登陆注册
19558800000002

第2章

"Here is the Clef des Songes--the 'Key of Dreams'--with the explanation of any dreams that anybody can have; dreams of gold, dreams of robbers, dreams of death, dreams of falling from the top of a tower....It is exhaustive."I had taken hold of the tongs, and, brandishing them energetically, Ireplied to my commercial visitor:

"Yes, my friend; but those dreams and a thousand others, joyous or tragic, are all summed up in one--the Dream of Life; is your little yellow book able to give me the key to that?""Yes, Monsieur," answered the homunculus; "the book is complete, and it is not dear--one franc twenty-five centimes, Monsieur."I called my housekeeper--for there is no bell in my room--and said to her:

"Therese, Monsieur Coccoz--whom I am going to ask you to show out--has a book here which might interest you: the 'Key of Dreams.' I shall be very glad to buy it for you."My housekeeper responded:

"Monsieur, when one has not even time to dream awake, one has still less time to dream asleep.Thank God, my days are just enough for my work and my work for my days, and I am able to say every night, 'Lord, bless Thou the rest which I am going to take.' I never dream, either on my feet or in bed; and I never mistake my eider-down coverlet for a devil, as my cousin did; and, if you will allow me to give my opinion about it, I think you have books enough here now.Monsieur has thousands and thousands of books, which simply turn his head; and as for me, I have just tow, which are quite enough for all my wants and purposes--my Catholic prayer-book and my Cuisiniere Bourgeoise."And with those words my housekeeper helped the little man to fasten up his stock again within the green toilette.

The homunculus Coccoz had ceased to smile.His relaxed features took such an expression of suffering that I felt sorry to have made fun of so unhappy a man.I called him back, and told him that I had caught a glimpse of a copy of the "Histoire d'Estelle et de Nemorin,"which he had among his books; that I was very fond of shepherds and shepherdesses, and that I would be quite willing to purchase, at a reasonable price, the story of these two perfect lovers.

"I will sell you that book for one franc twenty-five centimes, Monsieur," replied Coccoz, whose face at once beamed with joy."It is historical; and you will be pleased with it.I know now just what suits you.I see that you are a connoisseur.To-morrow I will bring you the Crimes des Papes.It is a good book.I will bring you the edition d'amateur, with coloured plates."I begged him not to do anything of the sort, and sent him away happy.

When the green toilette and the agent had disappeared in the shadow of the corridor I asked my housekeeper whence this little man had dropped upon us.

"Dropped is the word," she answered; "he dropped on us from the roof, Monsieur, where he lives with his wife.""You say he has a wife, Therese? That is marvelous! Women are very strange creatures! This one must be a very unfortunate little woman.""I don't really know what she is," answered Therese; "but every morning I see her trailing a silk dress covered with grease-spots over the stairs.She makes soft eyes at people.And, in the name of common sense! does it become a woman that has been received here out of charity to make eyes and to wear dresses like that? For they allowed the couple to occupy the attic during the time the roof was being repaired, in consideration of the fact that the husband is sick and the wife in an interesting condition.The concierge even says that the pain came on her this morning, and that she is now confined.They must have been very badly off for a child!""Therese," I replied, "they had no need of a child, doubtless.But Nature had decided that they should bring one into the world; Nature made them fall into her snare.One must have exceptional prudence to defeat Nature's schemes.Let us be sorry for them and not blame them! As for silk dresses, there is no young woman who does not like them.The daughters of Eve adore adornment.You yourself, Therese--who are so serious and sensible--what a fuss you make when you have no white apron to wait at table in! But, tell me, have they got everything necessary in their attic?""How could they have it, Monsieur?" my housekeeper made answer.

"The husband, whom you have just seen, used to be a jewellery-peddler--at least, so the concierge tells me--and nobody knows why he stopped selling watches.you have just seen that his is now selling almanacs.That is no way to make an honest living, and I never will believe that God's blessing can come to an almanac-peddler.Between ourselves, the wife looks to me for all the world like a good-for-nothing--a Marie-couche toi-la.I think she would be just as capable of bringing up a child as I should be of playing the guitar.Nobody seems to know where they came from; but I am sure they must have come by Misery's coach from the country of Sans-souci.""Wherever they have come from, Therese, they are unfortunate; and their attic is cold.""Pardi!--the roof is broken in several places and the rain comes through in streams.They have neither furniture nor clothing.Idon't think cabinet-makers and weavers work much for Christians of that sect!""That is very sad, Therese; a Christian woman much less well provided for than this pagan, Hamilcar here!--what does she have to say?""Monsieur, I never speak to those people; I don't know what she says or what she sings.But she sings all day long; I hear her from the stairway whenever I am going out or coming in.""Well! the heir of the Coccoz family will be able to say, like the Egg in the village riddle: Ma mere me fit en chantant.["My mother sang when she brought me into the world."] The like happened in the case of Henry IV.When Jeanne d'Albret felt herself about to be confined she began to sing an old Bearnaise canticle:

"Notre-Dame du bout du pont, Venez a mon aide en cette heure!

