登陆注册
19572900000006

第6章 RESEARCHES(6)

Paine was imprisoned in the Luxembourg on December 28, 1793, and released on November 4, 1794.His liberation was secured by his old friend, James Monroe (afterwards President), who had succeeded his (Paine's) relentless enemy, Gouvemeur Morris, as American Minister in Paris.He was found by Monroe more dead than alive from semi-starvation, cold, and an abscess contracted in prison, and taken to the Minister's own residence.It was not supposed that he could survive, and he owed his life to the tender care of Mr.and Mrs.Monroe.It was while thus a prisoner in his room, with death still hovering over him, that Paine wrote Part Second of "The Age of Reason."The work was published in London by H.D.Symonds on October 25, 1795, and claimed to be "from the Author's manuscript." It is marked as "Entered at Stationers Hall," and prefaced by an apologetic note of "The Bookseller to the Public," whose commonplaces about avoiding both prejudice and partiality, and considering "both sides," need not be quoted.While his volume was going through the press in Paris, Paine heard of the publication in London, which drew from him the following hurried note to a London publisher, no doubt Daniel Isaacs Eaton:

"SIR, -- I have seen advertised in the London papers the second Edition [part] of the Age of Reason, printed, the advertisement says, from the Author's Manuscript, and entered at Stationers Hall.I have never sent any manuscript to any person.It is therefore a forgery to say it is printed from the author's manuscript; and I suppose is done to give the Publisher a pretence of Copy Right, which he has no title to.

"I send you a printed copy, which is the only one I have sent to London.I wish you to make a cheap edition of it.I know not by what means any copy has got over to London.If any person has made a manuscript copy I have no doubt but it is full of errors.I wish you would talk to Mr.

----- upon this subject as I wish to know by what means this trick has been played, and from whom the publisher has got possession of any copy.

T.PAINE.

"PARIS, December 4, 1795,"

Eaton's cheap edition appeared January 1, 1796, with the above letter on the reverse of the title.The blank in the note was probably "Symonds" in the original, and possibly that publisher was imposed upon.

Eaton, already in trouble for printing one of Paine's political pamphlets, fled to America, and an edition of the "Age of Reason" was issued under a new title; no publisher appears; it is said to be "printed for, and sold by all the Booksellers in Great Britain and Ireland." It is also said to be "By Thomas Paine, author of several remarkable performances." I have never found any copy of this anonymous edition except the one in my possession.

It is evidently the edition which was suppressed by the prosecution of Williams for selling a copy of it.

A comparison with Paine's revised edition reveals a good many clerical and verbal errors in Symonds, though few that affect the sense.The worst are in the preface, where, instead of "1793," the misleading date "1790"is given as the year at whose close Paine completed Part First, -- an error that spread far and wide and was fastened on by his calumnious American "biographer," Cheetham, to prove his inconsistency.The editors have been fairly demoralized by, and have altered in different ways, the following sentence of the preface in Symonds: "The intolerant spirit of religious persecution had transferred itself into politics; the tribunals, styled Revolutionary, supplied the place of the Inquisition; and the Guillotine of the State outdid the Fire and Faggot of the Church." The rogue who copied this little knew the care with which Paine weighed words, and that he would never call persecution "religious," nor connect the guillotine with the "State," nor concede that with all its horrors it had outdone the history of fire and faggot.What Paine wrote was: "The intolerant spirit of church persecution had transferred itself into politics; the tribunals, styled Revolutionary, supplied the place of an Inquisition and the Guillotine, of the Stake."An original letter of Paine, in the possession of Joseph Cowen, ex-M.P., which that gentleman permits me to bring to light, besides being one of general interest makes clear the circumstances of the original publication.

Although the name of the correspondent does not appear on the letter, it was certainly written to Col.John Fellows of New York, who copyrighted Part I.of the "Age of Reason." He published the pamphlets of Joel Barlow, to whom Paine confided his manuscript on his way to prison.Fellows was afterwards Paine's intimate friend in New York, and it was chiefly due to him that some portions of the author's writings, left in manuscript to Madame Bonneville while she was a freethinker were rescued from her devout destructiveness after her return to Catholicism.The letter which Mr.Cowen sends me, is dated at Paris, January 20, 1797.

"SIR, -- Your friend Mr.Caritat being on the point of his departure for America, I make it the opportunity of writing to you.I received two letters from you with some pamphlets a considerable time past, in which you inform me of your entering a copyright of the first part of the Age of Reason: when I return to America we will settle for that matter.

"As Doctor Franklin has been my intimate friend for thirty years past you will naturally see the reason of my continuing the connection with his grandson.I printed here (Paris) about fifteen thousand of the second part of the Age of Reason, which I sent to Mr.F[ranklin] Bache.

