登陆注册
19589400000026

第26章

"I was once a happy man myself; I could smile, as you do, and I could rejoice in the morning as you do; that was before the hypocritical chaplain had so bewildered the wise mind of my lovely wife with his canting talk, that she went into a cloister, and left me alone with our wild boy.That was not fair usage from the fair Verena.Well, so it was, that in the first days of her dawning beauty, before Iknew her, many knights sought her hand, amongst whom was Sir Weigand the Slender; and towards him the gentle maiden showed herself the most favourably inclined.Her parents were well aware that Weigand's rank and station were little below their own, and that his early fame as a warrior without reproach stood high; so that before long Verena and he were accounted as affianced.It happened one day that they were walking together in the orchard, when a shepherd was driving his flock up the mountain beyond.The maiden saw a little snow-white lamb frolicking gaily, and longed for it.Weigand vaults over the railings, overtakes the shepherd, and offers him two gold bracelets for the lamb.But the shepherd will not part with it, and scarcely listens to the knight, going quietly the while up the mountain-side, with Weigand close upon him.At last Weigand loses patience.He threatens; and the shepherd, sturdy and proud like all of his race in our northern land, threatens in return.Suddenly Weigand's sword resounds upon his head,--the stroke should have fallen flat, but who can control a fiery horse or a drawn sword? The bleeding shepherd, with a cloven skull, falls down the precipice; his frightened flock bleats on the mountain.Only the little lamb runs in its terror to the orchard, pushes itself through the garden-rails, and lies at Verena's feet, as if asking for help, all red with its master's blood.She took it up in her arms, and from that moment never suffered Weigand the Slender to appear again before her face.She continued to cherish the little lamb, and seemed to take pleasure in nothing else in the world, and became pale and turned towards heaven, as the lilies are.She would soon have taken the veil, but just then I came to aid her father in a bloody war, and rescued him from his enemies.The old man represented this to her, and, softly smiling, she gave me her lovely hand.His grief would not suffer the unhappy Weigand to remain in his own country.It drove him forth as a pilgrim to Asia, whence our forefathers came, and there he did wonderful deeds, both of valour and self-abasement.Truly, my heart was strangely weak when I heard him spoken of at that time.After some years he returned, and wished to build a church or monastery on that mountain towards the west, whence the walls of my castle are distinctly seen.It was said that he wished to become a priest there, but it fell out otherwise.For some pirates had sailed from the southern seas, and, hearing of the building of this monastery, their chief thought to find much gold belonging to the lord of the castle and to the master builders, or else, if he surprised and carried them off, to extort from them a mighty ransom.He did not yet know northern courage and northern weapons; but he soon gained that knowledge.Having landed in the creek under the black rocks, he made his way through a by-path up to the building, surrounded it, and thought in himself that the affair was now ended.Ha! then out rushed Weigand and his builders, and fell upon them with swords and hatchets and hammers.The heathens fled away to their ships, with Weigand behind to take vengeance on them.In passing by our castle he caught a sight of Verena on the terrace, and, for the first time during so many years, she bestowed a courteous and kind salutation on the glowing victor.At that moment a dagger, hurled by one of the pirates in the midst of his hasty flight, struck Weigand's uncovered head, and he fell to the ground bleeding and insensible.We completed the rout of the heathens: then I had the wounded knight brought into the castle; and my pale Verena glowed as lilies in the light of the morning sun, and Weigand opened his eyes with a smile when he was brought near her.He refused to be taken into any room but the small one close to this where the armour is now placed; for he said that he felt as if it were a cell like that which he hoped soon to inhabit in his quiet cloister.All was done after his wish:

my sweet Verena nursed him, and he appeared at first to be on the straightest road to recovery; but his head continued weak and liable to be confused by the slightest emotion, his walk was rather a falling than a walking, and his cheeks were colourless.We could not let him go.When we were sitting here together in the evening, he used always to come tottering into the hall through the low doorway;and my heart was sad and wrathful too, when the soft eyes of Verena beamed so sweetly on him, and a glow like that of the evening sky hovered over her lily cheeks.But I bore it, and I could have borne it to the end of our lives,--when, alas! Verena went into a cloister!"His head fell so heavily on his folded hands, that the stone table seemed to groan beneath it, and he remained a long while motionless as a corpse.When he again raised himself up, his eyes glared fearfully as he looked round the hall, and he said to Folko: "Your beloved Hamburghers, Gotthard Lenz, and Rudlieb his son, they have much to answer for! Who bid them come and be shipwrecked so close to my castle?"Folko cast a piercing look on him, and a fearful inquiry was on the point of escaping his lips, but another look at the trembling Gabrielle made him silent, at least for the present moment, and the knight Biorn continued his narrative.

"Verena was with her nuns, I was left alone, and my despair had driven me throughout the day through forest and brook and mountain.

