登陆注册
19568500000055

第55章

"Why won't it?" said I."You know I had to give the flowers, to stop questions?

"Yes, it ca'n't be helped," said Sylvie: "but they will be sorry when they find them gone!""But how will they go?"

"Well, I don't know how.But they will go.The nosegay was only a Phlizz, you know.Bruno made it up."These last words were in a whisper, as she evidently did not wish Arthur to hear.But of this there seemed to be little risk: he hardly seemed to notice the children, but paced on, silent and abstracted; and when, at the entrance to the wood, they bid us a hasty farewell and ran off, he seemed to wake out of a day-dream.

The bouquet vanished, as Sylvie had predicted; and when, a day or two afterwards, Arthur and I once more visited the Hall, we found the Earl and his daughter, with the old housekeeper, out in the garden, examining the fastenings of the drawing-room window.

"We are holding an Inquest," Lady Muriel said, advancing to meet us:

"and we admit you, as Accessories before the Fact, to tell us all you know about those flowers.""The Accessories before the Fact decline to answer any questions,"I gravely replied."And they reserve their defence.""Well then, turn Queen's Evidence, please! The flowers have disappeared in the night," she went on, turning to Arthur, "and we are quite sure no one in the house has meddled with them.Somebody must have entered by the window--""But the fastenings have not been tampered with," said the Earl.

"It must have been while you were dining, my Lady," said the housekeeper.

"That was it, said the Earl."The thief must have seen you bring the flowers," turning to me, "and have noticed that you did not take them away.And he must have known their great value--they are simply priceless!" he exclaimed, in sudden excitement.

"And you never told us how you got them!" said Lady Muriel.

"Some day," I stammered, "I may be free to tell you.Just now, would you excuse me?"The Earl looked disappointed, but kindly said "Very well, we will ask no questions."[Image...Five o'clock tea]

"But we consider you a very bad Queen's Evidence," Lady Muriel added playfully, as we entered the arbour."We pronounce you to be an accomplice: and we sentence you to solitary confinement, and to be fed on bread and butter.Do you take sugar?""It is disquieting, certainly," she resumed, when all 'creature-comforts'

had been duly supplied, "to find that the house has been entered by a thief in this out-of-the-way place.If only the flowers had been eatables, one might have suspected a thief of quite another shape--""You mean that universal explanation for all mysterious disappearances, 'the cat did it'?" said Arthur.

"Yes," she replied."What a convenient thing it would be if all thieves had the same shape! It's so confusing to have some of them quadrupeds and others bipeds!""It has occurred to me," said Arthur, "as a curious problem in Teleology--the Science of Final Causes," he added, in answer to an enquiring look from Lady Muriel.

"And a Final Cause is--?"

"Well, suppose we say--the last of a series of connected events--each of the series being the cause of the next--for whose sake the first event takes place.""But the last event is practically an effect of the first, isn't it?

And yet you call it a cause of it!"

Arthur pondered a moment."The words are rather confusing, I grant you," he said."Will this do? The last event is an effect of the first: but the necessity for that event is a cause of the necessity for the first.""That seems clear enough," said Lady Muriel."Now let us have the problem.""It's merely this.What object can we imagine in the arrangement by which each different size (roughly speaking) of living creatures has its special shape? For instance, the human race has one kind of shape--bipeds.Another set, ranging from the lion to the mouse, are quadrupeds.Go down a step or two further, and you come to insects with six legs--hexapods--a beautiful name, is it not? But beauty, in our sense of the word, seems to diminish as we go down: the creature becomes more--I won't say 'ugly' of any of God's creatures--more uncouth.

