登陆注册
19572400000042

第42章

Again the voice of the heavenly messenger bids him, "Gird thyself, and bind on thy sandals," and again Peter mechanically obeys, keeping his wondering gaze riveted upon his visitor and believing himself to be dreaming or in a vision.Once more the angel commands, "Cast thy garment about thee, and follow me." He moves toward the door, followed by the usually talkative Peter, now dumb from amazement.They step over the guard and reach the heavily bolted door, which of its own accord swings open and closes again immediately, while the guards within and without are motionless at their post.

The second door, also guarded within and without, is reached.It opens as did the first, with no creaking of hinges or rattling of iron bolts.They pass through, and it closes again as noiselessly.In the same way they pass through the third gateway and find themselves in the open street.No word is spoken; there is no sound of footsteps.The angel glides on in front, encircled by a light of dazzling brightness, and Peter, bewildered, and still believing himself to be in a dream, follows his deliverer.Thus they pass on through one street, and then, the mission of the angel being accomplished, he suddenly disappears.

The heavenly light faded away, and Peter felt himself to be in profound darkness; but as his eyes became accustomed to the darkness, it gradually seemed to lessen, and he found himself alone in the silent street, with the cool night air blowing upon his brow.He now realized that he was free, in a familiar part of the city; he recognized the place as one that he had often frequented and had expected to pass on the morrow for the last time.

He tried to recall the events of the past few moments.He remembered falling asleep, bound between two soldiers, with his sandals and outer garments removed.He examined his person and found himself fully dressed and girded.

His wrists, swollen from wearing the cruel irons, were free from the manacles.He realized that his freedom was no delusion, no dream or vision, but a blessed reality.On the morrow he was to have been led forth to die;but, lo, an angel had delivered him from prison and from death."And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent His angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews."The apostle made his way at once to the house where his brethren were assembled and where they were at that moment engaged in earnest prayer for him."As Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda.And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate.And they said unto her, Thou art mad.But she constantly affirmed that it was even so.Then said they, It is his angel.

"But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison." And Peter "departed, and went into another place." Joy and praise filled the hearts of the believers, because God had heard and answered their prayers and had delivered Peter from the hands of Herod.

In the morning a large concourse of people gathered to witness the execution of the apostle.Herod sent officers to the prison for Peter, who was to be brought with a great display of arms and guards in order not only to ensure against his escape, but to intimidate all sympathizers and to show the power of the king.

When the keepers before the door found that Peter had escaped, they were seized with terror.It had been expressly stated that their lives would be required for the life of their charge, and because of this they had been especially vigilant.When the officers came for Peter, the soldiers were still at the door of the prison, the bolts and bars were still fast, the chains were still secured to the wrists of the two soldiers; but the prisoner was gone.

When the report of Peter's escape was brought to Herod, he was exasperated and enraged.Charging the prison guard with unfaithfulness, he ordered them to be put to death.Herod knew that no human power had rescued Peter, but he was determined not to acknowledge that a divine power had frustrated his design, and he set himself in bold defiance against God.

Not long after Peter's deliverance from prison, Herod went to Caesarea.While there he made a great festival designed to excite the admiration and gain the applause of the people.This festival was attended by pleasure lovers from all quarters, and there was much feasting and wine drinking.With great pomp and ceremony Herod appeared before the people and addressed them in an eloquent oration.Clad in a robe sparkling with silver and gold, which caught the rays of the sun in its glittering folds and dazzled the eyes of the beholders, he was a gorgeous figure.The majesty of his appearance and the force of his well-chosen language swayed the assembly with a mighty power.Their senses already perverted by feasting and wine drinking, they were dazzled by Herod's decorations and charmed by his deportment and oratory; and wild with enthusiasm they showered adulation upon him, declaring that no mortal could present such an appearance or command such startling eloquence.They further declared that while they had ever respected him as a ruler, henceforth they should worship him as a god.

