登陆注册
19592600000114

第114章

But let us hear their own physical interpretations by which they attempt to color, as with the appearance of profounder doctrine, the baseness of most miserable error.Varro, in the first place, commends these interpretations so strongly as to say, that the ancients invented the images, badges, and adornments of the gods, in order that when those who went to the mysteries should see them with their bodily eyes, they might with the eyes of their mind see the soul of the world, and its parts, that is, the true gods; and also that the meaning which was intended by those who made their images with the human form, seemed to be this,--namely, that the mind of mortals, which is in a human body, is very like to the immortal mind,(6) just as vessels might be placed to represent the gods, as, for instance, a wine-vessel might be placed in the temple of Liber, to signify wine, that which is contained being signified by that which contains.Thus by an image which had the human form the rational soul was signified, because the human form is the vessel, as it were, in which that nature is wont to be contained which they attribute to God, or to the gods.These are the mysteries of doctrine to which that most learned man penetrated in order that he might bring them forth to the light.But, O thou most acute man, hast thou lost among those mysteries that prudence which led thee to form the sober opinion, that those who first established those images for the people took away fear from the citizens and added error, and that the ancient Romans honored the gods more chastely without images? For it was through consideration of them that thou wast emboldened to speak these things against the later Romans.For if those most ancient Romans also had worshipped images, perhaps thou wouldst have suppressed by the silence of fear all those sentiments (true sentiments, nevertheless) concerning the folly of setting up images, and wouldst have extolled more loftily, and more loquaciously, those mysterious doctrines consisting of these vain and pernicious fictions.Thy soul, so learned and so clever (and for this I grieve much for thee), could never through these mysteries have reached its God; that is, the God by whom, not with whom, it was made, of whom it is not a part, but a work,--that God who is not the soul of all things, but who made every soul, and in whose light alone every soul is blessed, if it be not ungrateful for His grace.

But the things which follow in this book will show what is the nature of these mysteries, and what value is to be set upon them.

Meanwhile, this most learned man confesses, as his opinion that the soul of the world and its parts are the true gods, from which we perceive that his theology (to wit, that same natural theology to which he pays great regard) has been able, in its completeness, to extend itself even to the nature of the rational soul.

For in this book (concerning the select gods) he says a very few things by anticipation concerning the natural theology; and we shall see whether he has been able in that book, by means of physical interpretations, to refer to this natural theology that civil theology, concerning which he wrote last when treating of the select gods.Now, if he has been able to do this, the whole is natural; and in that case, what need was there for distinguishing so carefully the civil from the natural? But if it has been distinguished by a veritable distinction, then, since not even this natural theology with which he is so much pleased is true (for though it has reached as far as the soul, it has not reached to the true God who made the soul), how much more contemptible and false is that civil theology which is chiefly occupied about what is corporeal, as will be shown by its very interpretations, which they have with such diligence sought out and enucleated, some of which I must necessarily mention !

CHAP.6.--CONCERNING THE OPINION OF VARRO, THAT GOD IS THE SOUL OF THEWORLD, WHICH

NEVERTHELESS, IN ITS VARIOUS PARTS, HAS MANY SOULS WHOSE NATURE ISDIVINE.

The same Varro, then, still speaking by anticipation, says that he thinks that God is the soul of the world (which the Greeks call <s,220><greek>osmos</greek>), and that this world itself is God; but as a wise man, though he consists of body and mind, is nevertheless called wise on account of his mind, so the world is called God on account of mind, although it consists of mind and body.Here he seems, in some fashion at least, to acknowledge one God;but that he may introduce more, he adds that the world is divided into two parts, heaven and earth, which are again divided each into two parts, heaven into ether and air, earth into water and land, of all which the ether is the highest, the air second, the water third, and the earth the lowest.All these four parts, he says, are full of souls; those which are in the ether and air being immortal, and those which are in the water and on the earth mortal.From the highest part of the heavens to the orbit of the moon there are souls, namely, the stars and planets; and these are not only understood to be gods, but are seen to be such.

And between the orbit of the moon and the commencement of the region of clouds and winds there are aerial souls; but these are seen with the mind, not with the eyes, and are called Heroes, and Lares, and Genii.This is the natural theology which is briefly set forth in these anticipatory statements, and which satisfied not Varro only, but many philosophers besides.This I must discuss more carefully, when, with the help of God, I shall have completed what I have yet to say concerning the civil theology, as far as it concerns the select gods.