Priez le Dieu du ciel Qu'il me delivre vite, Qu'il me donne un garcon!

同类推荐
  • 为霖道霈禅师餐香录

    为霖道霈禅师餐香录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西使记

    西使记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众事分阿毗昙论

    众事分阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扁鹊难经

    扁鹊难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二老堂诗话

    二老堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小蛋壳里的大世界

    小蛋壳里的大世界

    严厉的妈妈怎样了解孩子的心思?任性的孩子怎样体会大人的心情?勇敢如何代替怯懦?理解是否和关爱同样重要?猫鼠是否必须世代为仇?什么可以改变宿命?会不会真有一只爱上猫的鼠?会不会真有一只不吃鼠的猫?猫和鼠的命运到底掌握在谁的手中?翻开黄非红所著的这本《小蛋壳里的大世界》,看看里面是否能找到答案!
  • 网游之绝色天骄

    网游之绝色天骄

    一代传奇兵王,机缘巧合下,成为一群大学MM在网游《天骄》中的护花使者!从此,狂练升级、暴虐BOSS、恣意PK,调笑美女,组建帮会,统帅国战,称霸寰宇。爱与恨,血与泪,情与义的不断交织,一代兵王为我们演绎了一段段惊心动魄的故事……
  • 无限背叛

    无限背叛

    八个小伙伴莫名奇妙的跌入一个看似和谐的游戏空间,可事实似乎并不像他们所想象的那样简单。。。丧尸危机,蛮荒古地,末日迷途。。。一个接连一个的奇异世界不断来袭,就算能力在持续增长,一同前往的朋友却还是一个接连一个的消失。并非因为实力的差距,而是在你奋力阻敌时那从暗处投来的背袭。昔日的友谊,面对生命的抉择,竟然如此不堪一击。。。“大眯?你为啥不用武器?”“用手捏爆丧尸脑袋,有快感。”。。。这里啥都有,就是没节操。。。。求点击,求收藏,求推荐~
  • 重生之幸福来敲门

    重生之幸福来敲门

    前世,为了供养两个上大学的女儿,爸妈劳累过度,身体患病。重生回八十年代成学霸,发家致富奔小康,造福乡村,帮助民办老师转正,顺便收获帅哥一枚。
  • 荒穹天道

    荒穹天道

    逆天改命,我之命由我不由天!谁主沉浮?俯视苍穹,傲视苍天!
  • 谁动了我的独角兽

    谁动了我的独角兽

    第一章【第一次尝试】“你是...”晓雪擦擦嘴巴,看看这个长发披肩的少女。“额,你是贺鑫心?”少女整整自己皱巴巴的裙摆,皱起眉不屑的问。“对,我是。”晓雪尴尬的回答。“走吧,以后就是闺蜜了。”少女不冷不热的丢下一句话,甩个头就走了.......“卡!”导演停了,对扮演晓雪的林雨萱说到,“表情不够,动作太生硬了!重来!”“好的....”林雨萱懊恼的挠挠脑袋,不好意思的说到。过了一整天,林雨萱终于下班了,要知道,她和闺蜜姚天依一天多辛苦:暑假来来回回跑片场,去了还要被导演训一顿。追逐梦想的两个孩纸,萌妹纸林雨萱和冷女神姚天依。就是这么任性~·~~~
  • 金陵爵

    金陵爵

    蔷薇花已开,可待美人折?琼楼玉宇,我看见烟雨迷离中的南国楼台几万重。子夜吴歌,我听见谁在吟唱为这随风而逝的爱情。青春与美貌在深宫禁苑里被默默祭奠,权力与欲望在爱恨纠葛中正熊熊燃烧。王谢士族,胡马铁骑。生逢乱世,南北分庭。英雄辈出的华丽时代,谁可定鼎天下?
  • 律要后集

    律要后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苍天龙神

    苍天龙神

    在这片大陆的一个角落,上古时的传承在静静的沉睡.......
  • The Stolen White Elephant

    The Stolen White Elephant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。