In the twilight I returned to my deserted castle, and scarcely was Iin the hall, when the little door creaked, and Weigand, who had slept through all, crept towards me and asked: 'Where can Verena be?' Then I became as mad, and howled to him, 'She is gone mad, and so am I, and you also, and now we are all mad!' Merciful Heaven, the wound on his head burst open, and a dark stream flowed over his face--ah! how different from the redness when Verena met him at the castle-gate;and he rushed forth, raving mad, into the wilderness without, and ever since has wandered all around as a crazy pilgrim."He was silent, and so were Folko and Gabrielle, all three pale and cold like images of the dead.At length the fearful narrator added in a low voice, and as if he were quite exhausted: "He has visited me since that time, but he will never again come through the little door.Have I not established peace and order in my castle?"

同类推荐
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.汇聚授权电子版权。
  • 斋戒箓

    斋戒箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 始丰稿

    始丰稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东亭闲望

    东亭闲望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘止观法门释要

    大乘止观法门释要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灵眼皇妃,这个大臣不好惹

    灵眼皇妃,这个大臣不好惹

    一场穿越,她掉进了一个铺设千年的迷。他自称是迎她回宫的大臣,却在她回宫当天就占有了她。他喂他哑药,将她扔进了开水桶,还让她从他的贴身婢女一路变成皇帝的宠妃。白日里,他仍旧是朝庭呼风唤雨的大臣;夜里,却几次三番出现在她的寝宫……
  • 月色下的你

    月色下的你

    嫁衣红妆,喜堂里,跟他拜堂却不是她,那些曾经对她许下的承诺,通通实现了,但很遗憾的是实现这些承诺是为了另一个女子,当她在绝望时,他出现了,他说“岸儿,你愿嫁我为妻吗?”她应了。那天新婚之夜,倾城绝世的她,在他掀开了红盖头的下一秒钟,说“可不可以别碰我?”他神情复杂的看着她“岸儿,你还想着他,是不?”她不语,算是默认了。他将她推倒,一副迫不及待的样子“那可不行,岸儿今夜可是我们的洞房花烛夜,我不想再等了。”她刚想推开他,浑身却没力,殊不知在她喝下的那碗粥里被下了药....
  • 天使之魔君奴仆

    天使之魔君奴仆

    与鬼交流?!游离阴间?!和死神恋爱?!感应和挟制一切灵异?!听起来令人人毛骨悚然!而一个原本体弱多病的小女孩却因为意外获得获得魔君撒旦的饰物——一个手镯而成为魔君奴仆,便拥有了这些诡异惊悚的经历。
  • 36计方圆人生

    36计方圆人生

    本书分:“修身篇”、“处世篇”、“事业篇”、“创富篇”、“爱情篇”、“社交篇”六篇,为读者指出一条由多谋善谋而渐悟方圆的人生道路。
  • 妃常致命

    妃常致命

    穿越了,旁边居然还有只萌宠小狼?!本来穿做公主也不错,而且还有非凡伸手,谁知道那个嚣张的紫云城帝君居然来提亲!哼,不就是成亲嘛,进王府,气宠妾,看谁斗得过谁!那神马丐帮帮主玉玲珑,笑面阎罗祁笑天,都给本公主滚开,姐一个人逍遥去!--情节虚构,请勿模仿
  • 曾颖:陪女儿看花开花落

    曾颖:陪女儿看花开花落

    国内知名专栏作家、传媒人和天涯名人、冰心儿童图书奖获奖者曾颖写给女儿的书,一位父亲的情商教育手记。全书由七个部分组成:分别以“爱”“责任”“亲情”“完美”“宽容”“能力”等为主题,以故事的形式,讲育儿的体会和感悟。其中穿插有由国内著名漫画家孙邦彦创作的54幅与文章内容相配合的彩色铅笔卡通画,令读者在轻松有趣的阅读中感受一位善于思考与联想的父亲文笔和情感的魅力。
  • 帝少的致命软肋:独爱小萌妻

    帝少的致命软肋:独爱小萌妻

    她与众不同的异能,偏偏在他身上失效。相遇第一天,她追在他身后跑,嚷着要“摸”他。相遇第三天,她成功闯进他家里,蹭吃蹭睡。相遇第N天,换成他缠在她身边转悠。一不小心玩的太过火,发现自己根本甩不掉他!于是轮番上演了各种震惊世人的闹剧,但是这位豪门继承人,这么多闪光灯对着咱,你还好意思继续吻下去吗?
  • 《女扮男装:冷王将》

    《女扮男装:冷王将》

    前世的特工,有着绝色的容颜,非凡的身手,代号Angelsvs.Devils——天使与恶魔,人前,她是医学界的权威,可谁知道,这救死扶伤的医者,是一名杀人不眨眼的的特工杀手,无人知道她的姓名,也无人见过她的真容。如影一般
  • 美国“阴谋”

    美国“阴谋”

    新华社驻美记者刘洪四年心血,告诉老百姓一系列事件的幕后。提供不一样的答案,讲述你不知道的始末。过去几年,在人民币汇率、知识产权保护、贸易顺差、中国的责任和义务等许多问题上,中国面临了一轮又一轮的质疑。在美国,翻开报纸,有对中国的批评;打开电视,有对中国的攻击;日常闲聊……
  • 金刚上味陀罗尼经

    金刚上味陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。