登陆注册
19567600000045

第45章 YEAR 1782

Although I have not been particular in noticing it, from time to time, there had been an occasional going off, at fairs and on market-days, of the lads of the parish as soldiers, and when Captain Malcolm got the command of his ship, no less than four young men sailed with him from the clachan; so that we were deeper and deeper interested in the proceedings of the doleful war that was raging in the plantations.By one post we heard of no less than three brave fellows belonging to us being slain in one battle, for which there was a loud and general lamentation.

Shortly after this, I got a letter from Charles Malcolm, a very pretty letter it indeed was: he had heard of my Lord Eaglesham's murder, and grieved for the loss, both because his lordship was a good man, and because he had been such a friend to him and his family."But," said Charles, "the best way I can show my gratitude for his patronage, is to prove myself a good officer to my king and country." Which I thought a brave sentiment, and was pleased thereat; for somehow Charles, from the time he brought me the limes to make a bowl of punch, in his pocket from Jamaica, had built a nest of affection in my heart.But, oh! the wicked wastry of life in war.In less than a month after, the news came of a victory over the French fleet, and by the same post I got a letter from Mr Howard, that was the midshipman who came to see us with Charles, telling me that poor Charles had been mortally wounded in the action, and had afterwards died of his wounds."He was a hero in the engagement," said Mr Howard, "and he died as a good and a brave man should."--These tidings gave me one of the sorest hearts I ever suffered, and it was long before I could gather fortitude to disclose the tidings to poor Charles's mother.But the callants of the school had heard of the victory, and were going shouting about, and had set the steeple bell a-ringing, by which Mrs Malcolm heard the news; and knowing that Charles's ship was with the fleet, she came over to the manse in great anxiety to hear the particulars, somebody telling her that there had been a foreign letter to me by the postman.

When I saw her I could not speak, but looked at her in pity, and, the tear fleeing up into my eyes, she guessed what had happened.

After giving a deep and sore sigh, she enquired, "How did he behave?

I hope well, for he was aye a gallant laddie!"--and then she wept very bitterly.However, growing calmer, I read to her the letter;and, when I had done, she begged me to give it to her to keep, saying, "It's all that I have now left of my pretty boy; but it's mair precious to me than the wealth of the Indies;" and she begged me to return thanks to the Lord for all the comforts and manifold mercies with which her lot had been blessed, since the hour she put her trust in him alone; and that was when she was left a penniless widow, with her five fatherless bairns.

It was just an edification of the spirit to see the Christian resignation of this worthy woman.Mrs Balwhidder was confounded, and said, there was more sorrow in seeing the deep grief of her fortitude than tongue could tell.

Having taken a glass of wine with her, I walked out to conduct her to her own house; but in the way we met with a severe trial.All the weans were out parading with napkins and kail-blades on sticks, rejoicing and triumphing in the glad tidings of victory.But when they saw me and Mrs Malcolm coming slowly along, they guessed what had happened, and threw away their banners of joy; and standing all up in a row, with silence and sadness, along the kirkyard wall as we passed, showed an instinct of compassion that penetrated to my very soul.The poor mother burst into fresh affliction, and some of the bairns into an audible weeping; and, taking one another by the hand, they followed us to her door, like mourners at a funeral.Never was such a sight seen in any town before.The neighbours came to look at it as we walked along, and the men turned aside to hide their faces; while the mothers pressed their babies fondlier to their bosoms, and watered their innocent faces with their tears.

I prepared a suitable sermon, taking as the words of my text, "Howl, ye ships of Tarshish, for your strength is laid waste." But when Isaw around me so many of my people clad in complimentary mourning for the gallant Charles Malcolm, and that even poor daft Jenny Gaffaw, and her daughter, had on an old black riband; and when Ithought of him, the spirited laddie, coming home from Jamaica with his parrot on his shoulder, and his limes for me, my heart filled full, and I was obliged to sit down in the pulpit, and drop a tear.

After a pause, and the Lord having vouchsafed to compose me, I rose up, and gave out that anthem of triumph, the 124th psalm, the singing of which brought the congregation round to themselves; but still I felt that I could not preach as I had meant to do; therefore I only said a few words of prayer, and singing another psalm, dismissed the congregation.

同类推荐
  • 犍陀国王经

    犍陀国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲飞丸记

    六十种曲飞丸记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天请问经疏

    天请问经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • STALKY & CO.

