登陆注册
19589000000110

第110章

He said; "Why, what I was after was this."[Here he became even more fearfully impressive than ever, and emphasized each particular point by checking it off on his finger-ends.]

"This vein, or lode, or ledge, or whatever you call it, runs along between two layers of granite, just the same as if it were a sandwich.

Very well.Now suppose you go down on that, say a thousand feet, or maybe twelve hundred (it don't really matter) before you drift, and then you start your drifts, some of them across the ledge, and others along the length of it, where the sulphurets--I believe they call them sulphurets, though why they should, considering that, so far as I can see, the main dependence of a miner does not so lie, as some suppose, but in which it cannot be successfully maintained, wherein the same should not continue, while part and parcel of the same ore not committed to either in the sense referred to, whereas, under different circumstances, the most inexperienced among us could not detect it if it were, or might overlook it if it did, or scorn the very idea of such a thing, even though it were palpably demonstrated as such.Am I not right?"I said, sorrowfully: "I feel ashamed of myself, Mr.Ward.I know Iought to understand you perfectly well, but you see that treacherous whisky cocktail has got into my head, and now I cannot understand even the simplest proposition.I told you how it would be.""Oh, don't mind it, don't mind it; the fault was my own, no doubt--though I did think it clear enough for--""Don't say a word.Clear! Why, you stated it as clear as the sun to anybody but an abject idiot; but it's that confounded cocktail that has played the mischief.""No; now don't say that.I'll begin it all over again, and--""Don't now--for goodness' sake, don't do anything of the kind, because Itell you my head is in such a condition that I don't believe I could understand the most trifling question a man could ask me.

"Now don't you be afraid.I'll put it so plain this time that you can't help but get the hang of it.We will begin at the very beginning."[Leaning far across the table, with determined impressiveness wrought upon his every feature, and fingers prepared to keep tally of each point enumerated; and I, leaning forward with painful interest, resolved to comprehend or perish.] "You know the vein, the ledge, the thing that contains the metal, whereby it constitutes the medium between all other forces, whether of present or remote agencies, so brought to bear in favor of the former against the latter, or the latter against the former or all, or both, or compromising the relative differences existing within the radius whence culminate the several degrees of similarity to which--"I said: "Oh, hang my wooden head, it ain't any use!--it ain't any use to try--I can't understand anything.The plainer you get it the more Ican't get the hang of it."

I heard a suspicious noise behind me, and turned in time to see Hingston dodging behind a newspaper, and quaking with a gentle ecstasy of laughter.I looked at Ward again, and he had thrown off his dread solemnity and was laughing also.Then I saw that I had been sold--that Ihad been made a victim of a swindle in the way of a string of plausibly worded sentences that didn't mean anything under the sun.Artemus Ward was one of the best fellows in the world, and one of the most companionable.It has been said that he was not fluent in conversation, but, with the above experience in my mind, I differ.

同类推荐
  • 滇游记

    滇游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙巳占

    乙巳占

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君道

    君道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 留东外史续集

    留东外史续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨疑志

    辨疑志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 废物也能当主角

    废物也能当主角

    我是代理主角赵赫,别问我为什么是代理主角,我TM的怎么会知道!要问主角上哪去了,我TM的哪知道主角上哪去撸了!这书名,这封面,你TM的是在逗我?就不能认真一点?乱是本书的座右铭,乱到作者都不知道写的是什么。水是本书的成就感,水到作者都玩上瘾了。扯是本书的杀手锏,扯到你根本看不懂前后剧情。看不懂是正常的,因为作者也不知道自己写的是啥。
  • 妃无罪:大赌怡情

    妃无罪:大赌怡情

    “投我以木桃,报之以琼瑶,听说过吗?”离休伸手递给顾北漾一个桃子,“记得阿,你欠我一块美玉。”“休休,我家大业大,你入赘好不好?”“我怎么记得我并不比你穷。”“梵卿啊,我会唱可多的曲子了,你穿一次女装给我看看好不好”为什么非得他来背负天下,为什么我永远比不上他,梵卿嗓子中的不要始终还没说出口,冰冷的猖钥链洞穿血肉的声音是那么的刺耳。--情节虚构,请勿模仿
  • 杯中是修仙

    杯中是修仙

    一个平凡的小镇少年因为误入幻境而踏上了修真路,‘三洞六院比试大会’和‘六派论剑’赐给他天才的耀眼光环。而这一切都因为一位女子的出现突然变为残酷的阴谋,他法力被废,记忆被封。当他再次醒来时,看到却是茫茫草原,接天大漠。我是谁?我在哪里?在这方乱世,他如何自处?又如何面对背叛他的……
  • 我当妖怪的日子

    我当妖怪的日子

    平凡又有点小窝囊的梦龙因为杀了5只幼鼠而意外的被一只自称妖怪的老鼠变成了它的同类。在车库的日子里,他巧妙地帮那里的居民们除去了恶霸地痞。也成功的解除了他们的危机。幸运的他赢得了众多鼠民的爱戴也收获了母鼠的爱情。为了恢复人身,他来到妖界学习妖术,终于成为一只强大的妖怪。历经种种奇遇,他娶了妖怪妻子,收了妖怪徒儿,还有了一个神秘的儿子。
  • 重求天道

    重求天道

    ‘邪尊’木邪铖武破虚空,奈何天威难测,附体重生。为求参悟天道,演绎全新人生!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~此书为爽文,轻松愉快!QQ群:103642643
  • 灵圃仙君

    灵圃仙君

    一花一世界,途殊而道归,仙路始灵宵,终成神仙君!
  • 吸血皇妃之萌夫不上道

    吸血皇妃之萌夫不上道

    御花园内,十岁的东篱四皇子亮出自己白嫩的小胳膊,对眼前的小丫头诱惑道:“叫爹爹就给喝。”小丫头吐掉嘴里的草根,清脆地喊了一声:“爹爹。”书房内,十五岁的四皇子抹掉自己指尖的血滴,柔声:“喊我哥哥,让你喝个饱。”小丫头甩开眼前的鬼画符,扑过来,亲昵地喊:“哥哥。”新房内,二十岁的四皇子掀开眼前碍眼的红绸,将自己白天鹅一样优美的脖颈送到小丫头面前,咬牙说:“叫我夫君,我让你喝一辈子。”小丫头晃了晃自己的嫁衣,笑的无辜:“哥哥,洞房花烛夜调戏你弟妹,这不好吧?”
  • 异界之主宰逍遥

    异界之主宰逍遥

    一次意外,让游戏中的霸主逍遥穿越了,他将在异界有什么样的遭遇?美女!热血!嚣张!尽在本书中
  • 山海经

    山海经

    本书以神话为主流,它包含的内容纷繁复杂,除保存有大量的神话外,还涉及到学术领域的各个方面,诸如宗教、哲学、历史学、天文学、地理学、植物学等。
  • 美人策—妾本轻狂

    美人策—妾本轻狂

    一场捉奸居然让她命丧黄泉?!这是命运的玩笑还是另有安排?醒来睁开的第一眼,她居然遇上了传说中的魂穿!?不!不仅如此,她居然还身陷囹圄,进要智斗腹黑皇帝,退要周旋风流王爷,然后大战“老熟人”终极boss国师?那又怎样,河山待整,渣男作乱,她怎能袖手旁观!来来来!她穿越而来,铩羽而归,婀娜整河山,素手虐天下!