登陆注册
19592600000206

第206章

ARGUMENT.

AUGUSTIN FIRST INSTITUTES TWO INQUIRIES REGARDING THE ANGELS; NAMELY, WHENCE IS THERE IN SOME A GOOD, AND IN OTHERS AN EVIL WILL? AND, WHAT ISTHE REASON OF THE BLESSEDNESS OF THE GOOD, AND THE MISERY OF THE EVIL?

AFTERWARDS HE TREATS OF THE CREATION OF MAN, AND TEACHES THAT HE IS NOTFROM ETERNITY, BUT WAS CREATED, AND BY NONE OTHER THAN GOD.

CHAP.1.--THAT THE NATURE OF THE ANGELS, BOTH GOOD AND BAD, IS ONE AND THE SAME.

IT has already, in the preceding book, been shown how the two cities originated among the angels.Before I speak of the creation of man, and show how the cities took their rise so far as regards the race of rational mortals I see that I must first, so far as I can, adduce what may demonstrate that it is not incongruous and unsuitable to speak of a society composed of angels and men together; so that there are not four cities or societies,--two, namely, of angels, and as many of men,--but rather two in all, one composed of the good, the other of the wicked, angels or men indifferently.

That the contrary propensities m good and bad angels have arisen, not from a difference in their nature and origin, since God, the good Author and Creator of all essences, created them both, but from a difference in their wills and desires, it is impossible to doubt.While some steadfastly continued in that which was the common good of all, namely, in God Himself, and in His eternity, truth, and love; others, being enamored rather of their own power, as if they could be their own good, lapsed to this private good Of their own, from that higher and beatific good which was common to all, and, bartering the lofty dignity of eternity for the inflation of pride, the most assured verity for the slyness of vanity, uniting love for factious partisanship, they became proud, deceived, envious.The cause, therefore, of the blessedness of the good is adherence to God.And so the cause of the others' misery will be found in the contrary, that is, in their not adhering to God.Wherefore, if when the question is asked, why are the former blessed, it is rightly answered, because they adhere to God; and when it is asked, why are the latter miserable, it is rightly answered, because they do not adhere to God,--then there is no other good for the rational or intellectual creature save God only.Thus, though it is not every creature that can be blessed (for beasts, trees, stones, and things of that kind have not this capacity), yet that creature which has the capacity cannot be blessed of itself, since it is created out of nothing, but only by Him by whom it has been created.For it is blessed by the possession of that whose loss makes it miserable.He, then, who is blessed not in another, but in himself, cannot be miserable, because he cannot lose himself.

Accordingly we say that there is no unchangeable good but the one, true, blessed God; that the things which He made are indeed good because from Him, yet mutable because made not out of Him, but out of nothing.Although, therefore, they are not the supreme good, for God is a greater good, yet those mutable things which can adhere to the immutable good, and so be blessed, are very good; for so completely is He their good, that without Him they cannot but be wretched.And the other created things in the universe are not better on this account, that they cannot be miserable.For no one would say that the other members of the body are superior to the eyes, because they cannot he blind.But as the sentient nature, even when it feels pain, is superior to the stony, which can feel none, so the rational nature, even when wretched, is more excellent than that which lacks reason or feeling, and can therefore experience no misery.And since this is so, then in this nature which has been created so excellent, that though it be mutable itself, it can yet secure its blessedness by adhering to the immutable good, the supreme God: and since it is not satisfied unless it be perfectly blessed, and cannot be thus blessed save in God,--in this nature, I say, not to adhere to God, is manifestly a fault.' Now every fault injures the nature, and is consequently contrary to the nature.The creature, therefore, which cleaves to God, differs from those who do not, not by nature, but by fault; and yet by this very fault the nature itself is proved to be very noble and admirable.For that nature is certainly praised, the fault of which is justly blamed.For we justly blame the fault because it mars the praiseworthy nature.As, then, when we say that blindness is a defect of the eyes, we prove that sight belongs to the nature of the eyes; and when we say that deafness is a defect of the ears, hearing is thereby proved to belong to their nature;--so, when we say that it is a fault of the angelic creature that it does not cleave to God, we hereby most plainly declare that it pertained to its nature to cleave to God.

And who can worthily conceive or express how great a glory that is, to cleave to God, so as to live to Him, to draw wisdom from Him, to delight in Him, and to enjoy this so great good, without death, error, or grief?

And thus, since every vice is an injury of the nature, that very vice of the wicked angels, their departure from God, is sufficient proof that God created their nature so good, that it is an injury to it not to be with God.