同类推荐
  • 班马异同论

    班马异同论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春明梦录

    春明梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒寻源

    伤寒寻源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夕堂永日绪论

    夕堂永日绪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beautiful Joe

    Beautiful Joe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国传统文化中的14堂心灵修行课

    中国传统文化中的14堂心灵修行课

    戏曲、中医、文字、书法、诗词文赋、香茗、俗词俚语……悠悠千载,中国文化莫不徜徉在易儒释道的玄妙境界里,诉说着千载岁月中的至情至景至人,追寻着至真至纯至美的心灵胜境。在字里行间感知人生欢喜,在烦扰的尘世间修得一颗清净空灵之心,饮足幸福之泉,畅然游于红尘俗世间。
  • 重装机兵之废土世界

    重装机兵之废土世界

    看看这片被遗弃的废土,在这被战火摧毁的世界之中,去过多少地方,见过多少人,经历过多少事,来衡量一个人的价值。
  • 自河西归山二首

    自河西归山二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北京之恋(学生热棒的当代名家散文)

    北京之恋(学生热棒的当代名家散文)

    本书收录了作者自2000年至2001年刊发在文学刊物及报刊中的散文作品数十篇,在这些作品中,作者以细腻的笔触和“温暖”的文字,反映了其在北京的生活、工作、学习情况,全书语言文字通顺流畅。具有较强的可读性。
  • 最强皇女

    最强皇女

    升东凤,东方国的四皇女,被人讽刺为草包皇女。在这个以武为尊的领主大陆上处处遭人嘲笑,就连她喜欢的人也厌恶她。一次意外当中,她被自己喜欢的人甩撞到假山上晕了过去,当醒过来之后,却换了一个来自21世纪的特工强悍灵魂。看草包皇女如何走向异世之颠!
  • 刁蛮童养媳

    刁蛮童养媳

    荒年被用二袋谷子卖掉的江小芸,成了吝啬地主婆家的童养媳,而丈夫却只是个八岁半的小胖子。她受尽苛刻,吃的比鸡少,做的比牛多,还要天天挨打受骂,这般没地位没人权没自由的生活,作为穿越人士是无论如何也不能忍的!看她智斗恶婆婆,调教小胖子,找机会重获自由身,可是,这个地主家的什么远房表亲干嘛总缠着她?她是穷村姑,他是贵公子,根本不相干,拜托能不能离她远一点!?
  • 帝上天尊

    帝上天尊

    “老大,这么多妹子都来找你的?”,“废话,还不快跑”“老大,下次给我留两个行不,嘻嘻”“别说废话了,跑吧”
  • The Early Short Fiction Part Two

    The Early Short Fiction Part Two

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻影小黑侠Ⅰ午夜黑客

    幻影小黑侠Ⅰ午夜黑客

    唐豆豆最大的理想就是成为世界级的网络侠客,在网络中呼风唤雨,那该多么爽啊。但是与好朋友丹墨在深夜动的一次歪脑筋让他们进入了一个奇怪的世界。才四十不到的叔叔苍老得像八十岁的爷爷?集体神秘失踪的少年们到底在哪里?大怪的阴谋又是什么?外表华丽漂亮的无忧城到底隐藏了怎样的秘密?铺天盖地的人偶挡住了去路……孵化室的鸡蛋里装的居然是恐怖的天蚕宝宝。少年们在陌生的世界里挣扎战斗,他们能救出被困的少年吗?又能否找到回去现实世界的道路?看梦想成为超级黑客的唐豆豆在遇到邪恶黑客的引诱时,他的良知与正义又会让他做出怎样的选择?一场惊心动魄的奇妙之旅,让我们一起来见证吧!
  • 诗经楚辞鉴赏

    诗经楚辞鉴赏

    《诗经》是我国最早的一部诗歌总集。它反映我国从西周初至春秋中叶五百多年间的古代生活,不仅积淀了周代人民的智慧和经验,而且是华夏文明的文学结晶。楚辞是战国时流行于楚国的具有浓郁楚文化色彩的一种诗歌体裁。它们是中国古典文学现实主义和浪漫主义的两大源头,其作品或简朴、或典雅、或整饬、或瑰丽,风格多样,对后世的文学产生了巨大而深远的影响。为了帮助诗歌爱好者更好地理解这些诗歌,《诗经楚辞鉴赏》从作品的思想内容、情感意趣、艺术特征等方面逐篇进行了注释和赏析,以飨读者。