登陆注册
19573100000010

第10章

They were marching through a kind of large passage bordered by two chains of reddish coloured hillocks, when their nostrils were greeted with a nauseous odour, and they thought that they could see something extraordinary on the top of a carob tree: a lion's head reared itself above the leaves.

They ran thither.It was a lion with his four limbs fastened to a cross like a criminal.His huge muzzle fell upon his breast, and his two fore-paws, half-hidden beneath the abundance of his mane, were spread out wide like the wings of a bird.His ribs stood severally out beneath his distended skin; his hind legs, which were nailed against each other, were raised somewhat, and the black blood, flowing through his hair, had collected in stalactites at the end of his tail, which hung down perfectly straight along the cross.The soldiers made merry around; they called him consul, and Roman citizen, and threw pebbles into his eyes to drive away the gnats.

But a hundred paces further on they saw two more, and then there suddenly appeared a long file of crosses bearing lions.Some had been so long dead that nothing was left against the wood but the remains of their skeletons; others which were half eaten away had their jaws twisted into horrible grimaces; there were some enormous ones; the shafts of the crosses bent beneath them, and they swayed in the wind, while bands of crows wheeled ceaselessly in the air above their heads.

It was thus that the Carthaginian peasants avenged themselves when they captured a wild beast; they hoped to terrify the others by such an example.The Barbarians ceased their laughter, and were long lost in amazement."What people is this," they thought, "that amuses itself by crucifying lions!"They were, besides, especially the men of the North, vaguely uneasy, troubled, and already sick.They tore their hands with the darts of the aloes; great mosquitoes buzzed in their ears, and dysentry was breaking out in the army.They were weary at not yet seeing Sicca.

They were afraid of losing themselves and of reaching the desert, the country of sands and terrors.Many even were unwilling to advance further.Others started back to Carthage.

At last on the seventh day, after following the base of a mountain for a long time, they turned abruptly to the right, and there then appeared a line of walls resting on white rocks and blending with them.Suddenly the entire city rose; blue, yellow, and white veils moved on the walls in the redness of the evening.These were the priestesses of Tanith, who had hastened hither to receive the men.

They stood ranged along the rampart, striking tabourines, playing lyres, and shaking crotala, while the rays of the sun, setting behind them in the mountains of Numidia, shot between the strings of their lyres over which their naked arms were stretched.At intervals their instruments would become suddenly still, and a cry would break forth strident, precipitate, frenzied, continuous, a sort of barking which they made by striking both corners of the mouth with the tongue.

Others, more motionless than the Sphynx, rested on their elbows with their chins on their hands, and darted their great black eyes upon the army as it ascended.

Although Sicca was a sacred town it could not hold such a multitude;the temple alone, with its appurtenances, occupied half of it.

Accordingly the Barbarians established themselves at their ease on the plain; those who were disciplined in regular troops, and the rest according to nationality or their own fancy.

The Greeks ranged their tents of skin in parallel lines; the Iberians placed their canvas pavilions in a circle; the Gauls made themselves huts of planks; the Libyans cabins of dry stones, while the Negroes with their nails hollowed out trenches in the sand to sleep in.Many, not knowing where to go, wandered about among the baggage, and at nightfall lay down in their ragged mantles on the ground.

The plain, which was wholly bounded by mountains, expanded around them.Here and there a palm tree leaned over a sand hill, and pines and oaks flecked the sides of the precipices: sometimes the rain of a storm would hang from the sky like a long scarf, while the country everywhere was still covered with azure and serenity; then a warm wind would drive before it tornadoes of dust, and a stream would descend in cascades from the heights of Sicca, where, with its roofing of gold on its columns of brass, rose the temple of the Carthaginian Venus, the mistress of the land.She seemed to fill it with her soul.In such convulsions of the soil, such alternations of temperature, and such plays of light would she manifest the extravagance of her might with the beauty of her eternal smile.The mountains at their summits were crescent-shaped; others were like women's bosoms presenting their swelling breasts, and the Barbarians felt a heaviness that was full of delight weighing down their fatigues.

Spendius had bought a slave with the money brought him by his dromedary.The whole day long he lay asleep stretched before Matho's tent.Often he would awake, thinking in his dreams that he heard the whistling of the thongs; with a smile he would pass his hands over the scars on his legs at the place where the fetters had long been worn, and then he would fall asleep again.

Matho accepted his companionship, and when he went out Spendius would escort him like a lictor with a long sword on his thigh; or perhaps Matho would rest his arm carelessly on the other's shoulder, for Spendius was small.

One evening when they were passing together through the streets in the camp they perceived some men covered with white cloaks; among them was Narr' Havas, the prince of the Numidians.Matho started.

"Your sword!" he cried; "I will kill him!""Not yet!" said Spendius, restraining him.Narr' Havas was already advancing towards him.

