登陆注册
19566700000012

第12章

SCENE IV (Count Dorante, Monsieur Jourdain, Madame Jourdain, Nicole)DORANTE: My dear friend, Monsieur Jourdain, how do you do?

MONSIEUR JOURDAIN: Very well, sir, to render you my small services.

DORANTE: And Madame Jourdain there, how is she?

MADAME JOURDAIN: Madame Jourdain is as well as she can be.

DORANTE: Well! Monsieur Jourdain, you are excellently well dressed!

MONSIEUR JOURDAIN: You see.

DORANTE: You have a fine air in that suit, and we have no young men at court who are better made than you.

MONSIEUR JOURDAIN: Well! well!

MADAME JOURDAIN: (Aside) He scratches him where it itches.

DORANTE: Turn around.It's positively elegant.

MADAME JOURDAIN: (Aside) Yes, as big a fool behind as in front.

DORANTE: My faith, Monsieur Jourdain, I was strangely impatient to see you.You are the man in the world I esteem most, and I was speaking of you again this morning in the bedchamber of the King.

MONSIEUR JOURDAIN: You do me great honor, sir.(To Madame Jourdain)In the King's bedchamber!

DORANTE: Come, put on...

MONSIEUR JOURDAIN: Sir, I know the respect I owe you.

DORANTE: Heavens! Put on your hat; I pray you, no ceremony between us.

MONSIEUR JOURDAIN: Sir...

DORANTE: Put it on, I tell you, Monsieur Jourdain: you are my friend.

MONSIEUR JOURDAIN: Sir, I am your humble servant.

DORANTE: I won't be covered if you won't.

MONSIEUR JOURDAIN: (Putting on his hat) I would rather be uncivil than troublesome.

DORANTE: I am in your debt, as you know.

MADAME JOURDAIN: Yes, we know it all too well.

DORANTE: You have generously lent me money upon several occasions, and you have obliged me with the best grace in the world, assuredly.

MONSIEUR JOURDAIN: Sir, you jest with me.

DORANTE: But I know how to repay what is lent me, and to acknowledge the favors rendered me.

MONSIEUR JOURDAIN: I have no doubt of it, sir.

DORANTE: I want to settle this matter with you, and I came here to make up our accounts together.

MONSIEUR JOURDAIN: There wife! You see your impertinence!

DORANTE: I am a man who likes to repay debts as soon as I can.

MONSIEUR JOURDAIN: (Aside to Madame Jourdain) I told you so.

DORANTE: Let's see how much do I owe you.

MONSIEUR JOURDAIN: (Aside to Madame Jourdain) There you are, with your ridiculous suspicions.

DORANTE: Do you remember well all the money you have lent me?

MONSIEUR JOURDAIN: I believe so.I made a little note of it.Here it is.Once you were given two hundred louis d'or.

DORANTE: That's true.

MONSIEUR JOURDAIN: Another time, six-score.

DORANTE: Yes.MONSIEUR JOURDAIN: And another time, a hundred and forty.

DORANTE: You're right.

MONSIEUR JOURDAIN: These three items make four hundred and sixty louis d'or, which comes to five thousand sixty livres.

DORANTE: The account is quite right.Five thousand sixty livres.

MONSIEUR JOURDAIN: One thousand eight hundred thirty-two livres to your plume-maker.

DORANTE: Exactly.

MONSIEUR JOURDAIN: Two thousand seven hundred eighty livres to your tailor.

DORANTE: It's true.

MONSIEUR JOURDAIN: Four thousand three hundred seventy-nine livres twelve sols eight deniers to your tradesman.

DORANTE: Quite right.Twelve sols eight deniers.The account is exact.

MONSIEUR JouRDAIN: And one thousand seven hundred forty-eight livres seven sols four deniers to your saddler.

DORANTE: All that is true.What does that come to?

MONSIEUR JOURDAIN: Sum total, fifteen thousand eight hundred livres.

DORANTE: The sum total is exact: fifteen thousand eight hundred livres.To which add two hundred pistoles that you are going to give me, which will make exactly eighteen thousand francs, which Ishall pay you at the first opportunity.

MADAME JOURDAIN: (Aside) Well, didn't I predict it?

MONSIEUR JOURDAIN: Peace!

DORANTE: Will that inconvenience you, to give me the amount I say?

MONSIEUR JOURDAIN: Oh, no!

MADAME JOURDAIN: (Aside) That man is making a milk-cow out of you!

MONSIEUR JOURDAIN: Be quiet!

DORANTE: If that inconveniences you, I will seek it somewhere else.

MONSIEUR JOURDAIN: NO, Sir.

MADAME JOURDAIN: (Aside) He won't be content until he's ruined you.

