登陆注册
19568900000101

第101章

``We're down to the till now,'' said one of them, ``and the neer a coffin or onything else is here--some cunninger chiel's been afore us, I reckon;''--and the labourer scrambled out of the grave.

``Hout, lad,'' said Edie, getting down in his room--``let me try my hand for an auld bedral;--ye're gude seekers, but ill finders.''

So soon as he got into the grave, he struck his pike-staff forcibly down; it encountered resistance in its descent, and the beggar exclaimed, like a Scotch schoolboy when he finds anything, ``Nae halvers and quarters--hale o' mine ain and 'nane o' my neighbour's.''

Everybody, from the dejected Baronet to the sullen adept, now caught the spirit of curiosity, crowded round the grave, and would have jumped into it, could its space have contained them.

The labourers, who had begun to flag in their monotonous and apparently hopeless task, now resumed their tools, and plied them with all the ardour of expectation.Their shovels soon grated upon a hard wooden surface, which, as the earth was cleared away, assumed the distinct form of a chest, but greatly smaller than that of a coffin.Now all hands were at work to heave it out of the grave, and all voices, as it was raised, proclaimed its weight and augured its value.They were not mistaken.

When the chest or box was placed on the surface, and the lid forced up by a pickaxe, there was displayed first a coarse canvas cover, then a quantity of oakum, and beneath that a number of ingots of silver.A general exclamation hailed a discovery so surprising and unexpected.The Baronet threw his hands and eyes up to heaven, with the silent rapture of one who is delivered from inexpressible distress of mind.Oldbuck, almost unable to credit his eyes, lifted one piece of silver after another.There was neither inscription nor stamp upon them, excepting one, which seemed to be Spanish.He could have no doubt of the purity and great value of the treasure before him.Still, however, removing piece by piece, he examined row by row, expecting to discover that the lower layers were of inferior value; but he could perceive no difference in this respect, and found himself compelled to admit, that Sir Arthur had possessed himself of bullion to the value, perhaps of a thousand pounds sterling.Sir Arthur now promised the assistants a handsome recompense for their trouble, and began to busy himself about the mode of conveying this rich windfall to the Castle of Knockwinnock, when the adept, recovering from his surprise, which had squalled that exhibited by any other individual of the party, twitched his sleeve, and having offered his humble congratulations, turned next to Oldbuck with an air of triumph.

``I did tell you, my goot friend, Mr.Oldenbuck, dat I was to seek opportunity to thank you for your civility; now do you not think I have found out vary goot way to return thank?''

``Why, Mr.Dousterswivel, do you pretend to have had any hand in our good success?--you forget you refused us all aid of your science, man; and you are here without your weapons that should have fought the battle which you pretend to have gained in our behalf: you have used neither charm, lamen, sigil, talisman, spell, crystal, pentacle, magic mirror, nor geomantic figure.Where be your periapts, and your abracadabras man?

your Mayfern, your vervain, Your toad, your crow, your dragon, and your panther, Your sun, your moon, your firmament, your adrop, Your Lato, Azoch, Zernich, Chibrit, Heautarit, With all your broths, your menstrues, your materials, Would burst a man to name?--Ah! rare Ben Jonson! long peace to thy ashes for a scourge of the quacks of thy day!--who expected to see them revive in our own?''

The answer of the adept to the Antiquary's tirade we must defer to our next chapter.

同类推荐
  • 文殊师利佛土严净经

    文殊师利佛土严净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 算山

    算山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜕岩词

    蜕岩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙膑兵法

    孙膑兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经内章门等杂孔目章

    华严经内章门等杂孔目章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女子无殇——风月妖娆劫

    女子无殇——风月妖娆劫

    她,曾以倾城之貌宠冠后宫,却在莫须有的罪名下承受世世轮回,沦为娼妓的屈辱,当百年的等待换来一丝机会,当命运的齿轮再次转动,她在仇与很,情与爱之间当何去何从……
  • 界晶传奇

    界晶传奇

    假如有一种东西,能够带你在整个宇宙之中无限穿越,这是怎么样的感觉?主角叶帆便是遇到了这样的情况。
  • 和这个世界温柔相处

    和这个世界温柔相处

    在美景与咖啡间穿行而过,记忆模糊,和这个世界温柔相处的心却永恒。小七历经时光的洗礼,将铅华漂白,化作点滴的温柔,灌溉贫困山区儿童的心田。善行大爱,始于初心,她走过的路,遇到的人,似乎都平凡无奇,但她和这个世界温柔相处的心,却可以让我们用一辈子去回味,去领悟……
  • 流年续写了谁的回忆

    流年续写了谁的回忆

    当爱情遇上背叛,当友情遇上谎言,当不堪的历史被揭穿,是命运让这一切都发生在我们身上,曾经的爱,曾经的承诺何去何从,大悲文,揪心,玻璃心者慎入
  • 新中国反腐简史

    新中国反腐简史

    《新中国反腐简史》这部著作全面、系统而又概略地记录了新中国成立以来各个历史阶段开展党风廉政建设和反腐败斗争的基本情况,展示了我们党通过扎实的反腐倡廉工作保持党的先进性和纯洁性,提高党的领导水平和执政能力的不懈探索及巨大成绩。我相信,这部著作的出版,对于深入学习和研究我们党的历史经验,继续推进反腐倡廉建设,全面加强党的建设新的伟大工程,必将起到积极的作用。我们共产党人不是狭隘的经验主义者,但我们是实践论者,始终重视实践经验在社会发展、人类进步过程中的重要作用。
  • 魂之印

    魂之印

    家庭不幸,她只是想当一个普通的平凡人,不奢求什么,平平淡淡过一生,可有一天当她不小心误入一条诡异的巷子后,她的命运,发生了翻天覆地的变化。在一连串的变故后,她将如何抉择。她是否能掌控自己的命运,改变自己注定的未来?
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读档重来

    读档重来

    林烟每天都会忘记前一天发生的事情,所以每天登录游戏的时候,她能把除了自己以外的人都给气成一脸血的表情。=皿=所以就算是小三闹上门、流氓引上身、大神要轮你、夫君要爬墙……也没有什么大不了的。林烟用一句话就可以秒杀他们:对不起,不是本人。这个世界上没有过不去的坎,有的只是重新来过的勇气。人生都可以读档重来,更何况是一款游戏?
  • 尊瓠室诗话

    尊瓠室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一剑飞天

    一剑飞天

    传说有一个人,手持一把传说中的剑。踩执挎,擒神兽,力推九天仙女圣女魔女!_________________________________________________年度最佳优秀作品,创世知名作者倾情打造,非常值得一读的玄幻作品。387054548读者群欢迎加入。