登陆注册
19592200000010

第10章

"Things 'AS to be finished," she said."They finish theirselves.""How do you know?" Dart turned on her.

"Dunno 'OW I know--but I do.

When things begin they finish.It's like a wheel rollin' down an 'ill."Her sharp eyes fixed themselves on Dart's."All of us 'll finish somethin'--'cos we've begun.You will --Polly will--'e will--I will."She stopped with a sudden sheepish chuckle and dropped her forehead on her knees, giggling."Dunno wot I 'm talking about," she said, "but it's true."Dart began to understand that it was.And he also saw that this ragged thing who knew nothing whatever, looked out on the world with the eyes of a seer, though she was ignorant of the meaning of her own knowledge.It was a weird thing.He turned to the girl Polly.

"Tell me how you came here,"

he said.

He spoke in a low voice and gently.He did not want to frighten her, but he wanted to know how SHEhad begun.When she lifted her childish eyes to his, her chin began to shake.For some reason she did not question his right to ask what he would.She answered him meekly, as her fingers fumbled with the stuff of her dress.

"I lived in the country with my mother," she said."We was very happy together.In the spring there was primroses and--and lambs.I--can't abide to look at the sheep in the park these days.They remind me so.There was a girl in the village got a place in town and came back and told us all about it.

It made me silly.I wanted to come here, too.I--I came--"She put her arm over her face and began to sob.

"She can't tell you," said Glad.

"There was a swell in the 'ouse made love to her.She used to carry up coals to 'is parlor an' 'e talked to 'er.'E 'ad a wye with 'im--"Polly broke into a smothered wail.

"Oh, I did love him so--I did!"

she cried."I'd have let him walk over me.I'd have let him kill me."" 'E nearly did it," said Glad.

" 'E went away sudden an' she 's never 'eard word of 'im since."From under Polly's face-hiding arm came broken words.

"I couldn't tell my mother.I did not know how.I was too frightened and ashamed.Now it's too late.I shall never see my mother again, and it seems as if all the lambs and primroses in the world was dead.

Oh, they're dead--they're dead--

and I wish I was, too!"

Glad's eyes winked rapidly and she gave a hoarse little cough to clear her throat.Her arms still clasping her knees, she hitched herself closer to the girl and gave her a nudge with her elbow.

"Buck up, Polly," she said, "we ain't none of us finished yet.Look at us now--sittin' by our own fire with bread and puddin' inside us--an' think wot we was this mornin'.

Who knows wot we 'll 'ave this time to-morrer."Then she stopped and looked with a wide grin at Antony Dart.

"Ow did I come 'ere?" she said.

"Yes," he answered, "how did you come here?""I dunno," she said; "I was 'ere first thing I remember.I lived with a old woman in another 'ouse in the court.One mornin' when I woke up she was dead.Sometimes I've begged an' sold matches.Sometimes I've took care of women's children or 'elped 'em when they 'ad to lie up.

I've seen a lot--but I like to see a lot.'Ope I'll see a lot more afore I'm done.I'm used to bein' 'ungry an' cold, an' all that, but--but Iallers like to see what's comin' to-

morrer.There's allers somethin'

else to-morrer.That's all about ME," and she chuckled again.

Dart picked up some fresh sticks and threw them on the fire.There was some fine crackling and a new flame leaped up.

"If you could do what you liked,"

he said, "what would you like to do?"

Her chuckle became an outright laugh.

"If I 'ad ten pounds?" she asked, evidently prepared to adjust herself in imagination to any form of un-looked-for good luck.

"If you had more?"

His tone made the thief lift his head to look at him.

"If I 'ad a wand like the one Jem told me was in the pantermine?""Yes," he answered.

She sat and stared at the fire a few moments, and then began to speak in a low luxuriating voice.

"I'd get a better room," she said, revelling."There 's one in the next 'ouse.I'd 'ave a few sticks o'

furnisher in it--a bed an' a chair or two.I'd get some warm petticuts an' a shawl an' a 'at--with a ostrich feather in it.Polly an'

me 'd live together.We'd 'ave fire an' grub every day.I'd get drunken Bet's biby put in an 'ome.

I'd 'elp the women when they 'ad to lie up.I'd--I'd 'elp 'IM a bit,"with a jerk of her elbow toward the thief."If 'e was kept fed p'r'aps 'e could work out that thing in 'is 'ead.

I'd go round the court an' 'elp them with 'usbands that knocks 'em about.

I'd--I'd put a stop to the knockin'

about," a queer fixed look showing itself in her eyes."If I 'ad money I could do it.'Ow much," with sudden prudence, "could a body 'ave --with one o' them wands?""More than enough to do all you have spoken of," answered Dart.

"It 's a shime a body couldn't 'ave it.Apple Blossom Court 'd be a different thing.It'd be the sime as Miss Montaubyn says it's goin' to be." She laughed again, this time as if remembering something fantastic, but not despicable.

"Who is Miss Montaubyn?"

"She 's a' old woman as lives next floor below.When she was young she was pretty an' used to dance in the 'alls.Drunken Bet says she was one o' the wust.When she got old it made 'er mad an' she got wusser.

She was ready to tear gals eyes out, an' when she'd get took for makin'

a row she'd fight like a tiger cat.

About a year ago she tumbled downstairs when she'd 'ad too much an'

she broke both 'er legs.You remember, Polly?"Polly hid her face in her hands.