MONSIEUR JOURDAIN: Be quiet, I tell you.

DORANTE: You have only to tell me if that embarrasses you.

MONSIEUR JOURDAIN: Not at all, sir.

MADAME JOURDAIN: (Aside) He's a real wheedler!

MONSIEUR JOURDAIN: Hush.

MADAME JOURDAIN: (Aside) He'll drain you to the last sou.

MONSIEUR JOURDAIN: Will you be quiet?

DORANTE: I have a number of people who would gladly lend it to me;but since you are my best friend, I believed I might do you wrong if I asked someone else for it.

MONSIEUR JOURDAIN: It's too great an honor, sir, that you do me.

I'll go get it for you.

MADAME JOURDAIN: (Aside) What! You're going to give it to him again?

MONSIEUR JOURDAIN: What can I do? Do you want me to refuse a man of this station, who spoke about me this morning in the King's bedchamber?

MADAME JOURDAIN: (Aside) Go on, you're a true dupe.

同类推荐
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麓堂诗话

    麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Christian Science

    Christian Science

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Emerald City of Oz

    The Emerald City of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲道场忏法传

    慈悲道场忏法传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界之横行无忌

    异界之横行无忌

    带着憋屈的正义穿越了;来到魔法与斗气PK的异界;那边的龙族、兽族和精灵都抱头蹲好了,不然看我怎么收拾你们;你不能这样对我们,我们是高傲的龙族!
  • 躲在转角处的爱

    躲在转角处的爱

    秋,潇湘之意,“何处合成愁,离人心上秋”,秋下加心便是愁,秋天不见人字形的大雁飞过,亦不知道夏虫何时隐身而去。只觉得有莫名其妙的寂寥,逃不掉凄楚的印象。
  • 百战天帝

    百战天帝

    混沌大陆,亿万生灵以武为尊,帝国霸权以武昌盛。一个重获新生的少年脑藏天帝骸骨,身怀至高炼器秘术自偏僻小镇走出,手持神锤征战至高无上的天帝宝座。一念,天地变色!一意,血洒苍穹!一锤,定鼎混沌!
  • 双生花恋

    双生花恋

    第一世:爱花成痴,莫不道花草亦有情;第二世:再世为人,只愿与君相倾;第三世:情深不寿,更况三人情难圆;第四世:魂兮归来双生恋,却是孽缘前尘灭;第五世:尘归尘,土归土,傍得顽石恋双生
  • 帝都本为郡

    帝都本为郡

    一顾倾人城,再顾倾人国。延年陪汉武帝起舞,唱道:"北方有佳人,风姿绝世,亭亭玉立,回眸一望能倾覆城池,回首再望能倾覆国家,岂不知倾城倾国的祸患,只因为佳人难再得
  • 地球2250日记

    地球2250日记

    2250年是个地球灾难年,资源匮乏,污染严重,各地的粮食都绝收,田地长杆不产籽,果树开花不结果。我们还在过度繁衍着,并只能吃着老本。人性的自私使权贵变了个模样,他们也不再有公信力,于是新的组织出现了。毁灭or创生这是我们现在的问题也会是我们将来的难题,离开or坚持,这是我们必须要面对的问题,人类本没有天敌,而造物主为了制约我们便让我们有了“利益”它就像是毒药一样让我们离不开,并深受其害,我们最后只会毁在我们自己的手里,因为只有人类本身才具备毁灭人类的能力。
  • 我的生命里有过你

    我的生命里有过你

    原在国外求学,一夜醒来突闻双亲死讯。难忍失去至亲之痛的同时,那继承父亲全部财产的叔叔引起她的怀疑。当凤凰变山鸡的她对上家财万贯的董事叔叔。她节节败退,失去好友,失去贞洁,失去自己的亲生骨肉。她一一隐忍,将所有的痛恨埋在心底,寻找任何方法接近他,当她越来越接近真相时,是否真能够为双亲报仇雪恨....
  • 遇见你很意外

    遇见你很意外

    平凡而努力的桑冬苡最大的梦想是成为一名优秀的设计师,在桑冬苡中学时期和突如其来的转校生黎旭,从陌生到相知相惜,正当两人之间的友情慢慢产生情愫,黎旭被迫出国,13年后两人再次相遇,黎旭则成了桑冬苡的大boss,两人究竟还会发生怎样的事情?他们俩最终会不会走到一起?
  • 太上灵宝净明秘法篇

    太上灵宝净明秘法篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 致世上唯一的你

    致世上唯一的你

    四年前,白栀带着他赠的伤痛离开了满是回忆的小城,四年后,意外的,和他狭路相逢,似一圈的轮回,转来转去,又绕回到原点。以为这是终结,却原来,是另一场别离的开始。