登陆注册
19558800000015

第15章

"I have come from Paris expressly to look at a manuscript of the Legende Doree, which you informed me was in your possession."At these words he threw up his arms, opened his mouth and eyes to the widest possible extent, and betrayed every sign of extreme nervousness.

"Oh! the manuscript of the 'Golden Legend!' A pearl, Excellence!

a ruby, a diamond! Two miniatures so perfect that they give one the feeling of glimpses of Paradise! What suavity! Those colours ravished from the corollas of flowers make a honey for the eyes!

Even a Sicilian could have done no better!""Let me see it, then," I asked; unable to conceal either my anxiety or my hope.

"Let you see it!" cried Polizzi."But how can I, Excellence? Ihave not got it any longer! I have not got it!"And he seemed determined to tear out his hair.He might indeed have pulled every hair in his head out of his hide before I should have tried to prevent him.But he stopped of his own accord, before he had done himself any grievous harm.

"What!" I cried out in anger--"what! you make me come all the way from Paris to Girgenti, by promising to show me a manuscript, and now, when I come, you tell me you have not got it! It is simply infamous, Monsieur! I shall leave your conduct to be judged by all honest men!"Anybody who could have seen me at that moment would have been able to form a good idea of the aspect of a furious sheep.

"It is infamous! it is infamous!" I repeated, waving my arms, which trembled from anger.

Then Michel-Angelo Polizzi let himself fall into a chair in the attitude of a dying hero.I saw his eyes fill with tears, and his hair--until then flamboyant and erect upon his head--fall down in limp disorder over his brow.

"I am a father, Excellence! I am a father!" he groaned, wringing his hands.

He continued, sobbing:

"My son Rafael--the son of my poor wife, for whose death I have been mourning fifteen years--Rafael, Excellence, wanted to settle at Paris;he hired a shop in the Rue Lafitte for the sale of curiosities.Igave him everything precious which I had--I gave him my finest majolicas; my most beautiful Urbino ware; my masterpieces of art;what paintings, Signor! Even now they dazzle me with I see them only in imagination! And all of them signed! Finally, I gave him the manuscript of the 'Golden Legend'! I would have given him my flesh and my blood! An only son, Signor! the son of my poor saintly wife!""So," I said, "while I--relying on your written word, Monsieur--was travelling to the very heart of Sicily to find the manuscript of the Clerk Alexander, the same manuscript was actually exposed for sale in a window in the Rue Lafitte, only fifteen hundred yards from my house?""Yes, it was there! that is positively true!" exclaimed Signor Polizzi, suddenly growing calm again; "and it is there still--at least I hope it is, Excellence."He took a card from a shelf as he spoke, and offered it to me, saying, "Here is the address of my son.Make it known to your friends, and you will oblige me.Faience and enameled wares; hangings; pictures.

He has a complete stock of objects of art--all at the fairest possible prices--and everything authentic, I can vouch for it, upon my honour!

Go and see him.He will show you the manuscript of the 'Golden Legend.' Two miniatures miraculously fresh in colour!"I was feeble enough to take the card he held out to me.

The fellow was taking further advantage of my weakness to make me circulate the name of Rafael Polizzi among the Societies of the learned!

My hand was already on the door-knob, when the Sicilian caught me by the arm; he had a look as of sudden inspiration.

"Ah! Excellence!" he cried, "what a city is this city of ours! It gave birth to Empedocles! Empedocles! What a great man what a great citizen! What audacity of thought! what virtue! what soul!

At the port over there is a statue of Empedocles, before which Ibare my head each time that I pass by! When Rafael, my son, was going away to found an establishment of antiquities in the Rue Lafitte, at Paris, I took him to the port, and there, at the foot of that statue of Empedocles, I bestowed upon him my paternal benediction! 'Always remember Empedocles!' I said to him.Ah!

Signor, what our unhappy country needs to-day is a new Empedocles!

Would you not like me to show you the way to his statue, Excellence?

I will be your guide among the ruins here.I will show you the temple of Castor and Pollux, the temple of the Olympian Jupiter, the temple of the Lucinian Juno, the antique well, the tomb of Theron, and the Gate of Gold! All the professional guides are asses; but we--we shall make excavations, if you are willing--and we shall discover treasures! I know the science of discovering hidden treasures--the secret art of finding their whereabouts--a gift from Heaven!"I succeeded in tearing myself away from his grasp.But he ran after me again, stopped me at the foot of the stairs, and said in my ear, "Listen, Excellence.I will conduct you about the city; I will introduce you to some Girgentines! What a race! what types! what forms! Sicilian girls, Signor!--the antique beauty itself!""Go to the devil!" I cried at last, in anger, and rushed into the street, leaving him still writhing in the loftiness of his enthusiasm.

When I had got out of his sight, I sank down upon a stone, and began to think, with my face in my hands.

"And it was for this," I said to myself--"it was to hear such propositions as this that I came to Sicily! That Polizzi is simply a scoundrel, and his son another; and they made a plan together to ruin me." But what was their scheme? I could not unravel it.Meanwhile, it may be imagined how discouraged and humiliated I felt.

A merry burst of laughter caused me to turn my head, and I saw Madame Trepof running in advance of her husband, and holding up something which I could not distinguish clearly.

