登陆注册
19588200000077

第77章

We had to go on so far before finding a suitable spot to spend the night in, that the natives concluded we did not intend to share the meat with them, and returned to the village.We slept two nights at the place where the hippopotamus was cut up.The crocodiles had a busy time of it in the dark, tearing away at what was left in the river, and thrashing the water furiously with their powerful tails.

The hills on both sides of Kariba are much like those of Kebrabasa, the strata tilted and twisted in every direction, with no level ground.

Although the hills confine the Zambesi within a narrow channel for a number of miles, there are no rapids beyond those near the entrance.

The river is smooth and apparently very deep.Only one single human being was seen in the gorge, the country being too rough for culture.

Some rocks in the water, near the outlet of Kariba, at a distance look like a fort; and such large masses dislocated, bent, and even twisted to a remarkable degree, at once attest some tremendous upheaving and convulsive action of nature, which probably caused Kebrabasa, Kariba, and the Victoria Falls to assume their present forms; it took place after the formation of the coal, that mineral having then been tilted up.We have probably nothing equal to it in the present quiet operations of nature.

On emerging we pitched our camp by a small stream, the Pendele, a few miles below the gorge.The Palabi mountain stands on the western side of the lower end of the Kariba strait; the range to which it belongs crosses the river, and runs to the south-east.Chikumbula, a hospitable old headman, under Nchomokela, the paramount chief of a large district, whom we did not see, brought us next morning a great basket of meal, and four fowls, with some beer, and a cake of salt, "to make it taste good."Chikumbula said that the elephants plagued them, by eating up the cotton-plants; but his people seem to be well off.

A few days before we came, they caught three buffaloes in pitfalls in one night, and, unable to eat them all, left one to rot.During the night the wind changed and blew from the dead buffalo to our sleeping-place; and a hungry lion, not at all dainty in his food, stirred up the putrid mass, and growled and gloated over his feast, to the disturbance of our slumbers.Game of all kinds is in most extraordinary abundance, especially from this point to below the Kafue, and so it is on Moselekatso's side, where there are no inhabitants.The drought drives all the game to the river to drink.

An hour's walk on the right bank, morning or evening, reveals a country swarming with wild animals:vast herds of pallahs, many waterbucks, koodoos, buffaloes, wild pigs, elands, zebras, and monkeys appear; francolins, guinea-fowls, and myriads of turtledoves attract the eye in the covers, with the fresh spoor of elephants and rhinoceroses, which had been at the river during the night.Every few miles we came upon a school of hippopotami, asleep on some shallow sandbank; their bodies, nearly all out of the water, appeared like masses of black rock in the river.When these animals are hunted much, they become proportionably wary, but here no hunter ever troubles them, and they repose in security, always however taking the precaution of sleeping just above the deep channel, into which they can plunge when alarmed.When a shot is fired into a sleeping herd, all start up on their feet, and stare with peculiar stolid looks of hippopotamic surprise, and wait for another shot before dashing into deep water.A few miles below Chikumbula's we saw a white hippopotamus in a herd.Our men had never seen one like it before.

It was of a pinkish white, exactly like the colour of the Albino.It seemed to be the father of a number of others, for there were many marked with large light patches.The so-called WHITE elephant is just such a pinkish Albino as this hippopotamus.A few miles above Kariba we observed that, in two small hamlets, many of the inhabitants had a similar affection of the skin.The same influence appeared to have affected man and beast.A dark coloured hippopotamus stood alone, as if expelled from the herd, and bit the water, shaking his head from side to side in a most frantic manner.

When the female has twins, she is said to kill one of them.

We touched at the beautiful tree-covered island of Kalabi, opposite where Tuba-mokoro lectured the lion in our way up.The ancestors of the people who now inhabit this island possessed cattle.The tsetse has taken possession of the country since "the beeves were lifted."

