登陆注册
19587900000026

第26章 At Sea Again(3)

Still we paddled on. It was now become quite dark, quite cold, quite calm, and we were still several good miles off from Nanao. At length on turning a headland the lights of the town and its shipping came out one by one from behind a point, the advance guards first, then the main body, and wheeling into line took up their post in a long parade ahead. We began to wonder which were the nearer. There is a touch of mystery in making a harbor at night. In the daytime you see it all well-ordered by perspective. But as you creep slowly in through the dark, the twinkles of the shipping only doubtfully point their whereabouts. The most brilliant may turn out the most remote, and the faintest at first the nearest after all. Your own motion alone can sift them into place. If we could voyage through the sea of space, it would be thus we might come upon some star-cluster and have the same delightful doubt which should become our sun the first.

In half an hour they were all about us; the nearer revealing by their light the dark bodies connected with them; the farther still showing only themselves. The teahouses along the water-front made a milky-way ahead. We threaded our course between the outlying lights while the milky-way resolved itself into star-pointed silhouettes.

Then skirting along it, we drew up at last at a darksome quay, and landed Yejiro to hunt up an inn. I looked at my watch; it was ten o'clock. We had not only passed my estimate of time somewhere in the middle of the bay; we had exceeded even the boatmen's excessive allowance. Somehow we had put six hours to the voyage. I began to realize I had hired the wrong men. Nor was the voyage yet over, if remaining attached to the boat for fully an hour more be entitled to count. For Yejiro did not return, and the boatmen and I waited.

I was glad enough to make pretence at arrival by getting out of the boat on to the quay. The quay was a dismal place. I walked out to the farther end, where I found an individual haunting it with an idea to suicide apparently. His course struck me as so appropriate that Ifelt it would be hollow mockery to argue the point with him. He must have become alarmed at the possibility, however, for he made off.

Heaven knows he had small cause to fear; I was certainly at that moment no unsympathetic soul.

Having only come to grief on the quay, I next tried a landward stroll with much the same effect. The street or place that gave upon the wharf was as deserted as the wharf itself. Half the houses about it were dark as tombs; the other half showed only glimmering shoji taunting me by the sounds they suffered to escape, or by a chance silhouette thrown for a moment upon the paper wall by some one within. And now and then, as if still further to enhance the solitude, a pair passed me by in low self-suited talk.

Still no sign of the boy. Every few minutes I would walk back to the boat and linger beside it till I could no longer stand the mute reproach of the baskets huddled in a little pile on the stones, poor, houseless immigrants that they were. And from time to time I made a touching spectacle of myself, by pulling out my watch and peering, by what feeble light I could find, anxiously at its face to make out the hour.

At last Yejiro turned up in the company of a policeman. This official, however, proved to be accompanying him in a civil capacity, and, changing into a guide, led the way through several dark alley-waysto an inn of forbidding face, but better heart. There did we eventually dine, or breakfast, for by that time it was become the next day.

同类推荐
  • LUCASTA

    LUCASTA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Persuasion

    Persuasion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分比丘尼戒本

    四分比丘尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 景景医话

    景景医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lavengro

    Lavengro

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 尸皮惊魂

    尸皮惊魂

    高考落榜后,我去了那家纸皮厂打工,没想到却从此堕落迷雾……厕所贴的纸钱,说来也怪,在我撕下纸钱的第二天,就发生了一件怪异的事……
  • 最后的阴阳师

    最后的阴阳师

    失踪二十年的爷爷突然回到家中,然而家里的亲人却相继死去.....
  • 等一下,我诡老公呢

    等一下,我诡老公呢

    今天发工资,老板多给了我一千块钱,抬起头发现他正在冲我诡异的笑……
  • 在异世和你相遇

    在异世和你相遇

    两世为人,皆是全家被杀,心机似海,步步为营,就不信报不了仇。要姐当你的王妃?滚,你老子杀我全家,这怎么能过。什么?你也是穿过来的?好吧,姐就勉强答应吧。
  • 懒王爷

    懒王爷

    在最没有能力的年纪,碰见了,最想照顾一生的姑娘。这是许多穷小子的遭遇,但是作为皇子的他同样需要忍受这样的痛苦,显贵的身份让这种痛苦更加强烈。看穿而力不及才是人生之苦,玄启让他们看看你愤怒的样子吧。
  • 轮回境之千年爱

    轮回境之千年爱

    一枚穿越千年的铜镜流传了千年之后的现代,只为了把他带回倒过去,神界和古代的凡间以及现代是否会因他而改变历史了。
  • 上古世纪之魔剑放浪录

    上古世纪之魔剑放浪录

    胖子,张岳,在22世纪地球邦联政府推行的虚拟世界上古世纪相遇,张岳无意中得到了一柄破烂烂的铁剑,尼玛,你说这个满是铁锈的家伙是诸神恐惧之物?去你丫的,系统你妹的,我拼尽全力,裤子都卖了你让我看这个?然而在此之后一切都发生了翻天覆地的变化。
  • 柳洲医话

    柳洲医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界屋脊之书

    世界屋脊之书

    散文与个人生活的关系尤为密切,它是个人生活情感思想和行踪最真实的记录,它是最纪实的文体。《世界屋脊之书》就是作者在世界屋脊生活和旅行的片段,是作者在那高海拔群山中行走时留在记忆中的点滴之美。在日常生活中,我们一般很少想起这些群山,正如法国作家克莱齐奥所说,遥远的美人不能触摸,如夜空中的星辰或如晨曦,它到达了路的尽头,越过了有限世界的门槛,进入不可逾越的区域。
  • 幻象大限

    幻象大限

    小时候我就知道自己出生在一个大家族,我们家的女人最出色,以至方圆几百里、许多代人都能记住她们的名字和往事。我开始记事的那一年大概五六岁,家里由二大爷把持,父亲作为一个上门女婿很不得势,我作为仲家的外种,接受的是一种特殊的培养。我很少见到父亲,至于母亲,听老仆人说,在我出生的第二天她就离开了人世,我和母亲是同一个星属,而我的命硬,冲撞了母亲。正是因为这个缘故,族中人见了我总是不放心,也因为我占据母亲的位置,就有了一份保障,无论在老院新院,都不怕有人对我横加指责。你一定希望我三言两语地把这里的情形告诉给大家……