登陆注册
19593100000040

第40章

Boat-building extraordinary - Peterkin tries his hand at cookery and fails most signally - The boat finished - Curious conversation with the cat, and other matters.

FOR many days after this Jack applied himself with unremitting assiduity to the construction of our boat, which at length began to look somewhat like one.But those only who have had the thing to do can entertain a right idea of the difficulty involved in such an undertaking, with no other implements than an axe, a bit of hoop-iron, a sail-needle, and a broken pen-knife.But Jack did it.He was of, that disposition which WILL not be conquered.When he believed himself to be acting rightly, he overcame all obstacles.

I have seen Jack, when doubtful whether what he was about to do were right or wrong, as timid and vacillating as a little girl, -and I honour him for it!

As this boat was a curiosity in its way, a few words here relative to the manner of its construction may not be amiss.

I have already mentioned the chestnut tree with its wonderful buttresses or planks.This tree, then, furnished us with the chief part of our material.First of all Jack sought out a limb of a tree of such a form and size as, while it should form the keel a bend at either end should form the stem and stern posts.Such a piece, however, was not easy to obtain, but at last he procured it, by rooting up a small tree which had a branch growing at the proper angle about ten feet up its stem, with two strong roots growing in such a form as enabled him to make a flat-sterned boat.This placed, he procured three branching roots of suitable size, which he fitted to the keel at equal distances, thus forming three strong ribs.Now, the squaring and shaping of these, and the cutting of the grooves in the keel, was an easy enough matter, as it was all work for the axe, in the use of which Jack was become wonderfully expert; but it was quite a different affair when he came to nailing the ribs to the keel, for we had no instrument capable of boring a large hole, and no nails to fasten them with.We were, indeed, much perplexed here; but Jack at length devised an instrument that served very well.He took the remainder of our hoop-iron and beat it into the form of a pipe or cylinder, about as thick as a man's finger.This he did by means of our axe and the old rusty axe we had found at the house of the poor man at the other side of the island.This, when made red hot, bored slowly though the timbers;and, the better to retain the heat, Jack shut up one end of it and filled it with sand.True, the work was very slowly done, but it mattered not - we had little else to do.Two holes were bored in each timber, about an inch and a half apart, and also down into the keel, but not quite through.Into these were placed stout pegs made of a tree called iron-wood; and, when they were hammered well home, the timbers were as firmly fixed as if they had been nailed with iron.The gunwales, which were very stout, were fixed in a similar manner.But, besides the wooden nails, they were firmly lashed to the stem and stern posts and ribs by means of a species of cordage which we had contrived to make out of the fibrous husk of the cocoa nut.This husk was very tough, and when a number of the threads were joined together they formed excellent cordage.At first we tied the different lengths together, but this was such a clumsy and awkward complication of knots, that we contrived, by careful interlacing of the ends together before twisting, to make good cordage of any size or length we chose.Of course it cost us much time and infinite labour, but Jack kept up our spirits when we grew weary, and so all that we required was at last constructed.

Planks were now cut off the chestnut trees of about an inch thick.

These were dressed with the axe, - but clumsily, for an axe is ill adapted for such work.Five of these planks on each side were sufficient, and we formed the boat in a very rounded, barrel-like shape, in order to have as little twisting of the planks as possible; for, although we could easily bend them, we could not easily twist them.Having no nails to rivet the planks with, we threw aside the ordinary fashion of boat building and adopted one of our own.The planks were therefore placed on each other's edges, and sewed together with the tough cordage already mentioned.

They were also thus sewed to the stem, the stern, and the keel.

Each stitch or tie was six inches apart, and was formed thus:

Three holes were bored in the upper plank and three in the lower, -the holes being above each other, that is, in a vertical line.

Through these holes the cord was passed, and, when tied, formed a powerful stitch of three ply.Besides this, we placed between the edges of the planks, layers of cocoa-nut fibre, which, as it swelled when wetted, would, we hoped, make our little vessel water-tight.But in order further to secure this end, we collected a large quantity of pitch from the bread-fruit tree, with which, when boiled in our old iron pot, we payed the whole of the inside of the boat, and, while it was yet hot, placed large pieces of cocoa-nut cloth on it, and then gave it another coat above that.Thus the interior was covered with a tough water-tight material; while the exterior, being uncovered, and so exposed to the swelling action of the water, was we hoped, likely to keep the boat quite dry.I may add that our hopes were not disappointed.