同类推荐
  • 佛说护身命经

    佛说护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石门集

    石门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古诗源

    古诗源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Swift And His Giant Cannon

    Tom Swift And His Giant Cannon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LAWS

    LAWS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 利润之上的追求

    利润之上的追求

    很多企业的目标都是创造利润,并且实现利润最大化,但是,在贾长松老师看来,企业要想持续赢利、基业长青,必须有利润之上的追求。自我超越不容苟且马虎、不要把事业当成作业、尊重和关心员工,给予他们成功的机会、为顾客提供负担得起的优质产品、为顾客提供友善的服务、梦想+想象力+创造力=生产力,创新经营,追求卓越、战略的终点是幸福,不是财富、立即行动出结果、团队管理靠关系不如靠格局、诚实、正直、公平,有企业社会责任……这些超越利润目标的追求,是企业实现真正强大的思想和动力,是永远经得起考验的企业卓越之本。
  • 刺碑

    刺碑

    佣兵找个黑客珠联璧合然后和爱人相濡以沫拿着现代的武器和科技领先自己二百年的人死磕看老婆把饭烧成碳听呼啸的子弹飞过耳畔好像什么都不顺心也好像找到了自己的幸福末日悄悄来临战士怎么可以屈服侵略者
  • 诗国文苑:古代文学经典选读

    诗国文苑:古代文学经典选读

    徜徉诗国,畅游文苑,我们与古代文学大师“交游”。将上古的醇厚、汉唐的华美、两宋的平易、明清的包容揽入手中,展卷细读,掩卷长思,如品清茶,如饮醇酒。在这里,我们感受到的是美的熏陶,心灵的皈依,思想的碰撞,情感的共鸣。
  • 诗品

    诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斗天心

    斗天心

    市井的小民,落寞的皇子,失败的悟空。俗世的皇帝,西天的佛祖,三界的天帝。前三者组队去打那三个大boss。打得赢吗?社会里的屌丝,屌丝里的梦想。梦想里的现实,现实里的悲哀。能成功吗?人心烂了社会,官员腐败了国家,大家都只是摇旗呐喊,却不知规范自身。假如把现在的人们转化成玄幻里的故事,你们会接受这样的设定吗?假如悟空是那个梦想中的你。你会拿起金箍棒吗?如果最终的你成功了,你是要当那皇帝,还是解放苍生?
  • 高高的月亮树

    高高的月亮树

    《高高的月亮树》本文是一本长篇童话故事书,本书内容精彩。作者王景彦。
  • 缘起青峰之逆天阴谋

    缘起青峰之逆天阴谋

    网文创作新人,人生中一种新的尝试,还请大家支持
  • 自强女人最好命

    自强女人最好命

    "七年前,我23岁,丈夫出轨,婆婆刁蛮,我和女儿被赶出门,成了弃妇。七年后,我30岁,事业有成,婚姻美满,我在城市有房有车,人称女神。我相貌平平,出身农村,学历不高。当我离婚后,嫂子为了得到彩礼,想尽办法劝我嫁给一个老光棍的那一刻,我毅然离开家乡,走向灯红酒绿,冰冷残酷的城市。流过多少泪,受过多少伤,遭过多少白眼,遇到过多少困难,我踏着荆棘仍在前行。因为,从离婚那一刻,我就知道,我不能哭,我再也不是活在童话故事里的姑娘了,我是一个孩子的母亲。一个23岁的女孩可以软弱,但是,一个23岁的母亲必须坚强!"--情节虚构,请勿模仿
  • 对不起,我爱你!

    对不起,我爱你!

    人前,她是懦弱的落魄千金;人后,她是步步为营的复仇女神。凌晨的机场,她撞了不该撞的故人——裴湛,人人尊称他一声‘三哥’。她家公司面临破产,她被仇人追杀,她的弟弟妹妹遭遇绑架……他设下陷阱,诱她步步深陷;她无路可走,只得口是心非的说出“心甘情愿”。
  • 改变一生的10堂口才课

    改变一生的10堂口才课

    古代有“一言以兴邦,一言以丧邦”“一人之辩重于九鼎之宝,三寸之舌强于百万之师”。现在有“一句话可以让人笑,一句话也可让人跳”。由此可见,口才的重要性。卡耐基说:“好口才是社交的需要,是事业的需要,是生存的需要。”只有掌握了说话的技巧和原则,才能够达到“一语惊起千层浪”的效果,才能够掌握开启成功之门的钥匙!