登陆注册
19557300000048

第48章

These two servants were, like herself, in keeping with the poverty of the house, that of the tenants, and the wild and tangled look of the garden.Both were children abandoned by their parents to whom the widow gave food for wages,--and what food! The lad, whom Godefroid caught a glimpse of, wore a ragged blouse and list slippers instead of shoes, and sabots when he went out.With his tousled head, looking like a sparrow when it takes a bath, and his black hands, he went to measure wood at a wood-yard on the boulevard as soon as he had finished the morning work of the house; and after his day's labor (which ends in wood-yards at half-past four in the afternoon) he returned to his domestic avocations.He went to the fountain of the Observatoire for the water used in the house, which the widow supplied to the tenants, together with bundles of kindling, sawed and tied up by him.

Nepomucene, such was the name of the widow Vauthier's slave, brought the daily journal to his mistress.In summer the poor forsaken lad was a waiter in the wine-shops at the barrier; and then his mistress dressed him properly.

As for the stout girl, she cooked under direction of the widow, and helped her in another department of industry during the rest of the day; for Madame Vauthier had a business,--she made list shoes, which were bought and sold by pedlers.

Godefroid learned all these details in about an hour's time; for the widow took him everywhere, and showed him the whole building, explaining its transformation into a dwelling.Until 1828 it had been a nursery for silk-worms, less for the silk than to obtain what they call the eggs.Eleven acres planted with mulberries on the plain of Montrouge, and three acres on the rue de l'Ouest, afterwards built over, had supplied this singular establishment.

Just as the widow was explaining to Godefroid how Monsieur Barbet, having lent money to an Italian named Fresconi, the manager of the business, could recover his money only by foreclosing a mortgage on the building and seizing the three acres on the rue Notre-Dame des Champs, a tall, spare old man with snow-white hair appeared at the end of the street which leads into the square of the rue de l'Ouest.

"Ah! here he comes, just in time!" cried the Vauthier; "that's your neighbor Monsieur Bernard.Monsieur Bernard!" she called out as soon as the old man was within hearing; "you won't be alone any longer;here is a gentleman who has hired the rooms opposite to yours."Monsieur Bernard turned his eyes on Godefroid with an apprehension it was easy to fathom; the look seemed to say: "The misfortune I feared has come to pass.""Monsieur," he said aloud, "do you intend to live here?""Yes, monsieur," said Godefroid, honestly."It is not a resort for the fortunate of this earth and it is the least expensive place I can find in the quarter.Madame Vauthier does not pretend to lodge millionnaires.Adieu, for the present, my good Madame Vauthier, and have everything ready for me at six o'clock this evening; I shall return punctually."Godefroid turned toward the square of the rue de l'Ouest, walking slowly, for the anxiety depicted on the face of the tall old man made him think that he would follow him and come to an explanation.And, in fact, after an instant's hesitation Monsieur Bernard turned round and retraced his steps so as to overtake Godefroid.

"The old villain! he'll prevent him from returning," thought Madame Vauthier; "that's the second time he has played me the same trick.

Patience! patience! five days hence he owes his rent, and if he doesn't pay sharp up I'll turn him out.Monsieur Barbet is a kind of a tiger one mustn't offend, and--But I would like to know what he's telling him.Felicite! Felicite, you great gawk! where are you?" cried the widow in her rasping, brutal voice,--she had been using her dulcet tones to Godefroid.

The servant-girl, stout, squint-eyed, and red-haired, ran out.

"Keep your eye on things, do you hear me? I shall be back in five minutes."And Madame Vauthier, formerly cook to the publisher Barbet, one of the hardest lenders of money by the week, slipped along behind her two tenants so as to be able to overtake Godefroid as soon as his conversation with Monsieur Bernard came to an end.

[The term "lender by the week" was explained in The Lesser Bourgeoisie in relation to Cerizet.Oddly, just looking it up, Barbet is mentioned as being higher in the scale of usury than Cerizet; there is a level between them for pawn shops and the like.--JB.]

Monsieur Bernard walked slowly, like a man who is undecided, or like a debtor seeking for excuses to placate a creditor who has just left him with threats.Godefroid, though some distance in front, saw him while pretending to look about and examine the locality.It was not, therefore, till they reached the middle of the great alley of the garden of the Luxembourg that Monsieur Bernard came up to the young man.

