登陆注册
19589700000027

第27章

``Oh, you affect me in many different ways,'' returned Clay, cheerfully.``Sometimes I am very much afraid of you, and then again my feelings are only those of unlimited admiration.''

``There, again, what did I tell you?'' said Miss Langham.

``Well, I can't help doing that,'' said Clay.``That is one of the few privileges that is left to a man in my position--it doesn't matter what I say.That is the advantage of being of no account and hopelessly detrimental.The eligible men of the world, you see, have to be so very careful.A Prime Minister, for instance, can't talk as he wishes, and call names if he wants to, or write letters, even.Whatever he says is so important, because he says it, that he must be very discreet.I am so unimportant that no one minds what I say, and so I say it.It's the only comfort I have.''

``Are you in the habit of going around the world saying whatever you choose to every woman you happen to--to--'' Miss Langham hesitated.

``To admire very much,'' suggested Clay.

``To meet,'' corrected Miss Langham.``Because, if you are, it is a very dangerous and selfish practice, and I think your theory of non-responsibility is a very wicked one.''

``Well, I wouldn't say it to a child,'' mused Clay, ``but to one who must have heard it before--''

``And who, you think, would like to hear it again, perhaps,''

interrupted Miss Langham.

``No, not at all,'' said Clay.``I don't say it to give her pleasure, but because it gives me pleasure to say what I think.''

``If we are to continue good friends, Mr.Clay,'' said Miss Langham, in decisive tones, ``we must keep our relationship on more of a social and less of a personal basis.It was all very well that first night I met you,'' she went on, in a kindly tone.

``You rushed in then and by a sort of tour de force made me think a great deal about myself and also about you.Your stories of cherished photographs and distant devotion and all that were very interesting; but now we are to be together a great deal, and if we are to talk about ourselves all the time, I for one shall grow very tired of it.As a matter of fact you don't know what your feelings are concerning me, and until you do we will talk less about them and more about the things you are certain of.

When are you going to take us to the mines, for instance, and who was Anduella, the Liberator of Olancho, on that pedestal over there? Now, isn't that much more instructive?''

Clay smiled grimly and made no answer, but sat with knitted brows looking out across the trees of the plaza.His face was so serious and he was apparently giving such earnest consideration to what she had said that Miss Langham felt an uneasy sense of remorse.And, moreover, the young man's profile, as he sat looking away from her, was very fine, and the head on his broad shoulders was as well-modelled as the head of an Athenian statue.

Miss Langham was not insensible to beauty of any sort, and she regarded the profile with perplexity and with a softening spirit.

``You understand,'' she said, gently, being quite certain that she did not understand this new order of young man herself.

``You are not offended with me?'' she asked.

Clay turned and frowned, and then smiled in a puzzled way and stretched out his hand toward the equestrian statue in the plaza.

``Andulla or Anduella, the Treaty-Maker, as they call him, was born in 1700,'' he said; ``he was a most picturesque sort of a chap, and freed this country from the yoke of Spain.One of the stories they tell of him gives you a good idea of his character.'' And so, without any change of expression or reference to what had just passed between them, Clay continued through the remainder of their stay on the balcony to discourse in humorous, graphic phrases on the history of Olancho, its heroes, and its revolutions, the buccaneers and pirates of the old days, and the concession-hunters and filibusters of the present.It was some time before Miss Langham was able to give him her full attention, for she was considering whether he could be so foolish as to have taken offence at what she said, and whether he would speak of it again, and in wondering whether a personal basis for conversation was not, after all, more entertaining than anecdotes of the victories and heroism of dead and buried Spaniards.

``That Captain Stuart,'' said Hope to her sister, as they drove home together through the moonlight, ``I like him very much.He seems to have such a simple idea of what is right and good.It is like a child talking.Why, I am really much older than he is in everything but years--why is that?''

``I suppose it's because we always talk before you as though you were a grown-up person,'' said her sister.``But I agree with you about Captain Stuart; only, why is he down here? If he is a gentleman, why is he not in his own army? Was he forced to leave it?''