同类推荐
  • 焦氏易林注

    焦氏易林注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学真传

    医学真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少村漫稿

    少村漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓢泉吟稿

    瓢泉吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大净法门经

    佛说大净法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神的空间

    神的空间

    人怎么样才会死呢?某精灵问道。炫影翻了一个白眼回答道:人被杀就会死。说的好。接下来我就送你去死,记得要活着回来。某精灵笑眯眯的看着炫影掉进黑洞。炫影表示:……
  • 欲望之毒

    欲望之毒

    她太美!美得让老天都嫉妒她,所以,她的命运才会如此悲惨!出生死了娘;三岁死了爹;十岁,被继父糟蹋了。如果老天给她美丽的身体只是为了让她痛苦,那么她学会了利用这痛苦换来她想要的一切,遇上他,是她的转折!皇宫,皇权,且看她如何翻手为云覆手为雨!情节虚构,切勿模仿
  • 废材重生:本宫只娶不嫁

    废材重生:本宫只娶不嫁

    “景儿,嫁给我可好?倾尽天下换你一世相伴”“倾尽天下又如何?她爱的还不一定会是你”秋景“本宫只娶不嫁!”
  • 归来之日

    归来之日

    寒冬月份,天上飘着鹅毛大雪,这个冬天格外的冷。“求你们打开城门吧!求求你们了!我父亲他真的需要赶紧救治!求求你们了!求你们救救他吧!要我吴非一辈子做牛做马都行啊!”“求求你们!”“求你们了!”......吴非跪在城门旁的雪地上,一个劲儿的磕着响头,额头早已鲜血冉冉,而他却早已不知道疼痛的滋味,脸上的泪水不要尊严的往下巴尖淌。
  • 如何宠爱自己的心:生活中的心理妙招

    如何宠爱自己的心:生活中的心理妙招

    李娟编著的这本《如何宠爱自己的心(生活中的心理妙招)》分为自我篇、爱情篇、婚姻篇、职场篇和育儿篇,涵盖了自我调适、人际交往、教育子女等多个方面,在介绍心理学知识的同时还引用了诸多实例,为读者展示了一个个活灵活现的生活样本,从《如何宠爱自己的心(生活中的心理妙招)》中,读者能够更加真实地体会到心理学知识如何巧妙地应用于生活中,由此更轻松地面对和处理生活中遇到的各种问题,更深入地认识自己,宠爱自己的心。
  • 风云战国之一代军神

    风云战国之一代军神

    =====================================起点第二编辑组签约作品==================================他,是一个来自中华民族的穿越者,却天公不作美的穿越到了中华民族的死敌日本。他,从今川家的吉田起家,本想以仁德救世,却遭今川义元沉重打击,才发现这乱世本就是人性泯灭的时代,只有以杀止杀才能在乱世中求存。阴谋、背叛、合纵连横,看一个来自未来的计算天才,如何以铁血手段一步步成为一个以下克上的枭雄、不战而屈人之兵的谋略家,这一切,尽在“缝中窥人”作品《风云战国之一代军神》。强烈推荐:《斗魂》作者—缝中窥人。读者讨论群:61182292
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林泉高致

    林泉高致

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我是肥女我怕谁

    我是肥女我怕谁

    因为一场赌约,她不得不跟他表白。他英俊潇洒帅气,是人见人爱的学生会会长,她胖妞黑妞普通,是连灰姑娘都算不上的平凡女孩一个,这样的自己真能得到他的青睐吗?事实往往出人意料,想看王子与灰姑娘的故事吗,你想要的就在这里!
  • 让全宇宙都修真

    让全宇宙都修真

    “你看,那颗星就是皮卡丘星了,生长着可怕的放电生物,非常危险。”“还有那颗星,是赛亚星,一种可怕的宇宙种族,战斗力十分强大,能够与我们修真者抗衡。”“对对对,差点忘了,还有那里,葫芦娃星。”“那么,林江,你决定好了吗?要逮捕哪一只呢?作为你的第一次修真血脉洗礼种族!”黑西服男子一脸微笑的看着林江,眼中的意味怎么看也不像怀有好意。PS:新书上传,完本老作者两本保证,质量,更新,都不用担心,求收藏,求推荐,求一切!本书读者群已建立,欢迎一切喜欢老武书的读者加入。群名,修真者:260215230