    STALKY & CO.

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大庄严法门经

    大庄严法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO逝迹

    EXO逝迹

    都说天堂跟地狱之间只差一道光,而你就是那道光。可谁知道,天堂有天使,地狱有恶魔,恰恰,天使和恶魔同时爱上了一个女孩……吴梓欣。恶魔的束缚,天使的宠溺,家教的约束,命运的捉弄……何去何从。吴亦凡,她从前的亲哥哥。从来就摸不透吴亦凡的心,他就像一坛千年老酒,浑浑的,却溢着浓浓的醇香。吴世勋,她的青梅竹马。糖果一样的心,融化万年冰的笑容。人类……狼族……亲姐姐……父亲,呵呵……大雪啊,抹去我的一切记忆吧,忘了爱,忘了世界,带我走好不好……真的没有勇气再活下去了……太苦,太累,我忍受不了啊。“死是弱者才会做的事。“—吴亦凡”带上你的心,一起面对这个世界所有的伤痛和泪水……“—吴世勋。
  • 错惹富二代:酷少太温柔

    错惹富二代:酷少太温柔

    被逼无奈的两人答应相亲找对象了,没想到自己相亲的对象却是自己的初中同学,要不要这么有缘,要不要这么狗血啊!曾经同桌长成高富帅,还对自己展开疯狂攻势?这是肿么个情况?嫁了,婚了,才发现这年头扑上身的小三还真不少,搞暧昧?sorry,我们离婚吧!
  • 杀人的人间

    杀人的人间

    武学奇才孙悟空,一心追随师父,为争得天下第一,携美女佳人,一路过关斩将,终成就一番霸业……在杀戮中生存,在杀人中取得期望的一切,这是个杀人的世界。
  • 重生之大文学家

    重生之大文学家

    这个世界有点不对劲儿!这个世界不太完整!我所带来的,就是这个世界的缺失的部分。
  • 祠庙陵墓对联(下)

    祠庙陵墓对联(下)

    对联,汉族传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式;它是中国汉民族的文化瑰宝。本书介绍了一些地方的对联。
  • 修仙天骄

    修仙天骄

    沈傲不过是个山村富贵人家的儿子,却沉迷于修仙。当他看到银龙这个修仙少年时,就决定跟定他了。银龙的师傅告诉沈傲,他虽然七窍未开,却是与修仙深有机缘的妙人,需得前往琅琊仙境拜师……这俩人此后又会有何种际遇呢?
  • 帝脩罗

    帝脩罗

    什么是黑?什么是白?什么是邪恶?什么是正义?什么,才是世界的终极?一切,都没有定论,命运,就该由自己来谱写。而这世界,就当由——我们来主宰!(此书已弃,龙惊玄的故事将以《试剑拭泪》为名延续下去,请诸位大侠速来捧场!)
  • 安魂曲

    安魂曲

    每一个写作者,或许都曾想过:原不该生在此时,倒情愿活在过去的某个时候——生在唐或宋,生当五四,或者哪怕早生几年、十几年,正赶上二十世纪八十年代的风云际会……当他这么想时,他倒不一定特别喜欢唐朝或五四的生活,他想的是,那时我可能是李白或李商隐,是苏轼或李清照,是胡适或者鲁迅……
  • 最强主公兑换系统

    最强主公兑换系统

    在年度大火的策略网游《三国杀传奇》中,秦岩秉承着有钱任性的宗旨,砸钱游戏一路过关斩将,踏上了天梯等榜单第一名,不但让名字响彻游戏世界,也受到了来自系统“神秘人”的特殊关照!那个从游戏初就一直坑了秦岩无数遍的神秘人,这一次,依然发挥着他那堪比神棍潜质的口才,把他坑进了网游里混乱的三国时代。游戏里,他是个人人仰望的高手、土豪。游戏外,却是个除了有钱其他全无的都市残废青年。一朝来到这熟悉又陌生的地域里,秦岩表示:这游戏真他娘的难玩!
  • 穿越大唐武神

    穿越大唐武神

    龙翔九域通宇内,蛇盘九地游四方,凤舞九天临日月,鹤鸣九皋闻天下.则天临朝,四灵降世。隐龙雄据西北,蛇灵盘结幽燕,舞凤君临天下,鹤鸣辟地东南。佛道六大圣地,魔邪八大宗门为了信仰,利益展开激烈争夺!