同类推荐
热门推荐
  • 雪妖苍穹

    雪妖苍穹

    绝美的容颜,卑微的身份,逃出囚牢,去寻找属于自己的命运,灵兽觉醒,他们是我的伙伴,不是我的工具!遇到那人,开始对他的讨厌渐渐变成尊敬,再到爱..看雪妖,如何一统苍穹!
  • 尸体快递员

    尸体快递员

    父亲拉尸体拉回了一个诡异女尸,将真正应该送回家的尸体弄丢了,犯了这一行的禁忌,最后自己发生了怪事,而我也被卷进了这场事件,不得不接替父亲,替完成他的使命。尸体被掉包,狸猫换太子。后崖乱葬岗,万尸跪拜。骨灰铺路,黄仙行走。尸体出棺,埋葬黑狗。所有的怪事都发生在我的身上,到底是巧合还是命中注定··········
  • 视听风暴

    视听风暴

    重生穿越到了韩国,而且还是韩国三大电视台MBC的继承人。从一个宅男到贵公子的飞跃,李泽成适应了,并且开始利用自己来自未来的优势,发掘起一个个新的项目:韩剧吗?你们知道什么,那一个经典的韩剧不是我李泽成写(剽窃?!)的!综艺?脱口秀,什么,你们竟然告诉我不知道!那么,我就告诉你们,脱口秀节目是什么!还有什么?MBC音乐大赏!星际游戏频道,OSL,MSL星际联赛!哈哈,现在是2001年,一切,才刚刚开始!
  • 社会主义协商民主与参政党建设

    社会主义协商民主与参政党建设

    黄利鸣、宋俭、王智、杨建国著的《社会主义协商民主与参政党建设》以贯彻十八大精神为主导,从中国政党政治协商的历史演进、协商民主与社会主义协商民主、政党协商与社会主义协商民主、政党协商与参政党实践,以及加强参政党建设完善社会主义协商民主五个方面,探讨中国政党政治协商的渊源以及在社会主义协商民主的语境下政党协商的理论与实践,旨在探求当代中国政党协商发展的合理化路径。
  • 超级坏蛋联盟

    超级坏蛋联盟

    本系列主要围绕某市星光小学学生王豆展开。王豆眼小人胖,十分贪玩,有超强幻想力。从名利场退隐以后,王豆总是觉得提不起劲来。看过医生后,他决定走“自然主义”路线,做个与世无争的人。好朋友胡大柱、赵小龙发现王豆变得消沉了,就想让他开朗乐观起来。为了达到目的,他们不惜采取卑鄙的恐吓、陷害等手段。与此同时,班里的几个美女班干也看王豆不顺眼,处处给他找麻烦。王豆将计就计,将两个好朋友拉下水,成立“超级坏蛋联盟”,与以三个美女班干为骨干的“侠士团”展开了一场恶斗……
  • 中国古代体育习俗

    中国古代体育习俗

    本书共八部分,叙述了古代体育习俗的形成、军事色彩浓厚的春秋战国体育习俗、粗具规模的两汉体育习俗、大起大落的两晋南北朝的体育习俗等内容。
  • 绝色江南

    绝色江南

    十三年前的竹筏上的白衣女童,是念念不忘的圣洁的雪,是否当初就该告诉知你,复仇后我将去大漠,与你所去的江南永远不可能有交集。然而,在那楼顶对月诵词的女子,只惊鸿一瞥,就已占据自己的心,我来江南了,为了七七之约,更为了想见你。--情节虚构,请勿模仿
  • LC家族

    LC家族

    逍遥阁出品:书友交流群:17775390(未满)上部<<我的CS爱情>>已经完成,如果没有看过上部的朋友可以进我的专栏里看.陈默去到美国之后会发生什么事情?若风到底会不会醒过来?LC会不会登上CS的顶峰?敬请收看!这本书主要是回忆偶们当年玩CS的激情友情,和不小心捕获的爱情!绝对精彩!《LC家族》神仙之泪著《网游之修罗至尊》雪域孤鹰著《以牙还牙》绝对力量著《搞怪笨天使》没尾巴的猫猫著逍遥阁精品推荐:《肥仔球王》宏峰著《纵横商界之九五至尊》平凡心著《诛魔弑神》绝对力量著《边缘猎手》绝对力量著《幽瞳》泣猫著《网游之无限秒杀》忧伤吉他著《我的异能魔法》忧伤吉他著《梦幻重生》梦幻幽人著----------------------------------------------------------------------------------------『逍遥阁』专职写手『逍遥阁』宗旨:我们只是一群无名的写手,默默地耕耘着。也许,我们会辉煌也许,我们会被遗忘也许,我们会……但是,我们绝对不会沉沦我们会用最简单朴实的话语来震撼你的心灵让你回味让你思索让你哭泣让你欢笑……
  • 王的断罪

    王的断罪

    天界的神明,地狱的恶魔,人界的诸王。强者与强者之间的战斗总会有个理由,或者征服,或者守护。人界只有十王,天地两界却是数不清的神魔,悬殊的差距,希望到底在哪里?一切都是安排好的闹剧?那王到底因为什么而存在?传承了万载,终于要结束了吗?谁才能结束这场闹剧?吉尔伽美什!永远的王者!
  • 沉思录活学活用

    沉思录活学活用

    死亡是生命的另一面,就像一枚硬币的另一面。除非你接受死亡,否则你将保持的只是一半生命的意义,你将保持偏颇。当你同时也接受死亡,你才会变得平衡,这时候你才掌握了生命的完整意义,一切都被接受了——白天和晚上,夏天和冬天,光和黑暗,全部都被接受。当两者都被接受,当生命两极都被接受,你才能获得平衡和镇静。生命是很美的,而死亡也跟生命一样美;生命有它本身的祝福,死亡也应该得到祝福。