I gave him notice of it in September 1795 and the copy-right by my own direction was entered by him.The books did not arrive till April following, but he had advertised it long before.

同类推荐
  • 永乐大典残卷

    永乐大典残卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八洞天

    八洞天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄董武

    寄董武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科问答

    妇科问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送人游南越

    送人游南越

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 围城错

    围城错

    [仙侠轮回言情文,此坑慎入,非穿越女强流]——那一碗只苦不甜的孟婆汤,拉出了上古之乱的阴影中的箫染。——那一把搅碎人心的鸣心琴,惊醒了轮回的茫然中的风转清绝。——那一世有花无果的痴情怨,是被尘封的上古之乱的最好见证。前世她是上神,前世他是魔神。今生她是魔根祸种,今生他是落绝宫主。情似围城,谁入再不能出。那一场跨越千年的恩爱仇怨,谁搅得断情江无水,谁惊得莲虚山无蝶。
  • 师兄下山

    师兄下山

    避世千年的斗神宫最后一位子弟入世修行。带着师傅破碎虚空前留给他的寻凰玉,寻找天命注定的两个师妹。继而引出一连串啼笑皆非却感人至深的故事……
  • 御天战纪

    御天战纪

    起始天地之间,超脱三界之外。少年的强者之路,热血开启!尽在御天战纪……
  • 宝玉记

    宝玉记

    《宝玉记》描写了贾宝玉、林黛玉和薛宝钗一段曲折离奇的人生经历。正如梁瑞郴在《序》中所指,“它基本上从《红楼梦》原著中剥离开来,但又不完全游离于《红楼梦》之外,在小说中多愁善感的林黛玉变得刚强健朗,泼辣颇具心机的薛宝钗变得温驯随和,贾宝玉也一变而不再懦弱。”犹显特色的是,《宝玉记》对这三个人物的命运都给了他们非悲剧的人生,给了一个中国人喜欢的大团圆的结局,这与高鹗续作的结局大相径庭。《宝玉记》情节曲折,描写细腻,语言优美,情景交融,且富有武侠、魔幻色彩,可读性极强,实为一部不可多得的佳作。谭仲池在给郭雅洁的信中,赞扬《宝玉记》是作者“笔耕的果实,是在秋天收获的,应当珍惜”。
  • 御仙御使

    御仙御使

    一把父亲留下来的宝剑,引领他走上了一段不同寻常的历程。成仙?成神?什么是最高的境界?什么又是最终的目标?御人?御仙?究竟是谁被谁驾御?未知的世界,苍茫的天地,小小少年必将要在这个世界中,打拼出属于自己的一片天地!且看小小少年如何在修真界中成为一代宗师!
  • 时控天地

    时控天地

    他是天赋非凡,他出身大家族,他曾被寄予厚望,但那天后一切都变了。命运将他打入地狱,他便将从地狱回来。
  • 离婚不是一件容易的事

    离婚不是一件容易的事

    婚后三年,他们的爱情败给了时间和空间的距离,他出轨了,从此新欢旧爱成了鱼和熊掌。
  • 那些年,我们不懂爱

    那些年,我们不懂爱

    你是否时常感觉孤独,觉得每个人都是一座孤岛?你是否认为成长仅仅只是一个人的事,与任何人都无关?你是否会怀疑,自己未曾被这世界温暖相待…… NO,其实并不是这样的。你之所以会感觉到孤独,那是因为你还没有读懂爱。这世界上有那么多的爱就在我们的身边,只要用心,我们每个人都可以感受到。父亲所给予我们的不是贫穷,更不是别人的鄙夷,而是坦荡荡的爱;在“母亲”的词典里,你永远找不到“自私”这两个字;有朋友真好,只要挨一点苦,就有很多朋友关心你;还有一种爱感人至深,那是生命的相互支撑,那是在我们冰冷的时候相互温暖……
  • 校花狂人

    校花狂人

    他的家族一夜之间灰飞烟灭,他到达另外一个城市开始新的生活,开始改变自己,走向复仇之路,一路上校花缠身,初恋浮现,逐渐登上世界之顶,修真世界真正的霸主!
  • 偶像活动之梦幻学院

    偶像活动之梦幻学院

    上官馨雅从小就喜欢唱歌跳舞,憧憬着偶像,也梦想着成为偶像。可是因为是家族继承人,必须家族继承职业——医生。但是,馨雅却不顾大人们的阻拦,偷偷报考了NO.1的偶像学院——梦幻学院。很凑巧的,在学院里遇见了自己曾经的好基友岚,又经过各位长辈和前辈的鼓励和支持,终于登上了世界最顶端的舞台。然而,如果馨雅的父母知道了这件事的话……那就不好办了哟!