登陆注册
19592600000145

第145章

None of these four alternatives, then, is to be chosen; for we dare not suppose such unbecoming things concerning the gods as the adoption of any one of them would lead us to think.It remains, therefore, that no credence whatever is to be given to the opinion of Apuleius and the other philosophers of the same school, namely, that the demons act as messengers and interpreters between the gods and men to carry our petitions from us to the gods, and to bring back to us the help of the gods.On the contrary, we must believe them to be spirits most eager to inflict harm, utterly alien from righteousness, swollen with pride, pale with envy, subtle in deceit; who dwell indeed in this air as in a prison, in keeping with their own character, because, cast down from the height of the higher heaven, they have been condemned to dwell in this element as the just reward of irretrievable transgression.But, though the air is situated above the earth and the wafers, they are not on that account superior in merit to men, who, though they do not surpass them as far as their earthly bodies are concerned, do nevertheless far excel them through piety of mind,--they having made choice of the true God as their helper.

Over many, however, who are manifestly unworthy of participation in the true religion, they tyrannize as over captives whom they have subdued,--the greatest part of whom they have persuaded of their divinity by wonderful and lying signs, consisting either of deeds or of predictions.Some, nevertheless, who have more attentively and diligently considered their vices, they have not been able to persuade that they are gods, and so have reigned themselves to be messengers between the gods and men.

Some, indeed, have thought that not even this latter honor ought to be acknowledged as belonging to them, not believing that they were gods, because they saw that they were wicked, whereas the gods, according to their view, are all good.Nevertheless they dared not say that they were wholly unworthy of all divine honor, for fear of offending the multitude, by whom, through inveterate superstition, the demons were served by the performance of many rites, and the erection of many temples.

CHAP.23.--WHAT HERMES TRISMEGISTUS THOUGHT CONCERNING IDOLATRY, ANDFROM WHAT

SOURCE HE KNEW THAT THE SUPERSTITIONS OF EGYPT WERE TO BE ABOLISHED.

The Egyptian Hermes, whom they call Trismegistus, had a different opinion concerning those demons.Apuleius, indeed, denies that they are gods; but when he says that they hold a middle place between the gods and men, so that they seem to be necessary for men as mediators between them and the gods, he does not distinguish between the worship due to them and the religious homage due to the supernal gods.This Egyptian, however, says that there are some gods made by the supreme God, and some made by men.Any one who hears this, as I have stated it, no doubt supposes that it has reference to images, because they are the works of the hands of men; but he asserts that visible and tangible images are, as it were, only the bodies of the gods, and that there dwell in them certain spirits, which have been invited to come into them, and which have power to inflict harm, or to fulfil the desires of those by whom divine honors and services are rendered to them.To unite, therefore, by a certain art, those invisible spirits to visible and material things, so as to make, as it were, animated bodies, dedicated and given up to those spirits who inhabit them,--this, he says, is to make gods, adding that men have received this great and wonderful power.I will give the words of this Egyptian as they have been translated into our tongue: "And, since we have undertaken to discourse concerning the relationship and fellowship between men and the gods know, O AEsculapius, the power and strength of man.As the Lord and Father, or that which is highest, even God, is the maker of the celestial gods, so man is the maker of the gods who are in the temples, content to dwell near to men."(1)And a little after he says, "Thus humanity, always mindful of its nature and origin, perseveres in the imitation of divinity; and as the Lord and Father made eternal gods, that they should be like Himself, so humanity fashioned its own gods according to the likeness of its own countenance." When this AEsculapius, to whom especially he was speaking, had answered him, and had said, "Dost thou mean the statues, O Trismegistus? "--" Yes, the statues," replied he, "however unbelieving thou art, O AEsculapius,--the statues, animated and full of sensation and spirit, and who do such great and wonderful things,--the statues prescient of future things, and foretelling them by lot, by prophet, by dreams, and many other things, who bring diseases on men and cure them again, giving them joy or sorrow according to their merits.Dost thou not know, O AEsculapius, that Egypt is an image of heaven, or, more truly, a translation and descent of all things which are ordered and transacted there, that it is, in truth, if we may say so, to be the temple of the whole world? And yet, as it becomes the prudent man to know all things beforehand, ye ought not to be ignorant of this, that there is a time coming when it shall appear that the Egyptians have all in vain, with pious mind, and with most scrupulous diligence, waited on the divinity, and when all their holy worship shall come to nought, and be found to be in vain."Hermes then follows out at great length the statements of this passage, in which he seems to predict the present time, in which the Christian religion is overthrowing all lying figments with a vehemence and liberty proportioned to its superior truth and holiness, in order that the grace of the true Saviour may deliver men from those gods which man has made, and subject them to that God by whom man was made.But when Hermes predicts these things, he speaks as one who is a friend to these same mockeries of demons, and does not clearly express the name of Christ.

