登陆注册
19592600000251

第251章

For as it is written, "They were naked and were not ashamed,"(1)--not that their nakedness was unknown to them, but because nakedness was not yet shameful, because not yet did lust move those members without the will's consent; not yet did the flesh by its disobedience testify against the disobedience.of man.For they were not created blind, as the unenlightened vulgar fancy;(2) for Adam saw the animals to whom he gave names, and of Eve we read, "The woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes."(3) Their eyes, therefore were open, but were not open to this, that is to say, were not observant so as to recognize what was conferred upon them by the garment of grace, for they had no consciousness of their members warring against their will.But when they were stripped of this grace,(4) that their disobedience might be punished by fit retribution, there began in the movement of their bodily members a shameless novelty which made nakedness indecent: it at once made them observant and made them ashamed.

And therefore, after they violated God's command by open transgression, it is written: "And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked;and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons."(5)"The eyes of them both were opened," not to see.for already they saw, but to discern between the good they had lost and the evil into which they had fallen.And therefore also the tree itself which they were forbidden to touch was called the tree of the knowledge of good and evil from this circumstance, that if they ate of it it would impart to them this knowledge.For the discomfort of sickness reveals the pleasure of health."They knew," therefore, "that they were naked,"--naked of that grace which prevented them from being ashamed of bodily nakedness while the law of sin offered no resistance to their mind.And thus they obtained a knowledge which they would have lived in blissful ignorance of, had they, in trustful obedience to God, declined to commit that offence which involved them in the experience of the hurtful effects of unfaithfulness and disobedience.

And therefore, being ashamed of the disobedience of their own flesh, which witnessed to their disobedience while it punished it, "they sewed fig leaves together, and made themselves aprons," that is, cinctures for their privy parts; for some interpreters have rendered the word by succinctoria.Campestria is, indeed, a Latin word, but it is used of the drawers or aprons used for a similar purpose by the young men who stripped for exercise in the campus; hence those who were so girt were commonly called campestrati.Shame modestly covered that which lust disobediently moved in opposition to the will, which was thus punished for its own disobedience.Consequently all nations, being propagated from that one stock, have so strong an instinct to cover the shameful parts, that some barbarians do not uncover them even in the bath, but wash with their drawers on.In the dark solitudes of India also, though some philosophers go naked, and are therefore called gymnosophists, yet they make an exception in the case of these members and cover them.

CHAP.18.--OF THE SHAME WHICH ATTENDS ALLSEXUAL INTERCOURSE.

Lust requires for its consummation darkness and secrecy; and this not only when unlawful intercourse is desired, but even such fornication as the earthly city has legalized.Where there is no fear of punishment, these permitted pleasures still shrink from the public eye.Even where provision is made for this lust, secrecy also is provided; and while lust found it easy to remove the prohibitions of law, shamelessness found it impossible to lay aside the veil of retirement.For even shameless men call this shameful; and though they love the pleasure, dare not display it.What ! does not even conjugal intercourse, sanctioned as it is by law for the propagation of children, legitimate and honorable though it be, does it not seek retirement from every eye?

Before the bridegroom fondles his bride, does he not exclude the attendants, and even the paranymphs, and such friends as the closest ties have admitted to the bridal chamber? The greatest master of Roman eloquence says, that all right actions wish to be set in the light, i.e., desire to be known.This right action, however, has such a desire to be known, that yet it blushes to be seen.Who does not know what passes between husband and wife that children may be born? Is it not for this purpose that wives are married with such ceremony? And yet, when this well-understood act is gone about for the procreation of children, not even the children themselves, who may already have been born to them, are suffered to be witnesses.This right action seeks the light, in so far as it seeks to be known, but yet dreads being seen.And why so, if not because that which is by nature fitting and decent is so done as to be accompanied with a shame-begetting penalty of sin?

