登陆注册
19593600000138

第138章

Five days later, all had heard that he was ill and that his life was in danger.The nature of his illness I can't explain; they said it was an affection of the heart.But it became known that the doctors had been induced by his wife to investigate his mental condition also, and had come to the conclusion that it was a case of insanity.Ibetrayed nothing, though people ran to question me.But when Iwanted to visit him, I was for a long while forbidden to do so, above all by his wife.

"It's you who have caused his illness," she said to me; "he was always gloomy, but for the last year people noticed that he was peculiarly excited and did strange things, and now you have been the ruin of him.Your preaching has brought him to this; for the last month he was always with you."Indeed, not only his wife but the whole town were down upon me and blamed me."It's all your doing," they said.I was silent and indeed rejoiced at heart, for I saw plainly God's mercy to the man who had turned against himself and punished himself.I could not believe in his insanity.

They let me see him at last.he insisted upon saying good-bye to me.I went in to him and saw at once, that not only his days, but his hours were numbered.He was weak, yellow, his hands trembled, he gasped for breath, but his face was full of tender and happy feeling.

"It is done!" he said."I've long been yearning to see you.Why didn't you come?"I did not tell him that they would not let me see him.

"God has had pity on me and is calling me to Himself.I know Iam dying, but I feel joy and peace for the first time after so many years.There was heaven in my heart from the moment I had done what I had to do.Now I dare to love my children and to kiss them.

Neither my wife nor the judges, nor anyone has believed it.My children will never believe it either.I see in that God's mercy to them.I shall die, and my name will be without a stain for them.And now I feel God near, my heart rejoices as in Heaven...I have done my duty."He could not speak, he gasped for breath, he pressed my hand warmly, looking fervently at me.We did not talk for long, his wife kept peeping in at us.But he had time to whisper to me:

"Do you remember how I came back to you that second time, at midnight? I told you to remember it.You know what I came back for?

I came to kill you!"

I started.

"I went out from you then into the darkness, I wandered about the streets, struggling with myself.And suddenly I hated you so that I could hardly bear it.Now, I thought, he is all that binds me, and he is my judge.I can't refuse to face my punishment to-morrow, for he knows all.It was not that I was afraid you would betray me (I never even thought of that), but I thought, 'How can Ilook him in the face if I don't confess?' And if you had been at the other end of the earth, but alive, it would have been all the same, the thought was unendurable that you were alive knowing everything and condemning me.I hated you as though you were the cause, as though you were to blame for everything.I came back to you then, remembering that you had a dagger lying on your table.I sat down and asked you to sit down, and for a whole minute I pondered.If I had killed you, Ishould have been ruined by that murder even if I had not confessed the other.But I didn't think about that at all, and I didn't want to think of it at that moment.I only hated you and longed to revenge myself on you for everything.The Lord vanquished the devil in my heart.But let me tell you, you were never nearer death."A week later he died.The whole town followed him to the grave.

The chief priest made a speech full of feeling.All lamented the terrible illness that had cut short his days.But all the town was up in arms against me after the funeral, and people even refused to see me.Some, at first a few and afterwards more, began indeed to believe in the truth of his story, and they visited me and questioned me with great interest and eagerness, for man loves to see the downfall and disgrace of the righteous.But I held my tongue, and very shortly after, I left the town, and five months later by God's grace I entered the safe and blessed path, praising the unseen finger which had guided me so clearly to it.But I remember in my prayer to this day, the servant of God, Mihail, who suffered so greatly.

Chapter 3

Conversations and Exhortations of Father Zossima(e) The Russian Monk and his possible Significance.

FATHERS and teachers, what is the monk? In the cultivated world the word is nowadays pronounced by some people with a jeer, and by others it is used as a term of abuse, and this contempt for the monk is growing.It is true, alas, it is true, that there are many sluggards, gluttons, profligates, and insolent beggars among monks.

Educated people point to these: "You are idlers, useless members of society, you live on the labour of others, you are shameless beggars."And yet how many meek and humble monks there are, yearning for solitude and fervent prayer in peace! These are less noticed, or passed over in silence.And how suprised men would be if I were to say that from these meek monks, who yearn for solitary prayer, the salvation of Russia will come perhaps once more! For they are in truth made ready in peace and quiet "for the day and the hour, the month and the year." Meanwhile, in their solitude, they keep the image of Christ fair and undefiled, in the purity of God's truth, from the times of the Fathers of old, the Apostles and the martyrs.And when the time comes they will show it to the tottering creeds of the world.That is a great thought.That star will rise out of the East.

That is my view of the monk, and is it false? Is it too proud?

