登陆注册
19593600000016

第16章

Ivan bowed with great dignity and courtesy, but he too kept his hands at his sides, while Kalganov was so confused that he did not bow at all.The elder let fall the hand raised to bless them, and bowing to them again, asked them all to sit down.The blood rushed to Alyosha's cheeks.He was ashamed.His forebodings were coming true.

Father Zossima sat down on a very old-fashioned mahogany sofa, covered with leather, and made his visitors sit down in a row along the opposite wall on four mahogany chairs, covered with shabby black leather.The monks sat, one at the door and the other at the window.

The divinity student, the novice, and Alyosha remained standing.The cell was not very large and had a faded look.It contained nothing but the most necessary furniture, of coarse and poor quality.There were two pots of flowers in the window, and a number of holy pictures in the corner.Before one huge ancient ikon of the virgin a lamp was burning.Near it were two other holy pictures in shining settings, and, next them, carved cherubim, china eggs, a Catholic cross of ivory, with a Mater Dolorosa embracing it, and several foreign engravings from the great Italian artists of past centuries.Next to these costly and artistic engravings were several of the roughest Russian prints of saints and martyrs, such as are sold for a few farthings at all the fairs.On the other walls were portraits of Russian bishops, past and present.

Miusov took a cursory glance at all these "conventional"surroundings and bent an intent look upon the elder.He had a high opinion of his own insight a weakness excusable in him as he was fifty, an age at which a clever man of the world of established position can hardly help taking himself rather seriously.At the first moment he did not like Zossima.There was, indeed, something in the elder's face which many people besides Miusov might not have liked.He was a short, bent, little man, with very weak legs, and though he was only sixty-five, he looked at least ten years older.His face was very thin and covered with a network of fine wrinkles, particularly numerous about his eyes, which were small, light-coloured, quick, and shining like two bright points.He had a sprinkling of grey hair about his temples.His pointed beard was small and scanty, and his lips, which smiled frequently, were as thin as two threads.His nose was not long, but sharp, like a bird's beak.

"To all appearances a malicious soul, full of petty pride,"thought Miusov.He felt altogether dissatisfied with his position.

A cheap little clock on the wall struck twelve hurriedly, and served to begin the conversation.

"Precisely to our time," cried Fyodor Pavlovitch, "but no sign of my son, Dmitri.I apologise for him, sacred elder!" (Alyosha shuddered all over at "sacred elder".) "I am always punctual myself, minute for minute, remembering that punctuality is the courtesy of kings....

"But you are not a king, anyway," Miusov muttered, losing his self-restraint at once.

"Yes; that's true.I'm not a king, and, would you believe it, Pyotr Alexandrovitch, I was aware of that myself.But, there! I always say the wrong thing.Your reverence," he cried, with sudden pathos, "you behold before you a buffoon in earnest! I introduce myself as such.It's an old habit, alas! And if I sometimes talk nonsense out of place it's with an object, with the object of amusing people and making myself agreeable.One must be agreeable, mustn't one? I was seven years ago in a little town where I had business, and I made friends with some merchants there.We went to the captain of police because we had to see him about something, and to ask him to dine with us.He was a tall, fat, fair, sulky man, the most dangerous type in such cases.It's their liver.I went straight up to him, and with the ease of a man of the world, you know, 'Mr.Ispravnik,' said I, 'be our Napravnik.' 'What do you mean by Napravnik?' said he.I saw, at the first half-second, that it had missed fire.He stood there so glum.'I wanted to make a joke,' said I, 'for the general diversion, as Mr.Napravnik is our well-known Russian orchestra conductor and what we need for the harmony of our undertaking is someone of that sort.' And I explained my comparison very reasonably, didn't I?

'Excuse me,' said he, 'I am an Ispravnik, and I do not allow puns to be made on my calling.' He turned and walked away.I followed him, shouting, 'Yes, yes, you are an Ispravnik, not a Napravnik.' 'No,'

he said, 'since you called me a Napravnik I am one.' And would you believe it, it ruined our business! And I'm always like that, always like that.Always injuring myself with my politeness.Once, many years ago, I said to an influential person: 'Your wife is a ticklish lady,' in an honourable sense, of the moral qualities, so to speak.

