登陆注册
19593100000011

第11章

Morning, and cogitations connected therewith - We luxuriate in the sea, try our diving powers, and make enchanting excursions among the coral groves at the bottom of the ocean - The wonders of the deep enlarged upon.

WHAT a joyful thing it is to awaken, on a fresh glorious morning, and find the rising sun staring into your face with dazzling brilliancy! - to see the birds twittering in the bushes, and to hear the murmuring of a rill, or the soft hissing ripples as they fall upon the sea-shore! At any time and in any place such sights and sounds are most charming, but more especially are they so when one awakens to them, for the fist time, in a novel and romantic situation, with the soft sweet air of a tropical climate mingling with the fresh smell of the sea, and stirring the strange leaves that flutter overhead and around one, or ruffling the plumage of the stranger birds that fly inquiringly around, as if to demand what business we have to intrude uninvited on their domains.When I awoke on the morning after the shipwreck, I found myself in this most delightful condition; and, as I lay on my back upon my bed of leaves, gazing up through the branches of the cocoa-nut trees into the clear blue sky, and watched the few fleecy clouds that passed slowly across it, my heart expanded more and more with an exulting gladness, the like of which I had never felt before.While Imeditated, my thoughts again turned to the great and kind Creator of this beautiful world, as they had done on the previous day, when I first beheld the sea and the coral reef, with the mighty waves dashing over it into the calm waters of the lagoon.

While thus meditating, I naturally bethought me of my Bible, for Ihad faithfully kept the promise, which I gave at parting to my beloved mother, that I would read it every morning; and it was with a feeling of dismay that I remembered I had left it in the ship.Iwas much troubled about this.However, I consoled myself with reflecting that I could keep the second part of my promise to her, namely, that I should never omit to say my prayers.So I rose quietly, lest I should disturb my companions, who were still asleep, and stepped aside into the bushes for this purpose.

On my return I found them still slumbering, so I again lay down to think over our situation.Just at that moment I was attracted by the sight of a very small parrot, which Jack afterwards told me was called a paroquet.It was seated on a twig that overhung Peterkin's head, and I was speedily lost in admiration of its bright green plumage, which was mingled with other gay colours.

While I looked I observed that the bird turned its head slowly from side to side and looked downwards, fist with the one eye, and then with the other.On glancing downwards I observed that Peterkin's mouth was wide open, and that this remarkable bird was looking into it.Peterkin used to say that I had not an atom of fun in my composition, and that I never could understand a joke.In regard to the latter, perhaps he was right; yet I think that, when they were explained to me, I understood jokes as well as most people:

but in regard to the former he must certainly have been wrong, for this bird seemed to me to be extremely funny; and I could not help thinking that, if it should happen to faint, or slip its foot, and fall off the twig into Peterkin's mouth, he would perhaps think it funny too! Suddenly the paroquet bent down its head and uttered a loud scream in his face.This awoke him, and, with a cry of surprise, he started up, while the foolish bird flew precipitately away.

"Oh you monster!" cried Peterkin, shaking his fist at the bird.

Then he yawned and rubbed his eyes, and asked what o'clock it was.

I smiled at this question, and answered that, as our watches were at the bottom of the sea, I could not tell, but it was a little past sunrise.

Peterkin now began to remember where we were.As he looked up into the bright sky, and snuffed the scented air, his eyes glistened with delight, and he uttered a faint "hurrah!" and yawned again.

Then he gazed slowly round, till, observing the calm sea through an opening in the bushes, he started suddenly up as if he had received an electric shock, uttered a vehement shout, flung off his garments, and, rushing over the white sands, plunged into the water.The cry awoke Jack, who rose on his elbow with a look of grave surprise; but this was followed by a quiet smile of intelligence on seeing Peterkin in the water.With an energy that he only gave way to in moments of excitement, Jack bounded to his feet, threw off his clothes, shook back his hair, and with a lion-like spring, dashed over the sands and plunged into the sea with such force as quite to envelop Peterkin in a shower of spray.Jack was a remarkably good swimmer and diver, so that after his plunge we saw no sign of him for nearly a minute; after which he suddenly emerged, with a cry of joy, a good many yards out from the shore.