CHAP.2.--THAT THERE IS NO ENTITY(2) CONTRARYTO THE DIVINE, BECAUSE NONENTITY SEEMS TO BE THAT WHICH IS WHOLLY OPPOSITETO HIM WHO SUPREMELY AND ALWAYS IS.

同类推荐
  • 上清天枢院回车毕道正法

    上清天枢院回车毕道正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宫女卷

    宫女卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凉州记

    凉州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Taming of the Shrew

    Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说月灯三昧经

    佛说月灯三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 寿世恒言:21世纪全民健康自我管理读本

    寿世恒言:21世纪全民健康自我管理读本

    人们要想健康长寿,首先要提高自己的健康意识,摈弃“生死由命,富贵在天”的宿命论,掌握自我保健知识,学会自我保健的技能。《寿世恒言》一书,正是为了“全民健康教育与健康促进”而撰写的好教材。
  • 史上最强山贼

    史上最强山贼

    这是一款三国末期的游戏,你可以选择成为侠客,或者成为领主。侠客者独行天下,领主者戎马生涯。本书述说的只是关于山贼的领主故事。-----------------一款游戏背景为公元262年中原三国鼎立的武侠、战争网游—《烽火》。游戏中玩家可以自由选择包括三国以外的其他例如鲜卑、匈奴、天竺、大月氏、乌孙、高丽等国度,而每个国度都有自己独特的职业。西汉末年至三国末期的名将、文官都化作英魂流浪在野外,只要击杀这些英魂就能获得英雄令将其召唤。同时各种隐世的秘族也可以组建各种强力的兵团。现实中的权势者划分州郡想要称王称霸,可是狼牙之下,天下谁可抵挡,没有我的同意谁敢称王。因为这是属于山贼的时代。
  • 修罗战神

    修罗战神

    一个浩瀚奇妙的玄幻世界,神秘无尽。转世林寒来到这里,修行之路就此展开,热血如焚天之火,激情若狂浪滔天,渴望如九天雷霆……一切敢挡在他前面的人,都要将他踩在脚下!
  • 王俊凯我的爱神丘比特

    王俊凯我的爱神丘比特

    在这个纷扰的城市,许多人擦肩而过,如果遇到了,就不要放手,及时最后不能在一起,他也是你生命中最重要的过客。
  • 厮守

    厮守

    一束白光把她带到他的时空,一首歌把他的寒心腐蚀融化。一粒棋子,一个婚约,两人隔离千里,心却厮守一起。战争烟火,乱马残矛,只为一见,只为一眼...最终能否在一起呢?
  • 重生归来:天才修炼师

    重生归来:天才修炼师

    前世遭弃,有如一张残破的草席被人随意利用而亡,今世她只希望做回自己,悠然野鹤,肆意为自己而活。人云亦云,毫无修为,这一世所有的一切都将改变。
  • 怪脑

    怪脑

    从死亡之中苏醒,获得了控制电子设备的能力。在这陌生的未来社会之中,我会做出怎样的大事件?
  • 僵尸老公求放过

    僵尸老公求放过

    我叫宋小乔,生平最大的爱好是财色双全。我无父无母,爷爷将我从家族除名,叔叔也离我而去。毕业之后我蜷缩在北方小镇开了一个小铺子,卜吉凶、算命、取名字……二十岁岁生日,也就是七月十四,接了一单生意,迁坟,却遭遇诈尸,给一只千年僵尸当了压寨夫人。我不服,单挑,败;群殴,惨不忍睹。于是我便开启了“作死”生涯。
  • 羔羊判神

    羔羊判神

    故事发生在一个在数千万年前凭空出现的一个辽阔无垠的大陆——明澜,东大陆重黎、西大陆撒尔玛;一个传奇东方世家的孩童在家族禁地之中度过了三年,回来之后却发现家中早已人去楼空,面对家族巨变,原本懦弱且无法修炼的他会如何在这个弱肉强食的世界生存下去、又将如何去面对这个残酷的世界?是东方大陆玄之又玄的五行之术独领风骚,还是西方世界光怪陆离的魔法元素更加神奇……
  • 总裁的秘制悍妻

    总裁的秘制悍妻

    在A市,墨少就是天,墨少就是地,可莫文妍偏偏就要翻天覆地。……莫文妍的目的只有一个,就是从这个邪恶大总裁身边逃离。炎墨擎的目的也只有一个,就是让莫文妍变成自己的女人!“做我的女人,一切都是你的”。