同类推荐
  • 奇闻类记

    奇闻类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兴复哈密国王记

    兴复哈密国王记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 添品妙法莲华经

    添品妙法莲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春闷偶成十二韵

    春闷偶成十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 强国

    强国

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝少年

    帝少年

    逃离王府的少年,意外觉醒神秘帝力。从此帝的传说开始从这一刻书写,黑暗中的生灵必将因此而颤抖。
  • 法句经

    法句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能显中边慧日论

    能显中边慧日论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇子集中学院

    皇子集中学院

    她,是心无城府的将军之女,阴差阳错,扮作男装进了皇子学院,成了迷糊的绯闻护院!认识了各种极品的皇子,腹黑的、高傲的、断袖的、洁癖的…看她如何一个一个的应付…他,极品腹黑,善于伪装,一心只为复仇,为江山。她的闯入,让他开始思量…看模糊女如何搞定一个有一个极品皇子,赢得自己的真爱!
  • 命运F

    命运F

    俗话说人的命运由神明掌握,当自己成为神的时候命运又该交给谁去掌控。——触不及防的车祸竟让普通人成为了传说中的神明,空岛樱花山上是选择成神还是继续做人......原本无忧无虑的问题家庭,跨年夜的意外车祸,自己的基因与众不同世。是命运的安排,还是有人在作怪。历史的洪荒中是否真的存在过神明,现在他们又是什么。Fate何去何从?生如夏花是灿烂在阳光下?面如死灰埋葬在枯萎中?——《命运F》期待您的品阅。
  • 宫心

    宫心

    一曲江山长卷,半阙宫墙叠檐,虚名荣华如云烟,物是人非难重演——她曾地位低下,卑微若尘,俯首帖耳,仰人鼻息;她曾皓腕雪凝,容光胜锦,起舞娉婷,万种风情。都说是百艳汇集,良辰美景;却不过机关算尽,谋生谋情。她有太多的身不由己,权谋与机变,爱情与友情,苦心孤诣,不过是为了保命……
  • 掌仙者

    掌仙者

    王铮,现在需要的是真正能够修五脏、调六腑、知五行、懂阴阳、掌乾坤、踏天地的功法!人要杀我,我就杀人,仙要杀我,我就弑仙,神要杀我,我就屠神,天要杀我,我就破了这个天!我不是好人,也不是坏人,你要嫁我便嫁,不嫁我我就抢,你要我滚我滚了,你要我回来不好意思我滚远了!哥们你欠我钱什么时候还?兄弟等你什么时候打过我我就还!小子上次你偷了我的宝贝,这次我看你还想往哪跑。老怪上次你打伤了我的兄弟,这次我看你往哪里逃!
  • 妃常记仇:王爷莫相忘

    妃常记仇:王爷莫相忘

    他曾许她,一生相守,天长地久;他曾为她,山河覆手,筹谋尽收;他曾允她,颜华无垢,倾世无俦;然,一朝回首,思君不见,望郎上青楼!多少恨,眉间心头!多少泪,对月空流!多少情,难勘通透!游戏人生,相忘江湖,她志满踌踌;春秋冷暖,世事浮沉,尽蝇蝇苟苟。再回首,是谁,在向她展颜招手?再回首,是谁,在原地伫足等候?
  • 罪丶青春

    罪丶青春

    我们都有过青春,或正在被青春,虽然做过或正做着一些荒唐的事情可那是鲜活真实的我们。罪青春不是天生有罪,而是一种无奈的选择走过罪恶,走向光明!
  • 樱之洌

    樱之洌

    他为了她成为让人闻风丧胆的恶魔,只为了要找到她,宁愿自己死,也不要她受伤,因为他想宠她,用尽全力去爱。她是家里的公主却因为出去荡秋千就被定走一生。片段一:小男孩把嘴唇印上了小女孩的红润的嘴唇上。说“以后你就是我的女人”片段二:“除了我不许别人抱你,也不许别人叫你樱樱。这是我对你的专属名称”片段三:“你吼我我不理你了”樱说“对不起是我的错不应该吼你是我的错,你不要不理我。”原为是樱樱抱了男生就吼了樱樱一下,然后就被樱樱的哭声打败了。。。