"Oh, when they took her away to the hospital!" she shuddered."Oh, when they lifted her up to carry her!""I thought Polly 'd 'ave a fit when she 'eard 'er screamin' an' swearin'.

My! it was langwich! But it was the 'orspitle did it.""Did what?"

"Dunno," with an uncertain, even slightly awed laugh."Dunno wot it did--neither does nobody else, but somethin' 'appened.It was along of a lidy as come in one day an' talked to 'er when she was lyin'

同类推荐
  • 广志绎

    广志绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙舒增广净土文

    龙舒增广净土文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清经秘诀

    上清经秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飞花艳想

    飞花艳想

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋景濂先生未刻集

    宋景濂先生未刻集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不可不知的文史知识(中国篇)

    不可不知的文史知识(中国篇)

    丛书以探求万事万物的知识为切入点,浓缩了读者应该知道的中外文史知识精华;以丰富的文化知识和历史资料,对人类最宝贵的精神财富逐一展开,娓娓道来;集知识性、科学性和趣味性于一体。内容包括古今中外著名作家、作品、文学人物、文体知识、神话传说、语言文字、俗语谚语、教育常识、新闻出版、称谓官衔、艺术、节日民俗、饮食、天文历法、山川地理、经济科技、邮政交通、竞技体育、历史知识等方方面面的文史知识。
  • 异世界的魔法使

    异世界的魔法使

    暑假中不知名信封,带来了一场出乎意料的异世界之行。来到这魔法大陆上的夏佐,会与魔法的碰撞,擦出怎样的火花?莫名其妙的来到异世界,为了想要回到原来世界的目的而努力着,想要找到那个人而努力着,他认为,只有这努力,才是打开回到原来世界道路的钥匙。
  • 末世重生录

    末世重生录

    撕心裂肺的背叛,滔天的恨意,彻骨的诅咒。重生后,沫然才发现,原来这都已经是上一世的事情了。看着眼前一张张本以为再也看不见的面孔,她有一种恍如梦中的感觉。新的生活,新的改变,新的人生,她会好好享受。人不犯我我不犯人,人若犯我我必诛之。这一世,她可不会窝囊的活着。老天,你一定要好好的看着。【读者交流群:219308880新浪微博:搜索YQ-悠然小妖,即可】
  • 上古云

    上古云

    千年前,你我相爱。千年后,你我伤害。你忘记所有,你忘记一切。看似一切重新来过,可那份初心的爱何时回来。
  • 男人,挣钱才是真本事

    男人,挣钱才是真本事

    金钱虽然不是万能的,没有钱实在是万万不能的!男人有钱就变坏!有可能会发生!但如果男人没有钱;男人没钱心太差——压力大活得累,男人没钱处世难——门路少日子艰。男人没钱爱情苦——烦恼多隐患大,男人没钱易走极端——缺点多死脑筋,男人没钱死抠钱——投资理财顾虑多,男人没钱容易被人耍——易受骗被人欺。本书从男人的各个角度,分析了男人的各种性格缺陷和他们面临的种种无奈,文中我们的笔触可能会显得有些苛刻,但是我们知道,有些东西只有这样说出来才足以让人警醒。只要你能意识到息的缺陷,并积极主动地去克服它,那么我们的目的就算达到了。既然这样,做一回“恶人”,也是值得的。
  • 佛说菩萨内戒经

    佛说菩萨内戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盛景

    盛景

    一宅风景,堪堪耗尽半生心血唯我心安,此处便是宅女故乡境遇好不好,靠打理楚景说,要跳出宅斗的格局搞宅斗夫婿无所谓,靠调教楚景说,要跳出夫妻的模式处夫妻只要有心,何处不是盛世繁华?
  • 打劫

    打劫

    刘浪,生于70年代,中国作家协会会员,黑龙江省作家协会签约作家,鲁迅文学院第十五期高研班学员。若干诗歌、中短篇小说发表于《飞天》《文学界》《山花》《作品》等数十家期刊,多篇小说被《小说选刊》等报刊转载。
  • 农门锦绣之商女医妃

    农门锦绣之商女医妃

    陶云鸢是一个傲娇的职场女王被一场狗血的车祸给撞到了架空古代的村姑陶云鸢身上。父母双亡,极品亲戚欺压上门家徒四壁,吃不饱穿不暖还好有三个弟妹可爱乖巧既来之则安之,职场女王要发家致富,虐渣人,学医术做菜烧饭,开店经商样样行在陶云鸢傲娇奋进的路上招惹上了一个人前冰山人后忠犬的某男陶云鸢其实是拒绝的,怎奈此男甩不掉,丢不了,放不下好吧,好吧既然如此那就收了此等妖孽。一世一双人,共创锦绣前程————————————简介无能,各位看官请观正文—————————————绝对宠文,看村姑如何逆袭为商业女王顺带拐带了冰山王爷
  • 邪魅王爷的抢妻计划

    邪魅王爷的抢妻计划

    她,穆易,现代一个普通女孩,不慎坠崖,穿越了!被迫成为蓝家千金,嫁给了冰块一样的少庄主。嫁就嫁了吧,没想到自己会喜欢上那个大冰块,更让人头疼的是,人家早就有了心上人......还好,还好,有个王爷一直献殷勤,可就是太邪魅了点,不知道能不能接受他......此文原名《我的古代婚后生活》亲们喜欢的话,收藏+推荐+撒花评论!在此先谢过啦!你们的热情是我继续下去的动力!读书群86747375,欢迎亲们加入,接头暗号:书中任意人物的名字。