,'

he said, 'since you called me a Napravnik I am one.' And would you believe it, it ruined our business! And I'm always like that, always like that.Always injuring myself with my politeness.Once, many years ago, I said to an influential person: 'Your wife is a ticklish lady,' in an honourable sense, of the moral qualities, so to speak.

But he asked me, 'Why, have you tickled her?' I thought I'd be polite, so I couldn't help saying, 'Yes,' and he gave me a fine tickling on the spot.Only that happened long ago, so I'm not ashamed to tell the story.I'm always injuring myself like that.""You're doing it now," muttered Miusov, with disgust.

Father Zossima scrutinised them both in silence.

同类推荐
  • Sir Dominick Ferrand

    Sir Dominick Ferrand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 融堂四书管见

    融堂四书管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Miss Civilization

    Miss Civilization

    "Miss Civilization" is founded on a story by the late James Harvey Smith. All professional rights in this play belong to Richard Harding Davis.汇聚授权电子版权。
  • 佛说正恭敬经

    佛说正恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说兜沙经一卷

    佛说兜沙经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 潜思维的力量

    潜思维的力量

    本书从人文哲学的角度剖析思维,创新地提出了“潜思维”这一突破性的概念。潜思维的力量相当惊人,足以改变人的一生。“潜思维”的提出,必将为人们打开一个崭新的思维视界。本书本着实用、管用、好用的宗旨,将潜思维细化成若干种思维,对其进行了通俗易懂的讲解。
  • 一念闪婚:找个老公谈恋爱

    一念闪婚:找个老公谈恋爱

    不是每一只丑小鸭都可以变成白天鹅,也不是所有的灰姑娘都能够拿到仙女棒。她不需要爱情,但她绝对需要一个宁静安稳的家,于是当他提出要补偿的时候,她毫不犹豫地回答:“给我一个家。”他是一个除了爱情什么都给的起的男人,面对她无理的要求,他说:“我可以给你一个家,但是,我不可能会爱你。
  • 萝莉雨

    萝莉雨

    有天他走在路上,走着走着就掉下水道里了,看见了少女与野兽的新世界。
  • 我的绝色董事长老婆

    我的绝色董事长老婆

    南下打拼的穷屌丝,做梦也没想到,网聊许久的女网友,会是现实中高不可攀的美女董事长
  • 神武逆天

    神武逆天

    演绎武道巅峰!等级划分:武者、武师、武王、武皇、武宗、入圣镜、武圣、武神。
  • 昔日王者

    昔日王者

    在会伤害人类的“Ghost”出现后,曾经身为对战“Ghost”组织最强者的主角陈赦,却因犯了组织禁忌而被组织追杀。为了帮助陈赦逃跑,一人不惜牺牲自己被组织抓起来。为了救助那个人,陈赦开始了自己回到组织的旅途。
  • 重生之网游帝王

    重生之网游帝王

    伴随一声沉闷枪响,年轻的行会会长遭人谋害,却意外重生六年前。读档人生,掌控雄厚资本、操控游戏格局、聚拢高手助力、静待仇敌出现……誓用这世界的鲜血与圣诗,谱写一段帝王传奇!这虚拟的天地间,鲜血正在烧燃,信仰却被踏践!诸神远立天边冷笑,凡人沉沦血泊呐喊!握紧的大剑血迹未干,身后汇聚的人影步履艰难,却、战意滔天!“战!”
  • 天尸符魔

    天尸符魔

    赶尸少年楚小天不幸身中尸毒降临异界,岂料变成半人半尸之身,精通符篆之术的他如何在异世叱咤乾坤?幸得奇异《天尸诀》!茅山道术对阵魔法斗气?画个符生火,避雨,逃命隐形!还能充当烟花泡异界美眉!手持七寸长剑哪怕异界三千铁甲,看华夏少年纵横天下!
  • 娘子你别太嚣张

    娘子你别太嚣张

    段清菡,十六岁奉父命下山完成爷爷的誓言,保护绚彩山庄的凌大小姐,女扮男装的她遇见了貌比天仙的凌大小姐,“一不小心”调戏了她,却被凌大小姐不客气的报复了回来。她什么都吃,就是不吃亏,这口气又如何咽得下?原本打算趁凌大小姐洗澡的时候好好羞辱她一番,谁知道那个貌比天人的美男子!
  • 荒古次元

    荒古次元

    青烟袅袅离别处,烽火狼烟伴我行。若问我到何处去,不知去处只为迷。我自心中所无道,奈何本心不屈服。只为遨游天地间,踏破苍穹终成魔。