同类推荐
  • 灵宝半景斋仪

    灵宝半景斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂病广要

    杂病广要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poverty of Philosophy

    The Poverty of Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葬书

    葬书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼仪杂箴

    幼仪杂箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之若定幸福

    穿越之若定幸福

    她是一缕异空灵魂,在这陌生的古代,自强不息,只为想要幸福。幸福是什么?她穿古越今只为寻找属于自己真正的幸福与快乐!茫茫人海,暗潮汹涌,明争暗斗,到底她的幸福是何处?为了得到幸福,她可以放弃权利与地位!在这里,如果可以选择不爱?爱,就请不要伤害!难道这就是她的命运吗?
  • 超凡武力

    超凡武力

    超凡大陆,几乎每一个人类体内天生有一颗灵晶。当灵晶破碎,灵魄也诞生。灵魄,有各种各样形态,如兽类,如兵器类,又如风云雷电元素类,灵魄种类繁多,功效各不同,可以辅助武者战斗,提升武者实力。林鸣,十五岁,出自普通家族,然而自幼体内却有着十颗灵晶,可以诞生十灵魄!当林鸣体内的灵晶破碎,灵魄被唤醒,林鸣从一个籍籍无名的普通人,开始了他叱咤整个超凡大陆的路程……
  • 快穿系统之女配游记

    快穿系统之女配游记

    她被疯狂的同事杀了,再睁眼,传说中的系统君居然出现。面对自己的死亡,她只能按照系统君所说的,完成任务
  • 末世丧尸杀戮者

    末世丧尸杀戮者

    末世生化危机降临,打破平静安宁的生活。为了生存辰炎拿起了从CF系统里召唤出来的手枪,开始了对丧尸亦或者是丧尸对自己的杀戮生活。人性的丑恶,野心勃勃的野心家,在末世没有法律约束的时代,体现的淋漓尽致。
  • 仙驰天下

    仙驰天下

    漫漫修真路,不一般的感觉,驰骋天下,尽享美色美食美好人生!孔子云:“智者乐水,仁者乐山。智者动,仁者静。智者乐,仁者寿。”
  • 安心的时尚人生

    安心的时尚人生

    “我们从未遇到过这样的天才,在时尚界,没有人可以引领潮流几十年,但是她做到了。考虑到她是一个中国人,这不禁更令我们咋舌。”——《纽约时报》“正是她创造了新时代的时尚,我们很难想象,若是这个世界上没有安心,我们身上的衣服会多么的难看。”——《泰晤士报》“安心说过,‘时尚既是行走着的艺术’,而她带给我们的,正是新时代的文艺复兴。”——《VOGUE》“香奈儿用一贯的品味永不退潮流,安心却用不断的变幻给予我们一次又一次的冲击,我们实在无法评论,到底谁才在时尚史上站在了最高峰。”——《人物》——总之,这是一个开着外挂的小妞,跑到上个世纪的纽约勇闯时尚界的故事~O(∩_∩)O——收藏推荐哦亲亲们~
  • 笑林记趣

    笑林记趣

    《重庆旧闻录1937-1945》丛书以八年中国抗战的大后方指挥中心—— 重庆为历史背景,以不同的分类,从不同角度对发生在这里的许多鲜为人知的历史人物、事件、佚闻、风俗等的串联,展现给我们一幅幅鲜明的、立体的历史画卷。丛书内容并茂,许多珍贵历史图片、史料属首次公开发表,对于我们了解和感受那段特殊的历史,走进那些我们熟知的历史人物,解读这座充满传奇的城市,无疑是一套极具可读性,集阅读、收藏于一体的丛书。
  • 我愿意为你

    我愿意为你

    伪文艺女青年简陌陌与大龄剩男军官安朗的爱情故事。神经大条的伪文艺女青年成长为一个合格的军嫂,冷峻的男主成长为有妻徒刑的汉子生活琐事。带一点一见钟情式的春风化雨的婚后生活文,有快乐,有忧伤,但是文章一定是温馨的。简陌陌对蒋小花说:“他就那么一问,我就那么一答,然后就发现自己多了个男朋友兼未婚夫。”“安朗回来就看到他的小妻子裹着一条毛巾被,就特意看了眼空调温度。简陌陌对上安朗的眼神,像一只受惊的兔子,这个表情取悦了安朗,他走过去,趁她一个晃神儿就把被子拉了下来,然后,他嗓子里“咕唧”一声,打横抱起陌陌一个箭步冲到卧室,一把把陌陌扔到床上。简陌陌紧张的闭着眼睛,但是,过了好一会儿,安朗却没有动静,她偷偷睁开眼睛,然后看到自家新官上任的老公脸部扭曲,咬牙切齿,刚才还很正常的脸又红又肿,像个猪头。安上校骂了声娘,他终于明白了自家老娘走之前那个高深莫测的笑容。安朗对玫瑰过敏,可是现在,他的新婚的洞房里,弥漫着一股浓浓的玫瑰花香,床边的地板上摆着密密麻麻的玫瑰花,就连床上,都摆上了一个花瓣的心形图案,安朗在小妻子不明所以的眼神中褪下全身的衣服,只留下一个内裤。身上长满了密密麻麻的疱疹。陌陌吓了一跳,问明缘由后赶紧把他拉离过敏原,顾不上害羞的为安朗涂药。安妈妈已经贴心到连药膏都准备好了,大喇喇的摆在床头上。原来,她满心的感动居然是婆婆恶整儿子的道具,好吧,这实在是……”第一次写文,如有雷同,纯属雷同。喜欢请戳下面的收藏,感激不尽~~
  • 异界战皇

    异界战皇

    地球一个普通道士,渡劫穿越到异界,开启一个传奇之旅,美女,萌宠,搞笑,热血等一网打尽。
  • 大荒武

    大荒武

    自古鲤鱼跃龙门必在苦窖中崛起。一个被遗弃的天地,一个遗失过去的少年,看他走出困潭后,怎样潜龙升天,傲世这片穹荒苍武!这是个只有修士的世界,四大基础门:后天、先天、胎动、灵虚。