同类推荐
  • 脉象口诀歌

    脉象口诀歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西河

    西河

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘法界无差别论之二

    大乘法界无差别论之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙都志

    仙都志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Forgotten Empire-Vijayanagar

    A Forgotten Empire-Vijayanagar

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 根本说一切有部毗奈耶尼陀那目得迦摄颂

    根本说一切有部毗奈耶尼陀那目得迦摄颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 公主驾到:恶魔少爷穷追不舍

    公主驾到:恶魔少爷穷追不舍

    本书以后可能会重写重发,书名与内容无关,唔,原书名《玫瑰公主:许你一世幸福》,新书《璎珞无梦》将于2019年6月6号发布,最近两年不会再发新书也不会更文,这本书写的不好,写的很幼稚也很低俗,等我什么时候文笔好了我会再重新写,谢谢各位。
  • 史上最强宗主

    史上最强宗主

    新书《史上最强掌教》,同类型,希望大家支持。带着神秘的造人系统,叶辰穿越到了玄星大陆一个破落宗门“天灵宗”的少宗主身上。造人系统,各种神话和历史上的人物都可以创造出来,剑仙、人神、妖王……“神剑宗的那群剑侠说我们太嚣张,要来教训我们?吕洞宾,去调教调教他们!”“妖族联盟的那群妖兽想抢我们天灵宗的地盘?悟空,你去虐他们!”“书圣宗的那群儒生说我们徒有暴力没有文化?李白,你去教教他们写诗!”“还有西方佛门有几个佛陀说天灵宗杀孽太多,想要来度化我们?”叶辰眉头微微皱起,对着身后问道:“你们谁去解决这些秃驴?”如来佛祖从叶辰背后走了出来,双手合十道:“阿弥陀佛!”打造史上最强宗主,就是这么欺负人!
  • 狂倾天下:鬼魅帝妃

    狂倾天下:鬼魅帝妃

    她本是丞相府的大小姐,然而经脉被封,容貌被毁,日日夜夜遭受唾弃,活的连下人都不如。她是杀手界的王,上天堂下地狱,能从阎王手里杀人,然而却被男友和妹妹背叛。当她穿越成"她",一手使针一手下毒,庶妹姨娘白莲婊什么的毁你容,破你相,让你下嫁痞子。他高贵冷艳,绝世妖娆,却唯独对她柔情似水,百依百顺。"倾儿,我把天下送给你可好?”
  • 我本娼狂

    我本娼狂

    年幼时,落入继父的手中,我百般挣扎的下场,是终于成为了一名夜场小姐。遇到了第一位金主,我痴心托付,百般柔情,却落得个骨肉流产、沦为牢犯。去了生育能力,不再是完整的女人,我发誓要当人上人、我要去疯狂报复!偏偏结局是,真心爱我的人全都不得善终,死无全尸。我一辈子没有主动去害人,可是老天不公,他总是戏耍我,作践我,仿佛在欣赏着我的笑话。你问我为什么要误入风月场,因为我除了这里,无处可逃。
  • 走好职场第一步

    走好职场第一步

    本书以职场故事、电影故事为素材,讲述职业规划、职场情商、打造职场个人品牌、职场时间管理、人际关系处理、职场危机应对等二十多个话题,涉及职场打拼所遇到问题的方方面面。
  • 冰山酷少的小蛮妻

    冰山酷少的小蛮妻

    一年相恋,四年等待。她付出所有,只为相守那能让她笑颜如花之人。得知他并没从那场车祸中丧身,她欣喜若狂,可随之而来的却是他的喜讯,她大闹婚礼现场,赶走宾客,辱骂新娘,只为他那一次回眸。可他却透着那厌恶的表情冷冷的启唇,“你会为你今天的行为付出代价”,她的心支离破碎,撑着消瘦的身躯慢慢的走向他...
  • 小故事大学问

    小故事大学问

    在一本普通的书中,除了我们放进去的东西之外,我们找不到别的什么。但是在一本好书中,心灵能找到存放大量东西的空间。书的内容轻松幽默,而故事的内涵却令人回味无穷。只有精品细读,方能有所收获。此书最适合常备案头,能够使你在茶余饭后,睡前醒来,工作的间隙,休闲的时刻,心情舒畅的瞬间,郁闷烦恼的时候,随手翻阅其中的小故事,相信能给你心旷神怡之感。
  • 第18号棒棒糖男生

    第18号棒棒糖男生

    徐凌薇是个非常可爱的女孩,学习成绩也好,可是....当她被第17个男友甩掉之后,她失落地在马路上乱走,却没想到会遇到小时候那个小男孩,只是她不知道而已。而就在她走到那棵与小男孩相遇的树下,她想到了那个小男孩。那个小男孩如今也长大了,因为家里富裕的关系,他非常没有礼貌,高傲自大,喜欢心情不好的时候吃棒棒糖,他就是安逸辰。而他开学时就转到凌薇的那所学校并且在一个班坐在凌薇的座位后面。之后就发生一些不可思议的火花咯~
  • 金钱与人生

    金钱与人生

    斯迈尔斯对西方近现代的道德文明产生了深远影响。这种影响最容易识别的表现,就是其作品畅销全球100多年而不衰,成为世界各地尤其是欧美年轻人的人生教科书,甚至有人称其作品为“文明素养的经典手册”、“人格修炼的《圣经》”。