She sat down beside me, and showed me--laughing more merrily all the while--an abominable little paste-board box, on which was printed a red and blue face, which the inscription declared to be the face of Empedocles.

同类推荐
  • 既夕礼

    既夕礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE HAPPY PRINCE

    THE HAPPY PRINCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Leaves From Australian Forests

    Leaves From Australian Forests

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道行般若波罗蜜经

    道行般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道门语要

    道门语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蛊事奇谈

    蛊事奇谈

    我炼养本命蛊失败了,还中了十分罕见的毒,最疼爱我的爷爷还要把我炼成蛊人……
  • 第一杀神:绝色狂妃逆天下

    第一杀神:绝色狂妃逆天下

    穿越异世,强大的‘暗夜之王’-齐月,重生于幼女之身,自此安分为闺秀。一道赐婚圣旨,嫁与传说中的病秧子王爷。阴谋阳谋,牵动那沉寂已久的嗜血因子。黑暗本性爆发,欺我者-灭!伤我者-杀!杀神归来,誓要逆了这天下,将这世间踩在脚下!繁华背后,唯独那人却仍站在彼岸,“月,我永远都在,你回头便能看见的地方---”【小溪新文,凰惊天下:至尊小毒妃,希望大家多多捧场!】
  • 网游之救赎

    网游之救赎

    新网游模式改革(无记忆+玄幻+魔幻+穿越+科幻=游戏),数万年后,人类获得了永恒的生命。永恒的生命却让人类失去了存在价值让人类走向灭绝的边缘。一款名叫《救赎》的新型网游横空出世,试图挽救人类命运。两个宇宙的深层碰撞究竟人类命运如何?一切尽在――《网游之救赎》。
  • 掌门高手

    掌门高手

    简介穿越了!成了门派的掌门继承人,而且还有一个美丽可爱的师妹,很好啊!只是这个门派似乎弱了些,掌门师傅也有些不靠谱!且看周宇峰如何在异界混得风生水起,将一个已经没落的门派发展成为史上第一派,开始一段传奇的修仙之旅ps:每天更新稳定,各位书友若是喜欢的话别忘了收藏哦
  • 我在道上那些年

    我在道上那些年

    不知何时胆小懦弱的我也会拿起砍刀捍卫自己的权利,不知何日生性冷漠的我也会对爱情辗转反侧,不知何月狡诈多疑的我也会揣测别人的内心,不知何年伤痕累累的我也会成为道上大哥,当年华逐渐退去,剩下的只是内心沧桑,当往日已成云烟,留给的只有兄弟情义....
  • 天屠记

    天屠记

    一次登峰的意外,一只野狗传道,一个神奇的世界,一段踏天寻道之路。
  • 鬼手天医:火爆小妖妃

    鬼手天医:火爆小妖妃

    东方磬璇,她是六界之上,唯一的黑暗破坏神,掌控世间一切丑恶,却成为亲哥哥光明神创世之路上的垫脚石,被众神诛灭。仇恨,让她破灭重生,却必将历经三世劫难,方可重塑神之光环。再度为人,她似流沙沉浮,冷静干练,又似焚天烈火,炙热豪迈,鬼魅般难以捉摸。天生煞骨、毫无战力、众亲叛离,那又如何?凭借一双能识破七情六欲的离魂眼,她便在这强者为尊的世界里混的风声水起,随欲纵狂!
  • 凤女漓烟

    凤女漓烟

    她是普通大学生,穿越到未知世界,卷入了一场波云诡谲的皇家争锋中。身不由己,步步为营,小心翼翼地前行,以为自己早已孤身一人……回首处,却见那白衣胜雪的男子,在不远不近处等待着、守护着她。她冷眼看着那些欢欣鼓舞,那些尔虞我诈,那些背叛与仇恨,不敢再相信……可唯有他,亦只是他……沐漓烟:漓江的孩子,名字里定要带着江水的气息,这样才不会在世事变幻中迷失自己,寻不到归家的路……寒雪玉:那日你为我取名“云舒”,冥冥之中便已是上天注定……【情节虚构,请勿模仿】
  • 救世魔尊

    救世魔尊

    神州之地幅员辽阔,四洲并立,奇幻无比,且看主人公辰羽,如何历经艰险,打破禁锢,笑傲天地!!!!
  • 狼人

    狼人

    《狼人》写猎户李友善上山打猎时救了一只小狼崽。母狼知恩图报,在李友善一家遭难的时候,它冒着危险救了他们不满三岁的儿子铁蛋,并叼回山里抚养。历尽千辛万苦,母狼终于把铁蛋养活养大。铁蛋从小吃狼奶,又受狼的熏陶,具有鲜明的狼性,既聪明、勇敢而又诡异、狡诈。生活在狼群里,他人小胆大,敢在老虎面前大喊大叫,敢和豹子在树上周旋,敢与黑熊贴身打斗。回归人类后,铁蛋不懂得人情世故,做出了许多匪夷所思的事情来:头一天刚回屯子里就抢了人家的羊;闯进地主家里强行裹了少奶奶的奶头;毫无人性的把自己的爹爹咬伤;跟仇人家的狗成为了好朋友;刺杀了一个又一个日本鬼子。每当铁蛋遇到了危险,他的狼妈妈总会神出鬼没的及时出现。