登陆注册
19567600000027

第27章 YEAR 1772(2)

What might have been the consequence, no one can tell; but soon after he married Sir Hugh's house-keeper, and went with her into Edinburgh, where he took up a school; and, before the trial came on, that is to say, within three months of the day that I myself married them, Mrs Heckletext was delivered of a thriving lad bairn, which would have been a witness for the elders, had the worst come to the worst.This was, indeed, we all thought, a joyous deliverance to the parish, and it was a lesson to me never to allow any preacher to mount my pulpit, unless I knew something of his moral character.

In other respects, this year passed very peaceably in the parish:

there was a visible increase of worldly circumstances, and the hedges which had been planted along the toll-road, began to put forth their branches, and to give new notions of orderlyness and beauty to the farmers.Mrs Malcolm heard from time to time from her son Charles, on board the man-of-war the Avenger, where he was midshipman; and he had found a friend in the captain, that was just a father to him.Her second son, Robert, being out of his time at Irville, went to the Clyde to look for a berth, and was hired to go to Jamaica, in a ship called the Trooper.He was a lad of greater sobriety of nature than Charles; douce, honest, and faithful; and when he came home, though he brought no limes to me to make punch, like his brother, he brought a Muscovy duck to Lady Macadam, who had, as I have related, in a manner educated his sister Kate.That duck was the first of the kind we had ever seen, and many thought it was of the goose species, only with short bowly legs.It was, however, a tractable and homely beast; and after some confabulation, as my lady herself told Mrs Balwhidder, it was received into fellowship by her other ducks and poultry.It is not, however, so much on account of the rarity of the creature, that I have introduced it here, as for the purpose of relating a wonderful operation that was performed on it by Miss Sabrina, the schoolmistress.

There happened to be a sack of beans in our stable, and Lady Macadam's hens and fowls, which were not overly fed at home through the inattention of her servants, being great stravaigers for their meat, in passing the door went in to pick, and the Muscovy, seeing a hole in the bean-sack, dabbled out a crapful before she was disturbed.The beans swelled on the poor bird's stomach, and her crap bellied out like the kyte of a Glasgow magistrate, until it was just a sight to be seen with its head back on its shoulders.The bairns of the clachan followed it up and down, crying, the lady's muckle jock's aye growing bigger, till every heart was wae for the creature.Some thought it was afflicted with a tympathy, and others, that it was the natural way for such-like ducks to cleck their young.In short, we were all concerned; and my lady, having a great opinion of Miss Sabrina's skill, had a consultation with her on the case, at which Miss Sabrina advised, that what she called the Caesarean operation should be tried, which she herself performed accordingly, by opening the creature's crap, and taking out as many beans as filled a mutchkin stoup, after which she sewed it up, and the Muscovy went its way to the water-side, and began to swim, and was as jocund as ever; insomuch, that in three days after it was quite cured of all the consequences of its surfeit.

I had at one time a notion to send an account of this to the Scots Magazine, but something always came in the way to prevent me; so that it has been reserved for a place in this chronicle, being, after Mr Heckletext's affair, the most memorable thing in our history of this year.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝上品戒经

    太上洞玄灵宝上品戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Fancy of Hers

    A Fancy of Hers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚堂和尚语录

    虚堂和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞渊说请雨龙王经

    太上洞渊说请雨龙王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识小录

    识小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷酷妻君无赖郎

    冷酷妻君无赖郎

    尊最彪悍的夫郎,看女尊史上最无齿的无赖男如何扑倒大冰山。
  • 恋血恶魔

    恋血恶魔

    在现代,她与弟弟相依为命。因一次事故,却变成了冷王府的丫鬟。他,性格怪癖、阴晴不定,表面上看似一个王爷,但他的真实身份却是吸血鬼。一次意外,她成了他的女人,而他却不自知。只是莫名感觉她的血香甜,让他难以控制。当他一次次伤害她时,她还会接受他么……
  • 玄蛇

    玄蛇

    一样的白蛇和青蛇,不一样的白蛇故事。当传说不仅仅是传说,今天的事故就是后人的故事。从小学的是是仁义礼智信,长大后都变成生旦净末丑。两个中考失意的中学生来到雷峰塔下,他们想干啥?
  • 上清七圣玄纪经

    上清七圣玄纪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前妻,别来无恙

    前妻,别来无恙

    生日派对,叶思思酒醉后竟然倒在了一个男人的臂弯里。竟然是他,惊心动魄之下竟然运气不好地遇到他。她是该躲还是该面对他……当再出现在她面前,这时的她早已变了。但看到她身边那些流露出对她有企图的男人。他便愤怒地握紧拳头“该死的女人……这一次,我不会瞎了眼放弃你的……”
  • 起风后爱你

    起风后爱你

    长长的睫毛坠上琥珀般明亮的眸子,眉目之间带着几分俊美冷伐还有藐视天下的霸气,而那刀削般的五官看起来就十分的凌厉,俊美的脸似乎是将这世间上的一切美好都化成的。薄而红润的唇微微向上翘起一个很好看的弧度,肉肉的脸滑润润的让人忍不住去捏一把。一袭白衣更加的干净再配上一头炫目的银发…“好美!”不远处的女孩对这一切都尽收眼底,她怎么都没有想到原本恶怨缠绕的阴孩竟然会受到天地的庇佑,欣欣然地帮助他成功的蜕变,变成天地间的守护神。“寒风瑾,你在捏我的脸一下我就废了你。”“不嘛不嘛,小莲莲最乖了!”……
  • 超级电器修理工

    超级电器修理工

    一个70后普通的家电修理工,遭遇一次意外事件,获得了异能。是甘于平凡呢还是要发奋崛起呢?嗯,是个难题!本书中所涉及到的场景人物为虚构,请勿对号入座。本书中所涉及到的危险动作请不要尝试,因此产生的意外本人概不负责。
  • 医后小红娘:美男快进窝

    医后小红娘:美男快进窝

    被人推入山崖,时光错乱。菱国的云尚书之女,云子曦。爹爹疼娘亲爱,还有一个智障弟弟。偶然发现,她是云仙楼的红娘。别人是个个仙女如云的春香楼,她是美男如云的云仙楼。当个红娘也不错。“爹爹,我去寻美男了。为咱家添口饭吃啊。”从此,云子曦就踏上寻美男之路。美男不从?“苓弦,去拿我新制作的蚀毒丹来,去给小美男好好尝尝。”“娘子,寻了那么久美男,不如把我做你的压寨夫人吧?”某男道。“嘿哟,你胆子活腻了,敢来调戏我?”某女道。“娘子,终生我只嫁你一人,不然,我来娶也行!”
  • 仁王神帝

    仁王神帝

    玄灵大陆中,一位来自天族旁系的天才飞天横空出世,承血魔、仁王之意!斩魔族之首!踏破魔域!更上九天之外!
  • 穿越清宫之天为谁春

    穿越清宫之天为谁春

    她和儿子穿越到了康熙九子夺嫡的年代。只因儿子貌似弘历,她被迫卷入这场宫斗之中。是四阿哥的情深意重?还是九阿哥的执着不放?或是石龙的一片丹心?本只想在乱世求得一片安宁,可一切貌似已经不在她的掌握!