同类推荐
  • Shelley

    Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Great War Syndicate

    The Great War Syndicate

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Histories

    Histories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰台妙选

    兰台妙选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 知妖

    知妖

    这是一个始于偶然的际遇,草根在世俗中成长,有欢笑,有心酸。
  • 天命之修

    天命之修

    修行的道路如同一望无际的大海,始终看不到彼岸。如若没有坚定的信念,没有置之死地而后生的觉悟,如何能踏破这条天命之路。
  • 唐朝封神

    唐朝封神

    睡一觉竟然穿越了,而且自己竟然是李恪,突然发现自己竟然有个系统。。。于是大唐因我而改变
  • 别动那个墓

    别动那个墓

    翻棺盗尸的人,在这世上有个称呼,盗墓贼——我叫吴小二,十八岁的我却不在高校,而是在一处无人知晓的地下古墓。…十八年的梦却在二十年前发生,只记得那句话:别动那个墓主角为了追溯一场盗墓发生的意外,抛弃富家生活,来到荒山野岭,决心要下那个墓!……
  • 绯闻影后:顾少,宠上瘾

    绯闻影后:顾少,宠上瘾

    为了未婚夫,她可以放弃演绎生涯,想不到却惨遭背叛!曾经最好的闺蜜挺着大肚子,构陷她,让她身败名裂!她想要逃离这座绝望的城市,却被狼王一般的他给盯上。“好久不见,顾夫人,你这身边的小团子是谁的种?”
  • 心灵的记忆雨

    心灵的记忆雨

    小小的山城,风景秀丽,谁能想到大名鼎鼎的“柏拉图学院”坐落于此,藏在其中的柏拉图学院聚集了一群,敢爱敢拼的少年美女,擦出爱情的火花。屌丝男高富帅逆袭,女神遍地身边陪,一起实现自己的理想!
  • 重生之嫡女斗渣男

    重生之嫡女斗渣男

    她,庄静怡,狗血的穿越了!果然穿越文看多了,会遭报应!只是别人穿越,都意气飞扬,活的多姿多彩,为什么轮到她穿越了,却处处都是狗血淋头的剧情?!老天爷,你真的是不长眼啊!别人嫁人,带着满街的嫁妆,她倒好,她嫁人带着妾室,而且这个妾室还对她恨得咬牙切齿,满脑满心的要置她于死地!夫君风流,妾室妖娆,妯娌相争,姑嫂相斗,外加皇子爷们也来凑热闹,这重来的一辈子,怎一个乱字了得!且看,她,庄静怡如何周旋,活出一个穿越者的淡然来!【情节虚构,请勿模仿】
  • 腹黑首席乖乖就范

    腹黑首席乖乖就范

    欲向男友献身,喝酒壮胆,哪知酒后迷糊竟走错了房间,错与他人一夜云雨,天明之时,她的世界完全被颠覆,自幼宠爱自己的男友竟然是为了报仇,当曾经深爱的男人将她推入地狱之时,那个与她共度一夜的神秘男子给了她一片希望。她的心,已经不起伤害,她不要被当做替身,她只愿成为唯一。
  • 至高侠铭

    至高侠铭

    是不是一定要杀死心存杀意的敌人?是不是一定要把来抢自己东西的贪婪者的东西反抢?是不是英雄一定要救美女?什么样的男人才可以称之为“侠”?地球青年陆宇异界重生,名字却变成了陆羽,做一名侠客的梦想破灭了又重现希望!少年时代即开始不断的创造奇迹,把一个个的“不可能”变成了“可能”,颠覆人们的常识……本书试图描述一个崭新的武侠、仙侠却终究应是玄幻的故事,在各种不同文明的碰撞中,诠释“侠”的真谛。
  • 主宰位面

    主宰位面

    光明九神:卑贱的地狱生物,竟敢朝诸神咆哮。地狱之主:除了远古的憎恶,没有任何生物如你一般不知死活。深渊巨头:你这个地狱的杂碎,深渊不欢迎你,血战不欢迎你。巨龙,精灵,德鲁伊,亚马逊,人类:那个家伙不好说啊,他的脑袋不是一直有问题吗?地狱的信使:当初就不该骗那个家伙的心脏作为祭品,那颗疯狂的心脏简直太TM疯狂了。巴尔:我要是能建立秩序就好了。(本书不适合18岁一下读者)