登陆注册
19588200000056

第56章

We left the Zambesi at the mouth of the Zungwe or Mozama or Dela rivulet, up which we proceeded, first in a westerly and then in a north-westerly direction.The Zungwe at this time had no water in its sandy channel for the first eight or ten miles.Willows, however, grow on the banks, and water soon began to appear in the hollows; and a few miles further up it was a fine flowing stream deliciously cold.As in many other streams from Chicova to near Sinamane shale and coal crop out in the bank; and here the large roots of stigmaria or its allied plants were found.We followed the course of the Zungwe to the foot of the Batoka highlands, up whose steep and rugged sides of red and white quartz we climbed till we attained an altitude of upwards of 3000 feet.Here, on the cool and bracing heights, the exhilaration of mind and body was delightful, as we looked back at the hollow beneath covered with a hot sultry glare, not unpleasant now that we were in the mild radiance above.We had a noble view of the great valley in which the Zambesi flows.The cultivated portions are so small in comparison to the rest of the landscape that the valley appears nearly all forest, with a few grassy glades.We spent the night of the 28th July high above the level of the sea, by the rivulet Tyotyo, near Tabacheu or Chirebuechina, names both signifying white mountain; in the morning hoar frost covered the ground, and thin ice was on the pools.

Skirting the southern flank of Tabacheu, we soon passed from the hills on to the portion of the vast table-land called Mataba, and looking back saw all the way across the Zambesi valley to the lofty ridge some thirty miles off, which, coming from the Mashona, a country in the S.E., runs to the N.W. to join the ridge at the angle of which are the Victoria Falls, and then bends far to the N.E. from the same point.Only a few years since these extensive highlands were peopled by the Batoka; numerous herds of cattle furnished abundance of milk, and the rich soil amply repaid the labour of the husbandman; now large herds of buffaloes, zebras, and antelopes fatten on the excellent pasture; and on that land, which formerly supported multitudes, not a man is to been seen.In travelling from Monday morning till late on Saturday afternoon, all the way from Tabacheu to Moachemba, which is only twenty-one miles of latitude from the Victoria Falls, and constantly passing the ruined sites of utterly deserted Botoka villages, we did not fall in with a single person.The Batoka were driven out of their noble country by the invasions of Moselekatse and Sebetuane.Several tribes of Bechuana and Basutu, fleeing from the Zulu or Matebele chief Moselekatse reached the Zambesi above the Falls.Coming from a land without rivers, none of them knew how to swim; and one tribe, called the Bamangwato, wishing to cross the Zambesi, was ferried over, men and women separately, to different islands, by one of the Batoka chiefs;the men were then left to starve and the women appropriated by the ferryman and his people.Sekomi, the present chief of the Bamangwato, then an infant in his mother's arms, was enabled, through the kindness of a private Batoka, to escape.This act seems to have made an indelible impression on Sekomi's heart, for though otherwise callous, he still never fails to inquire after the welfare of his benefactor.

Sebetuane, with his wonted ability, outwitted the treacherous Batoka, by insisting in the politest manner on their chief remaining at his own side until the people and cattle were all carried safe across;the chief was then handsomely rewarded, both with cattle and brass rings off Sebetuane's own wives.No sooner were the Makololo, then called Basuto, safely over, than they were confronted by the whole Batoka nation; and to this day the Makololo point with pride to the spot on the Lekone, near to which they were encamped, where Sebetuane, with a mere handful of warriors in comparison to the vast horde that surrounded him, stood waiting the onslaught, the warriors in one small body, the women and children guarding the cattle behind them.The Batoka, of course, melted away before those who had been made veterans by years of continual fighting, and Sebetuane always justified his subsequent conquests in that country by alleging that the Batoka had come out to fight with a man fleeing for his life, who had never done them any wrong.They seem never to have been a warlike race; passing through their country, we once observed a large stone cairn, and our guide favoured us with the following account of it:- "Once upon a time, our forefathers were going to fight another tribe, and here they halted and sat down.After a long consultation, they came to the unanimous conclusion that, instead of proceeding to fight and kill their neighbours, and perhaps be killed themselves, it would be more like men to raise this heap of stones, as their protest against the wrong the other tribe had done them, which, having accomplished, they returned quietly home."Such men of peace could not stand before the Makololo, nor, of course, the more warlike Matebele, who coming afterwards, drove even their conquerors, the Makololo, out of the country.Sebetuane, however, profiting by the tactics which he had learned of the Batoka, inveigled a large body of this new enemy on to another island, and after due starvation there overcame the whole.A much greater army of "Moselekatse's own"

followed with canoes, but were now baffled by Sebetuane's placing all his people and cattle on an island and so guarding it that none could approach.Dispirited, famished, borne down by fever, they returned to the Falls, and all except five were cut off.