同类推荐
  • 金刚般若波罗蜜经-鸠摩罗什

    金刚般若波罗蜜经-鸠摩罗什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北峰教义

    北峰教义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神三皇传授仪

    太上洞神三皇传授仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DON QUIXOTE

    DON QUIXOTE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种芝草法

    种芝草法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 假面桃花灼灼伤

    假面桃花灼灼伤

    那年的樱花树下,曾经的诺言,早已烟消云散,她不能明白所有人的苦心,她渴望爱,却在爱来临时逃避了,因为她害怕再一次伤害,直到爱远走高飞时,才想去挽回。他明白什么是爱,经历了太多的伤痕,明明已经放下了那一段阴谋般的爱,却不忍心去接受下一段爱恋,但该离开之际,他才明白,爱在转角处,可触不可及。
  • 《终于我们没有错过彼此》

    《终于我们没有错过彼此》

    这一段情从花季便萌芽,我们都没有勇气说出口。在那个岔路口,我们错过彼此,但命运却让我们再次相遇,这一次我们都没有放手。
  • 醉娱乐

    醉娱乐

    讲述了一个娱乐圈的故事,肮脏的幕后交易,无耻的幕后操作。且看主角如何在这个鱼龙混杂的娱乐圈里醉生梦死。一部娱乐的奋斗史。一个娱乐天王的传奇。一段缠绵的爱情。交织成了这段故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 玄魔至尊

    玄魔至尊

    一念成佛,一念成魔,苍茫大地谁主浮沉。辰羽一代邪少重生,弥补缺憾。弱肉强食的世界,慢慢走向巅峰。热血不断,故事跌宕起伏,来和辰羽一起崛起吧!
  • 行走停步

    行走停步

    林霏不觉得李济昂的背叛是一件让人悲痛欲绝的事,相反她感到了一丝轻松。但分手后终于被她看到的相册让她不知该怎样去面对这段感情。在一切都结束的时候,才发现之前不愿注意的东西,这更加让她无措。或许只有重新启程她才可以重新找回自己。而路上的风景又会如何呢?
  • 壁咚:魔法王国恋上你

    壁咚:魔法王国恋上你

    一个机缘巧合之下李陌染竟然透过时空缝隙到魔法王国,接受着正常人无法接受的世界。什么?她穿越到这来,被人绑了还要让她帮魔法世界找什么能量水晶。找能量水晶就算了,还要她带着三个魔法世界的家伙去人类世界,去捉什么魔法长老……
  • 我用新婚忘记你

    我用新婚忘记你

    夏莱莱从出生那天起,就注定是一个受人非议的私生子。瑟瑟缩缩活到二十岁,年老色衰的妈妈却突然鱼跃龙门嫁入豪门。所有人都以为她的人生即将飞黄腾达,她却遇到了一个毒药一样的男人。那男人领她初尝禁果,当她后知后觉时早已身处地狱。婚礼现场,夏莱莱说:“我要忘记你,狠狠的忘记你。”男人含笑问:“用婚姻吗?”夏莱莱反手泼了他一杯红酒潇洒的奔向属于自己的新郎。当夏莱莱以为新的生活即将开始,可实际上这场婚姻只是报复的开端。结婚才五年昔日专情的丈夫转眼出轨,慈祥的婆婆突变刻薄,手上的公司频频出事好友的背叛朝她汹涌而来。正当她感叹自己时运不济时,身后一双冰冷的手扼住她脖子,笑问她:“我为你准备的新婚生活还适应吗?”
  • 神耳无敌

    神耳无敌

    奇奇巴拉出生在一个僻静的小山村,由于他出生时是一个小火球,又长了一只左大耳。因此被村里人传为妖怪,引来了不少人的议论。但村民们万万没想到的是奇奇巴拉的这只左大耳既是“智慧门”,又是“武器库”。在二郎山,奇奇巴拉和他的小伙伴们为避山雾而误入狼窝,差点进入狼嘴,他能让千年巨莽死于足下。又能把一个在水下生活了百年的老龙王从水下请到了人间。奇奇巴拉是人的驱体又是神的化身…….他在学习中勇于探索,在困难中永挑重担,他帮助了无数的落后学生,他的感人事迹很多,成为当地的传奇人物。
  • 穿越火线之爱不释手

    穿越火线之爱不释手

    喜欢的看家打赏哦我会写下去的加油↖(^ω^)↗加油开始写啦
  • 最强嫡女

    最强嫡女

    凤释天凤家嫡女!集万千宠爱于一身!只是一个无星无月的血夜!却夺走了她的一切!于是她剔骨换髓,她修习至强武技,忍辱负重。当第二次金环日蚀再现的时候!她手执长剑,立于高高的天地山!从此最强嫡女凤临天下!