CHAP.19.--THAT IT IS NOW NECESSARY, AS IT WAS NOT BEFORE MAN SINNED, TO BRIDLE ANGERAND LUST BY THE RESTRAINING INFLUENCE OF WISDOM.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典百岁以上部

    明伦汇编人事典百岁以上部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Adventures and Letters

    Adventures and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淞故述

    淞故述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝髻经四法忧波提舍

    宝髻经四法忧波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 观自在菩萨怛嚩多唎随心陀罗尼经

    观自在菩萨怛嚩多唎随心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美便生活

    美便生活

    美便,就是指每天清晨怀着愉快的心情轻松排出的柔软的香蕉状的大便。本书著者把这样理想的便便称作“美便”。对于“美便”,饱受便秘之苦的人只有望洋兴叹的份儿,“每天清晨能够这样排便,该多好啊。” 本书将告诉你如何给你的身体做减法,让你恢复美貌、精力、年轻!
  • 一世倾城:腹黑王爷千面妃

    一世倾城:腹黑王爷千面妃

    某女问:“你喜欢猫还是狗?”靠近~~“猫”“喵~~~”把某女脸一把挥开“死开,本王不需要这么大的猫,养不起”某女问:“爱或者不爱给我一个字的答复”“不爱”“一个字的答复好吗!!重来!!!”某男扶额。某女问:“你能模仿下啄木鸟吗”“怎么模仿”“就拿我的脸当树”某男额头直跳。紫凌痕,万花丛中过却叶不沾身,心狠手辣,独独对她死皮赖脸,毫无下限。月浅芯,肌肤胜雪眉目如画。16岁那年,在调戏完某男后一走了之,毫无音讯。两年后,强势归来,风华绝代,身边美男环绕,却独独对他情有独钟。执子之手,陪你痴狂千生;深吻子眸,伴你万世轮回。
  • 天注定让我们再相遇

    天注定让我们再相遇

    他和她是青梅竹马.却因为一次意外的事件而分离.在相见时.只剩下莫名的熟悉感.这次相遇让他们重新再来过了一次完美的爱情!
  • 绯夜离歌:凰逆苍穹

    绯夜离歌:凰逆苍穹

    她,堂堂的皇牌杀手,死亡组织中的冥殿殿主——魂煞!却因朋友背叛而成为同名同姓不同人的她?而且还是个废物?拥有两世记忆且堪称完美的她怎会容忍?算计她?一直都是她算计别人!跟她比权利?哦,不好意思。这一世我可是个女尊的女帝,不过是因为祭奠姐姐舍了自称!更何况记忆中前世的她还当过摄政的战王~而且…你们以为我是什么!血族女王?血统高贵的我才不要!我要当就当——女皇!他,是世间的第一位魔。相传,在上古洪荒之前的混沌时期。清气向上浊气向下。清气化为第一位神。他则是那浊气。…虽说你跟我第一世有点关系…毕竟我是因清气浊气而诞生的…但是!你不是冷酷无情么?你不是面瘫么?你不是有洁癖么?喂!不知道男女授授不亲吗?
  • 都市之全能仙帝

    都市之全能仙帝

    一代逍遥仙帝因炼制仙界第一禁丹,寿元燃尽,道消身死。再次睁开眼,昔日仙帝,竟化身普通少年。会炼丹,懂医术,篆的了符咒,刻的出阵法。琴棋书画,信手拈来,仙法武道,通天彻地。全能不一定是无敌,但无敌,一定是寂寞。问一声:“谁能伴我,踏上这喧嚣无尽的都市征途!”
  • 呆萌吃货驾到

    呆萌吃货驾到

    一个出自豪门的女孩纸,只爱吃,“1+1=?””烧鸡!“宾果!吃货!嘿嘿嘿,每一道菜都是新品,看看作为吃货的你有木有吃过哦~《呆萌吃货驾到》来袭,让你眼花缭乱,爆笑不止。来吧,吃货们,茄子!!!
  • 重刻菩萨戒本疏

    重刻菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拐个阎王当老公

    拐个阎王当老公

    什么家族使命,斩什么妖除什么魔,我只想做个普通女孩子!所以我逃!可或是冥冥注定我逃不了,家族传承的血缘,注定我这辈子都只能与鬼妖“共舞”,好吧,那我就“认命”,当当天师捉捉鬼,再拐个阎君做老公:不听话,收了你!
  • 爱在尽头,尽头再爱

    爱在尽头,尽头再爱

    分开在雨天,他丢下了她固执远走。同一时间,他们的孩子胎死腹中。她把所有的爱意化作仇恨,发誓此生不复相见。时过一年,他竟然再度找上了门。此时,竟然又遇见了另外一个男子,她是会选择曾经害他失去孩子的他还是会选择这个从未给过她伤害但是她也许不爱的男人。