But he asked me, 'Why, have you tickled her?' I thought I'd be polite, so I couldn't help saying, 'Yes,' and he gave me a fine tickling on the spot.Only that happened long ago, so I'm not ashamed to tell the story.I'm always injuring myself like that.""You're doing it now," muttered Miusov, with disgust.

Father Zossima scrutinised them both in silence.

同类推荐
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华岩还初佛禅师语录

    华岩还初佛禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洛阳缙绅旧闻记

    洛阳缙绅旧闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高斋漫录

    高斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 力命

    力命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吾非无情.本是残情

    吾非无情.本是残情

    她,天界圣尊,月残情,因天魔两界的大战,在混战之中被灭神剑刺杀,穿越异世,成为异世之界的第一废才女。被世人称为妖女,只因她的’眼瞳是双色。不就是无修练能力,双腿从小被废吗?不过沒关系,她可不是原来的上官残情,现在的她身体里的,可是天界强者之魂,月残情。她曾经说:‘’别人想要送我下地狱的那一刻,我先把他送入地狱……
  • 帝际

    帝际

    无敌大叔加上一个少年。这种逗比组合将发生各种邪恶,猥琐的故事。
  • 中外名家言行教育格言与故事

    中外名家言行教育格言与故事

    作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。将教育与格言、故事结合起来,这是一种全新的尝试,能够达到最好的教育效果。为此,我们特别编辑了《中外名家教育格言与故事全集》,包括美德、修养、爱国、性格、心理、处世、理想、习惯、言行、成功等方面的教育格言与故事。
  • 雨子雾

    雨子雾

    学生之间的感情,尤其是中学生之间是很浅的,那时刚刚开始发育心智,对对方的一丝好感也会被错误的理解成喜欢。也许吧!
  • 觉醒九号

    觉醒九号

    三年前,他是超级富二代尹鹏,却因被人算计,险些死于车祸之中。现在,他是恐怖组织实行人体改造计划的试验品觉醒9号。逃出实验室的尹鹏靠着觉醒药剂对身体和大脑的改造,走在通向巅峰的路上。钱?商业帝国的操盘手,那只不过是一堆数字而已。权?黑白两道无数兄弟,那只不过是过眼的浮云而已。女人?环肥燕瘦,千娇百媚,任君挑选。那只不过是害不到我祸水而已。热血、香艳、的故事,从尹鹏离开那该死的实验室开始!
  • 邪王夺爱,百变毒妃

    邪王夺爱,百变毒妃

    她满身血腥,所以她从不奢望自己会上天堂。可要不要这么坑爹成为穿越大军的一员?让她穿到了讲不出历史的朝代,也罢,但为什么偏偏穿到妓院?而且还是他人手中争权夺利的棋子,是可忍孰不可忍,她偏要做刀俎,让他人为鱼肉,看谁能笑到最后!
  • 尊武

    尊武

    别人修古,他也修古,你说境界至上,我说有我无敌!一代武学奇才白昊穿越异世,且看他手持方天画戟在这异世界走出一条不同寻常的古修之道!
  • 武道冰皇

    武道冰皇

    如同笑柄一般的零级血脉,无依无靠的孤儿冷锋。在选择放弃生命时,无意坠入玄冰之地中,丹田中出现了一丝能够带来三种强大增幅效果的神秘冷意。从此,冷锋走上一条披荆斩棘,探索命运的强者之路。绔少你不要惊讶我的天赋,零级血脉其实是种高大上的存在!妹纸你不要迷恋我的高冷,我可是从极寒北域走出来的男人!
  • 白发王妃:邪王逆天盛宠

    白发王妃:邪王逆天盛宠

    莫失莫忘,莫离莫弃。我没有忘记你,你是否记得我?
  • 闲妻不好惹

    闲妻不好惹

    开新文《军嫂娇养记》啦,拜请亲爱的们有空过去用推荐票包养一下,爱大家哟,谢谢!穿成农家小媳妇,却成不祥人。一家子极品,一个比一个难搞。闲妻有神奇空间,何必低眉顺眼,惟命是从?姐就要昂头挺胸做人,自己的幸福自己作主!那些挡姐幸福路的货,给姐滚开,闲妻是不好惹滴!(挺胸)---------******----------本文架空历史!!!