同类推荐
  • 佛说无常经

    佛说无常经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Yates Pride

    The Yates Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说稻芋经

    佛说稻芋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科问答

    妇科问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说长寿王经

    佛说长寿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 回到大明当奸臣

    回到大明当奸臣

    明正德年初,正值大明朝新旧龙气接替的过度时期,老龙已死,雏儿不足为惧,于是各方势力蠢蠢欲动……。朝野党羽纷争不断,各地暗流翻涌不息,“八虎”闹京,南昌宁王举兵谋反,东厂,锦衣卫处处秘密刺杀当朝忠良,北边鞑靼王挥军南下……秦陌,一头栽进了这个纷纷扰扰,变幻莫测的天下,阴差阳错一朝得势,踏入庙堂,不思匡扶正义,救国救民,却是亲近佞臣,私会乱匪。从此他成了一个清流眼中的奸臣,奸臣眼中的同党,乱匪心中的‘自己人’。
  • 十地经论

    十地经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 办公法律好帮手

    办公法律好帮手

    《办公法律好帮手》一书正像一个能随时随地指点、帮助您的法律顾问,在最短的时间内告诉你解决问题的最佳途径,帮助及时解惑。本书从如何组建公司、企业开始,由表及里,逐渐深入地介绍企事业单位经常涉及到的也是最关键的法律知识,包括:如何进行人力资源管理、怎样处理合同纠纷、如何让经营、交易秩序合法发展、怎样保护企业的知识产权及商业秘密、如何讨债、还债、防作以及涉外经营要注意的问题等。每个章节都进行了详细、深入地探讨,可以说是一部办公法律大全。
  • 我是林黛玉转世

    我是林黛玉转世

    宝哥哥娶妻了,我还等什么?我要嫁人。这孩子怎么啦?自杀一回,脑残啦?
  • 拿手热菜

    拿手热菜

    本书内容丰富,实用性强,通俗易懂,是普通大众的有益参考书。轻松快乐入厨房,美味营养又健康。材料简单,方法易学,就地取材,为你呈上飘香扑鼻的美食。
  • 桃花马上石榴裙

    桃花马上石榴裙

    亲,你想穿越吗?——没电视没手机没空调没马桶,不想。亲,你想和作者一起穿越吗?——作者都是脑残货,不想。亲,如果把作者给你当萌宠,任意改写剧情,在古代你想怎么玩就怎么玩,你想穿越吗?——如果有电视有手机有空调有马桶有美男的话,我考虑考虑。一切都有,不过现在我不想找你了。——咦咦?这位少侠,你别走啊……好好商量嘛,少侠?大姐?美女?神仙姐姐?女神?我穿我穿我穿呐!!不过话说你谁呀?我就是作者。——纳尼……
  • 闪婚蜜爱:神秘老公不离婚

    闪婚蜜爱:神秘老公不离婚

    领证前夕,未婚夫竟跟别的女人有了孩子?一次不忠百次不用,她宁远澜又不是什么歪瓜裂枣,非要在一棵歪脖子树上吊死?下一秒就选了个优质男扯证结婚。婚后,大尾巴狼的腹黑本性显露无遗。好!既然事已成定局,管你是红三代还是富一代,她兵来将挡,水来土掩,凌少,放马过来吧!
  • 倾国倾城之绝色皇妃

    倾国倾城之绝色皇妃

    一条缠绕着的无形的命运红线,将她带回到几千年前不知名的时代,没有熟悉的人和事,柔弱的她该如何生存下去?她风华绝代,回眸一笑可倾城与三个男人之间纠缠不清的爱恨情仇,让她疲惫不堪想要抽身离开的时候才发现自己陷得太深,已经无力回头究竟历史给予了她怎么样的命运该反抗到底还是一味顺从,她该如何抉择?一段嗔痴爱恨引出一段前世孽缘是早有预谋还是命中注定?逃不开的情,灭不了的缘?还是了的债?给不了的永远?到底什么才是她最终的期待?--情节虚构,请勿模仿
  • 青涩情:独家爱恋

    青涩情:独家爱恋

    我不管,我不管,我也要浪漫一次,成为女主角。东方敖群,我告诉你,我也让你在流星雨下面对我许下承诺。不然的话,你这一辈子休想娶我。
  • 倾城满陌

    倾城满陌

    她,是上古最后一位神------九天玄女的后代,风嫣陌,容貌绝美,聪明开朗,生来懂得鸟兽语言,而且具有难得一见的百毒不侵的体质,她的血可以活死人,肉白骨。他,流云帝国的二殿下,南宫易峰,聪明睿智,俯瞰天下,却独为她一人袖手天下。他,离昀奕,迷离之域的少主,冷血无情,又将为谁留情?上古八大神兽的内丹,玄灵戒,将会在玄武大陆掀起一场怎样的血雨腥风?她,他,亦或他,命运如何,又该将何去何从?