"Pardon me, monsieur," said Monsieur Bernard, bowing to Godefroid, who returned his bow."A thousand pardons for stopping you without having the honor of your acquaintance; but is it really your intention to take lodgings in that horrible house you have just left?""But, monsieur--"

"Yes, yes," said the old man, interrupting Godefroid, with a gesture of authority."I know that you may well ask me by what right I meddle in your affairs and presume to question you.Hear me, monsieur; you are young and I am old; I am older than my years, and they are sixty-seven; people take me for eighty.Age and misfortunes justify many things; but I will not make a plea of my whitened head; I wish to speak of yourself.Do you know that this quarter in which you propose to live is deserted by eight o'clock at night, and the roads are full of dangers, the least of which is robbery? Have you noticed those wide spaces not yet built upon, these fields, these gardens? You may tell me that I live here; but, monsieur, I never go out after six o'clock.

同类推荐
  • 纯正蒙求

    纯正蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛云楼俊遇

    绛云楼俊遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大宋僧史略

    大宋僧史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 莲邦消息

    莲邦消息

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分戒本

    四分戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之一蠢走江湖

    网游之一蠢走江湖

    她为了男朋友进入游戏世界,谁知道!他居然背叛她,在游戏里泡软妹纸!!!士可忍她奶奶都不可忍!就在她愤恨伤心时,一只温柔的小羊出现了。可她本以为这只小羊会助她一臂之力。谁知道,我凑!这只羊居然是披着羊皮的狼
  • 时振声中医世家经验辑要

    时振声中医世家经验辑要

    本书分“家传史略”、“学术研究”、“临床经验”、“医案医话”、“传世密录”5个部分对中医名家张学文中医世家的学术及临床经验,进行了系统性的整理和研究。
  • 创世魂尊

    创世魂尊

    万年前,他是第一帝国君王,因为“噬魂神珠”含恨而死,家族惨遭灭族。万年后,他于一位废柴少爷身上重生,眼看报仇无望。却不想,峰回路转。噬魂神珠竟也是跟随着来到后世,并带来无限机缘。一颗珠子一个人,搅动大陆乱世风云。QQ群:303040386
  • 你猜不透我的名

    你猜不透我的名

    我们每个人都是一个个体,不是离了谁就无法存活,而是拥有着才会更完美。你可以一个人吃饭,一个人行走,一个人双手紧握,但是我们都无法一个人拥抱自己。这样的世界造就了我们的依赖感,安全感,注定无法在没有你的世界里独活。然而上帝他不是善良的人,有注定相遇就有注定错过,然而那些不完美才让我们的世界更完美。因为错过所以珍惜。
  • 无上魔尊
  • 虎踞梅岭:梅关

    虎踞梅岭:梅关

    梅岭自越人开发后,成了中原汉人南迁的落脚点,中原文化逐步在梅岭生根开花,并向岭南传播开去。梅岭既是古战场,也是革命战争年代红军多次战斗过的地方,特别是陈毅同志带领部队在这一带坚持了三年游击战,并在临危之中写下了壮志凌云的《梅岭三章》,使梅岭的知名度更高。
  • 你是我的半圆

    你是我的半圆

    每个人都是一个一定直径的半圆,只有两个直径完全相同的半圆才能组成一个完整的圆(缘),你才是我的半圆他抬手想敲她的门,可是有什么理由呢,他有未婚妻,她有她的男朋友,他们现在算什么关系十年前,沈家薰在机场看着林慕阳离开中国飞往美国,使他们认为彼此从今沧海桑田,十年后,当林慕阳在机场看着沈家薰离开美国飞往中国,他的心都碎了,他终于下定了决心……
  • 手机修仙传

    手机修仙传

    一个小说的忠实读者,突发奇想下,准备用自己的手写出自己心中的仙侠世界,意外,他却穿越到了自己的书中,为了吸引读者,他将主角设定的有些怪异,只可惜,穿越之时,他却没有来得及设定给主角一个能够傲视天下的法宝。故事,就在这离奇的穿越中开始。唯一陪伴他的,就是那部手机,异变之下,手机能产生了意想不到的效果,使得一些在寻常不过的家禽,牲畜,乃至是昆虫,都会产生异变。也正是因为这部手机,主角的人生才变得多彩起来。本书群:136224220
  • 浮城探影

    浮城探影

    你想倾听半个多世纪以来历史的悸动吗?你想俯视广州、香港两地的叠影吗?世间炎凉,人世沧桑是个解不完的迷。小说将告诉你珠江之畔邓、区两家,广州、香港两片船主为生存和创业所展开的相互激烈争斗,几对男女的婚恋自在其中,当地强悍民风所生成的武打伴随其中,美貌的船发阿彩的颠沛命运及数十个男女的生死存亡,无不告诉人们:人生艰辛!
  • 超级武神空间

    超级武神空间

    玄幻小说扑街作者被传送到异界空间,身负重任,看赵瑞如何风骚……