CHAP.7.--WHETHER IT IS REASONABLE TO SEPARATE JANUS AND TERMINUS ASTWO DISTINCT

DEITIES.

同类推荐
  • 清稗琐缀

    清稗琐缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易纬是类谋

    易纬是类谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵摩喻经

    佛说梵摩喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大悲妙云禅师语录

    大悲妙云禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海道经

    海道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝天纪

    帝天纪

    太古之时,天玄大陆人、妖、巫三族并立。一部仙界仙经的出世,让三族陷入了举族混战。上古之时,巫族最先消亡。经过上古、远古地争霸,人族逐渐占据上风,将妖族赶出了天玄大陆,妖族退而占据了广袤的外海。人族欲乘胜追击,但无奈外海实在广袤无边,人族只好占据了外海中离天玄大陆不远的一些大型岛屿,作为外海基地,一来监视外海妖族,二来攫取外海资源。妖族经过中古、近古的蛰伏,修养生息,已经恢复了元气,时刻准备反攻人族,重临天玄大陆。在这风云激荡的时候,一位人族少年,身怀神秘玉牌,并无意中得到了上古之时就已失踪的巫族至高典籍——圣天策,从而开始了他精彩纷呈、波澜壮阔的传奇之旅。
  • Black Heart and White Heart

    Black Heart and White Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弃女策盛世王妃

    弃女策盛世王妃

    一遭穿越,陆晥晚穿越成了襁褓里几个月的婴儿,还叫淡水,淡水,冯淡水,大越国有种传言,五月出生为命中带煞不祥之人,且又是怀胎十二月生下,又称命里带煞,嫡母称之为了家族好,淡水放在祖家祠堂养甚好。亲爹无情,一心想的是官运。祖母恶毒,称不祥之人就该死。八岁筹谋生计,十三岁拥有一座大越国最大的情报网,简称百晓生。十四岁被其嫡母白氏接回冯府。原因不详,看着嫡母的善良,嫡姐的善解人意,庶妹的单纯。陆晥晚冷笑:有恩报恩,有仇报仇,恶人还需恶人来磨,呵,恶人嘛,肯定是她亲自来磨咯,她可不是什么大善人,说她不详,她就让这些自以为有福之人沾沾不祥之气。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 青螺髻

    青螺髻

    出则为将,入则为相,重生小女的官场故事。顺便拐个王爷回家做夫婿。
  • 量子神狱

    量子神狱

    《美食速递大厨神》美食速递员,成为第九代厨神传承人,大厨神,大目标!小目标?1000位客人认可!可是,这个世界,怎么会有这么多神神叨叨的……人?哦,不,异常……生物!我的个天咧,天上还掉下个未婚妻!是个冰山美人!还总想着一巴掌把未来的厨神拍到二维平面世界里去!……我的个天咧,这个日子,真是没法……再正常了!
  • 网络写手名家100

    网络写手名家100

    本书选取网络写手名家100人,把2000年以前出现且比较活跃的写手作为第一代;2000至2004年前出现并比较活跃的写手为第二代;2004至2008年段出现并比较活跃的写手为第三代;2008年后出现且比较活跃的写手为第四代。介绍每一个人的自然情况、写作历程、作品点击率等以及对代表作进行分析评论,这对于整体了解当下网络写作的状况是有很好的参考意义的。本书是贴近网络文学现实的普及性、知识性读物。
  • 青莲主宰

    青莲主宰

    混沌深处开青莲以武入道修仙缘败尽三界强敌手才知青莲道通天
  • 国外公民学

    国外公民学

    本书阐述了公民学的概念、范畴,公民学理论及公民社会行为所遵循的原则,就提高公民素质、强化公民意识、加强公民教育等进行了深入的思考。
  • 富过三代 守住财富

    富过三代 守住财富

    本书针对“创富难,守富更难”和“富不过三代”这种社会现象,从创业和守业的各个角度透视、分析国内外众多人物、企业的兴衰成败的故事。
  • 焚浴仙都

    焚浴仙都

    一名少年,渴望得道求仙,渴望御剑飞行。却因天赋不够,被妖魔所杀,阴差阳错获得绝世老祖的独门神衣。天地功法,玄武神招,从此纵横都市,屠妖屠修,坐骑九天冰晶火龙,美女选花眼,嚣张,老板再也不敢叫我加班了。